Кристина Дорсей - Море желания
– Что вы делаете?
Капитан поднял свечу, и девушка увидела блуждающую на его губах дьявольскую улыбку.
– Я же сказал вам, что предки мои – пираты.
– Ну и что?
– А то, что я почувствовал в себе голос их крови. А с кровью спорить бессмысленно и невозможно.
Уже у самой лестницы Меридит схватилась свободной рукой за перила и остановилась.
– Что вы все-таки намерены сделать?
Джайред расхохотался, и ямочки на его щеках весело запрыгали.
– Сейчас узнаете! – Он вскинул Меридит на широкое плечо и понесся вниз. – Я вас снова похи-ща-а-а-ю!
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
– Да что ты делаешь! – Не на шутку, рассердился Джайред, опуская Меридит на пол в опустевшей библиотеке Банистер-Холла.
Девушка, поначалу совершенно сбитая с толку действиями капитана, почти не сопротивлялась, но, придя в себя и почувствовав под ногами пол, расхрабрилась и принялась молотить кулаками по широкой капитанской груди.
– Как вы осмелились снова угрожать мне!? Я никуда больше не пойду отсюда, тем более с таким… – Увидев, однако, что слова ее на капитана не производят никакого впечатления, девушка сникла и опустила руки. Джайред вглядывался поверх ее головы в глубину комнаты, и когда она тоже повернулась в ту сторону, то замерла от негодования.
– Я спрашиваю, что ты тут делаешь? – снова закричал Джайред и бросился к столу, за которым восседал Даниэль.
Уэллис в ответ на крики кузена лишь на мгновение поднял голову и снова продолжил начатое дело, заключавшееся в методичном открывании всех ящиков стола и выбрасывания на пол всех находящихся там бумаг.
– Ты сам позволил мне заняться поисками, – хладнокровно заметил он и протянул руку к еще не тронутой полке.
– Он сказал?! Он посмел разрешить вам поиски?! – Голос Меридит звенел все громче с каждым словом и каждым шагом по направлению к Даниэлю. – Кто мог вам дать разрешение рыться в наших бумагах?! – В гневе она перенесла свои упреки с Уэллиса на Блэкстоуна.
– Джайред, – невозмутимо заявил Даниэль, отрываясь от толстой тетради в кожаном переплете, – успокой ее, ради Бога! Мне осталось совсем немного.
Но, скрестив на груди руки, Джайред не двинулся с места и лишь пристально смотрел, как Меридит, сметая юбками осколки ваз и задевая перевернутые кресла, направляется прямо к Даниэлю.
– Ну, раз уж мы тебя застали, то леди, конечно, имеет полное право сердиться. Посмотри, что ты тут натворил.
– Так было надо, – холодно ответил Уэллис, бросая на пол очередную распотрошенную тетрадь.
Меридит кинулась было поднять ее и вдруг, что было силы, вцепилась ногтями в эту дерзкую, роющуюся в ее столе руку. В ту же секунду Джайред схватил ее за талию и оттащил в сторону.
– А вот так не надо, – пробормотал он и снова обратился к Даниэлю. – Ладно, Дэн, хватит, остановись.
Встряхивая очередные бумаги, Уэллис капризно поднял брови.
– Кажется, ты не понимаешь чего-то главного, кузен, – заметил он и, вытерев руки о шелковый камзол, потянулся за следующей кипой.
– Я понимаю, ты поглощен идеей найти имя предателя, но, наверное, не стоит делать это столь грубо…
– А ты забыл, что в смерти Джона повинна леди Синклер?
В полупустой развороченной комнате повисло глухое молчание. Меридит с ужасом увидела, как бледнеет под крепким загаром лицо капитана, а на скулах ходят тугие желваки. Через минуту совершенно чужим голосом он выдавил:
– Кто такая леди Синклер?
– А вот именно это, дорогой мой кузен, я и пытаюсь узнать. Синклер, разумеется, псевдоним, кличка.
– Женщина-шпион?!
– Да.
– Но что она сделала с Джоном? Ведь его смерть – всего лишь несчастный случай… Ты сам… сам говорил мне об этом!
– Я думал, тебе лучше не знать всей правды. Я…
– Ах, ты думал! – Джайред в бешенстве поднял кузена над полом, и его камзол затрещал по швам. – Ты думал! А кто, черт побери, дал тебе такое право?! – Лицо Уэллиса стало постепенно багроветь от удушья, и Джайред отпустил руки. – Ты, бастард! Говори сейчас же, что с ним случилось!
Даниэль шатался и, держался за стену, но все же старался привести в порядок камзол и поправить дрожащей рукой жабо. При виде порванных кружев лицо его исказила гримаса.
– Зачем же столько грубой силы, кузен?
– У тебя есть тридцать секунд, чтобы рассказать мне все о смерти Джона, иначе я повторю свои действия!
Уэллис независимо дернул плечом, но Меридит заметила, как на верхней губе у него выступили крупные капли пота.
– Зачем мне скрывать от тебя правду теперь? – усмехнулся он, поправляя кружевные манжеты.
Блэкстоун сделал угрожающий шаг ему навстречу, и Даниэль наконец соизволил заговорить:
– Джон находился здесь, в Англии, в Пенцансе, совсем неподалеку отсюда. Там он гостил у своего знакомого из Королевского общества, с которым перед этим уже встречался в Оксфорде. Разумеется, этот визит был только предлогом. На самом деле Джон собирал там информацию о британских мирных инициативах и пытался рассекретить имя предателя, известного нам только как леди Синклер. Она продавала информацию обеим сторонам и таким образом ставила наши переговоры с Францией под большую угрозу.
– Хватит болтать – к делу. – Джайред стиснул кулаки, подавляя в себе желание потрясти кузена как следует, чтобы добиться скорейшего разрешения мучившей его загадки.
– Это не болтовня, – обиженно заметил Даниэль, но, увидев, как сдвинулись брови кузена, быстро продолжил:
– А получил он информацию о лондонском мирном плане от… лорда Альфреда.
– Ложь! – Меридит рванулась вперед, но тут же была остановлена железной рукой капитана.
– Продолжай, – приказал тот, осуждающе взглянув на девушку. – Что было потом?
– Потом я получил от Джона письмо, в котором он сообщал, что задержится в Лендс-Энде дольше, чем предполагалось. Сначала я подумал, что это связано с обнаружением им каких-то подходов к леди Синклер, но, перечитав письмо, понял, что дело совершенно в другом: Джон просто-напросто влюбился.
– Что привело тебя к такому заключению? – удивился Джайред. Его серьезный и тихий брат скорей стал бы проводить время с книгой, чем в обществе прекрасных дам.
– Слишком часто он упоминал о ней, писал, что она красавица, называл ее своим ангелом.
Джайред в смятении оглянулся на Меридит, которая встретила его ясным взглядом голубых глаз. Взглядом ангела.
– Имя! – прохрипел Джайред. – Как ее имя?
– Джон никогда не называл его. Тогда же я сразу написал ему ответ, понуждая немедленно вернуться во Францию. Ведь чем дольше оставался он во вражеском тылу, тем больше становилась вероятность, что кто-нибудь разгадает подлинные причины его путешествия. – Даниэль вздохнул, поджал губы и опустил голову. – После этого я получил от Джона только одно письмо… Но оно пришло уже после известия о его смерти.