Виктория Холт - Мы встретимся вновь
Я понимала, почему Ричард увлекся этой женщиной, она была бы прекрасной поддержкой для начинающего адвоката.
Я не ругала его, просто жалела, что он впутал меня в это дело.
Мама догадалась, что случилось что-то, и тем же вечером перед сном пришла ко мне.
Она села на кровать и изучающе посмотрела на меня:
— Ну? Что тебя беспокоит? Бесполезно было таиться от нее. Да и в любом случае я решила ей все рассказать.
— Ричард женат.
На лице ее отразилось отчаяние. Ведь этого достойнейшего человека она прочила мне в мужья.
— Он сам тебе это сказал?
— Да, еще в Лондоне, перед бомбежкой. Жена собирается развестись с ним, так как считает, что он изменял ей со мной.
Мамино лицо выражало явный ужас.
— Это ложь, — быстро сказала я. — Я думаю, он ей вообще ни с кем не изменял.
Я рассказала о квартире, об обедах, о том, что Ричард знает, как я жду Джоуэна. Я ничего не пропустила. Рассказала и о том, как познакомилась с его женой.
— Боже мой! — воскликнула мама. — Никогда бы не подумала такое о Ричарде.
— Иногда люди совершают неожиданные поступки.
— Но уж никак не Ричард! Но когда все окончится и он будет свободным…
— Он просил меня выйти замуж.
— Это было бы лучше всего. Знаешь, все эти слухи, сплетни…
— Ричард говорит, что его жена довольно известна, о ней пишут газеты. Так что…
— Понимаю. Могут упомянуть и о тебе. Такое случается. Но если вы поженитесь, это уже не будет иметь никакого значения.
— Я не хочу выходить за него замуж, потому что…
— Нет, конечно, нет. Ладно, подождем и увидим. Я расскажу обо всем отцу, он должен знать о таких вещах больше, чем мы. То-то Ричард выглядел таким подавленным.
— Да, его расстраивает, что это коснулось меня.
— Как ты к нему относишься, Виолетта? Он тебе нравится?
— Да, очень.
— И если бы не было Джоуэна…
— Я не могу думать об этом. Я все еще жду его.
Мама вздохнула и неожиданно улыбнулась:
— Ладно, не так все страшно, как кажется. Развод может пройти спокойно, люди не так уж интересуются такими вещами сейчас. Идет война, и мы живем не в викторианскую эпоху, когда ценились чопорность и чрезмерная стыдливость. Не волнуйся, у тебя и так было слишком много испытаний. Главное, что ты дома с нами. Все будет хорошо. Так что спокойной и хорошей тебе ночи.
Она поцеловала меня и укутала одеялом, как в детстве.
Родители прекрасно относились ко мне, а в конце недели приехала Дорабелла. Никаких известий о разводе Ричарда не было.
Сам он все еще был не годен для активной службы в армии, союзники же тем временем одерживали победы.
Париж освободили, и там теперь был генерал де Голль. Генерал Монтгомери,[8] выступая перед войсками на северо-западе Франции, заявил, что мы должны закончить войну в рекордно короткий срок.
В августе исполнилось почти пять лет, как началась война. А была ли я уж так уверена, что Джоуэн вернется, даже если он все еще жив?
Знаю, что мама много думала о моем будущем. Они с отцом очень растерялись, услышав о неудачном браке Ричарда. Это как-то не вязалось с ним, но оба решили, что он будет лучшим мужем для меня, хотя не забывали и о Гордоне. Гордон честный, прямодушный человек, но у него была сумасшедшая мать, и в нем самом было много загадочного. В конце концов они отдали свои сердца Ричарду. В возвращение Джоуэна они не верили.
Даже я начала сомневаться. Время шло. Десант высадился во Франции в июне, а сейчас почти был сентябрь. Надежда начала слабеть. Не стану ли я подобна тем женщинам, которые, потеряв мужей во время войны, затем всю оставшуюся жизнь оплакивали их? Третьего сентября исполнилось пять лет с начала войны. Союзники успешно наступали, и в этот день по всей стране молились за скорую победу.
Дорабелла была с нами и вечером собиралась домой, потому мы сели обедать раньше.
— Это продлится недолго, — сказал отец. — Наши войска в сорока милях от Брюсселя, а французы и американцы заняли Лион…
Зазвонил телефон. Дорабелла вскочила:
— Я переговорю.
Через несколько секунд она вернулась:
— Это миссис Джермин. Она хочет поговорить с Виолеттой.
Мое сердце бешено забилось. Наконец-то! Мама с беспокойством взглянула на меня, она боялась, что я буду разочарована. Я подбежала к телефону. — Виолетта, — голос миссис Джермин был едва слышен, — у меня новости…
— Джоуэн…
— Да, дорогая. Он уже на нашей земле. Только что позвонил, он едет домой! Потрясенная, я с трудом проговорила:
— Я еду… выезжаю сейчас же.
— Да, да, — отозвалась она.
Когда я вернулась в столовую, все выжидающе уставились на меня.
— Это… это случилось. Джоуэн едет домой.
ВОССОЕДИНЕНИЕ
Отец мог бы свезти меня в Корнуолл на автомобиле, но мы решили, что поездом будет быстрее. Мама думала поехать со мной, но мне хотелось побыть одной.
Радость переполняла меня. Наконец-то наступил день, которого я ждала.
Поезд медленно выползал с Паддингтонского вокзала, на платформе стояли мои родные и махали руками мне вслед.
Как тихо шел поезд! Спать не хотелось, я все время думала о Джоуэне, о том, как много времени прошло с нашей первой встречи, и о том, что скоро мы будем вместе.
Вдруг я вспомнила о Ричарде, о его разводе, но сразу же отбросила это воспоминание в сторону, чтобы не портить этот прекрасный день. Около семи поезд подошел к станции. К моему удивлению, на платформе меня ждал Гордон. Он обнял меня и поцеловал в щеку.
— Я приехал за вами. Миссис Джермин сообщила мне новость.
— Джоуэн там?
— Да. Он приехал вчера вечером.
— Вы… вы видели его?
— Нет. Миссис Джермин лишь позвонила и попросила меня встретить вас. Правда, я не был уверен, что вы приедете этим поездом.
— Я выехала сразу же, как только узнала…
— Я так и подумал. — О, Гордон… какие прекрасные новости!
— Миссис Джермин еле говорила от волнения.
— Вы очень добры, Гордон. И то, что вы приехали за мной…
— Ничего особенного, это самое малое, что я мог бы сделать. Вы, наверное, остановитесь у Джерминов, но, если захотите жить в Трегарленде, ваша комната ждет вас.
— Спасибо, Гордон. Я как-то не думала об этом.
Мы приехали в усадьбу в восемь. Гордон остановил машину и сказал:
— Сейчас я вас покидаю. Если вам понадобится транспорт, дайте мне знать.
— Вы так добры, Гордон.
— Желаю счастья.
Они ждали меня в холле.
— Виолетта! — воскликнула миссис Джермин.
Рядом с ней стоял высокий мужчина, в котором я с трудом узнала Джоуэна. Вид у него был измученный, он похудел, и лицо его было бледным. Этот человек сильно отличался от того юноши, которого я проводила на войну… и все же это был он, Джоуэн.