KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Кристиан Малезье - Очаровательная шпионка Марии Медичи или Альковная дипломатия

Кристиан Малезье - Очаровательная шпионка Марии Медичи или Альковная дипломатия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кристиан Малезье, "Очаровательная шпионка Марии Медичи или Альковная дипломатия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Наконец-то!– воскликнул юноша и почти бегом направился к дверям, но мысль о том, что такая поспешность может нанести ущерб королевскому достоинству, остановила его, и принц, печально вздохнув, вернулся на место.

На лестнице послышался стук каблучков; Карл, закрыв глаза, представил себе изящную ножку той, что носила эти туфельки. Вслед за ножкой он представил и остальное, ощутив в теле сладостную дрожь, порожденную тайными желаниями.

Наконец двери распахнулись, и в залу чинно вошел камердинер.

– Особа, которую вы ждали, прибыла. Прикажете впустить?

– Да, Патрик,– ответил юноша, справившись с волнением.– Стол накрыт?

– Уже давно, Ваше Высочество.

Камердинер поклонился и, распахнув двери перед ночной гостьей, торжественно объявил:

– Мадемуазель Изабелла де Монтрей.

– Не так громко, Патрик,– послышался в ответ мелодичный женский голос, и в комнате показалась девушка в черном бархатном плаще.

– Почему так долго?– спросил принц, когда за Патриком закрылась дверь.– Я уже думал, что вы не придете…

– Разве наши свидания не стали постоянными?– Девушка сняла капюшон и принялась развязывать шнурки маски.

– Я волновался,– продолжал принц.

– Ну, и напрасно,– улыбнулась гостья в ответ.– Лорд Линдсон сегодня опять пригласил на ужин Томаса Норфолка.

– Как? Вы задержались из-за Норфолка?

– Ну да,– ответила девушка, недоуменно пожимая плечами.– Этому господину нравится, как я играю на клавесине.

– Ах, вот как!– подскочил принц.– Так значит, вы развлекаете его игрой на клавесине?

– Я не понимаю вас, Ваше Высочество…

– Очень мило! Вы развлекаетесь с этим… С этим… В то время, как я вас жду в замке… Очень мило!…

– Ваше Высочество…

– Да знаете ли вы, как его называют наши дамы? Господин «Подайте Христа ради»! Да, да, не смотрите так на меня! Ваш Норфолк… Одним словом, от него не дождешься того, к чему иные кавалеры готовы ежечасно.

Изабелла смущенно улыбнулась:

– Ваше Высочество, к чему мне такие подробности…

– Не пытайтесь обмануть меня! Вы его любите…

– Кого? Норфолка? Нет, конечно…

– А меня?– голос принца сразу изменился.

– Ваше Высочество…

– Отвечайте! Отвечайте немедленно! Я приказываю!

Но их разговору не суждено было закончиться. В дверь неожиданно постучали.

– Я же просил не беспокоить меня!– рассерженно воскликнул принц.

– Ваше Высочество, я никогда бы не осмелился,– послышался из-за двери голос Патрика,– но прибыл господин Сомерсет.

– Что ему угодно?

– Он говорит, что король немедленно желает видеть вас.

– Проклятье,– прошептал Карл и оглянулся на Изабеллу.– Извините, мадемуазель, не могли бы вы подождать меня в столовой?

– С удовольствием, Ваше Высочество. Мне вовсе не хочется, чтобы граф Сомерсет узнал о моей тайне,– ответила девушка и, подхватив плащ и маску, скрылась в дверях соседней комнаты.

Тотчас в коридоре послышался шум шагов, и Патрик торжественно возвестил:

– Граф Сомерсет.

Принц встретил вошедшего недовольным взглядом.

– Сэр, надеюсь, у вас была веская причина для столь неурочного визита?

Граф снял шляпу с головы и низко поклонился.

– Вы угадали, Ваше Высочество. Я прибыл к вам по просьбе короля.

– Что же желает сообщить мне король в столь поздний час?

– Ваше Высочество, король прочел вашу записку и желает немедленно поговорить с вами.

– Я передал записку сегодня утром и надеялся, что Его Величество ознакомится с ней до наступления ночи.

– Король сегодня был очень занят.

– Что ж, жаль. Значит, беседу придется отложить до утра.

– Это совершенно невозможно, Ваше Высочество. В вашей записке затронута очень важная тема, и именно поэтому король желает срочно видеть вас.

– Но я не могу… Передайте Его Величеству, что я болен. Да, да. Серьезно болен!

– Это еще больше встревожит короля.

– Тогда скажите, что я умер!

– А если Его Величество пожелает взглянуть на тело?

– В таком случае, Сомерсет, передайте королю, что тело и душа больше не принадлежат мне.

– Какая странная болезнь, Ваше Высочество! По-моему, она зовется любовью?…

– Сомерсет!…

– Простите, Ваше Высочество, я, кажется, начинаю говорить дерзости! Но всему виной нежный аромат, витающий в гостиной. Ваши духи изумительны. Они чувственны и изысканны. Правда, я слышал, будто ими пользуются только дамы, да и то по ту сторону Ла-Манша…

Граф метнул на принца проницательный взгляд, и тот порозовел, не зная, что ответить. С одной стороны, принцу были лестны подозрения Сомерсета, ибо он хотел завоевать репутацию отчаянного сердцееда. С другой – он не мог компрометировать леди, доверившую ему свою честь.

Наконец природное благородство одержало победу над мелким тщеславием, и принц выпалил:

– Этими духами пользуется Патрик!

– Ах, вот как,– проговорил Сомерсет, с трудом сдерживая улыбку,– ваш камердинер всегда казался мне несколько странным…

– Сейчас неподходящее время для обсуждения достоинств или недостатков моего камердинера,– ответил принц невозмутимо.– Идите, граф, и доложите Его Величеству о нашем разговоре.

– Но король настаивал на вашем приезде.

– Я уже все объяснил вам и не будем повторять сначала весь наш разговор,– отрезал принц и протянул Сомерсету руку для поцелуя.

– Хорошо, Ваше Высочество. Я постараюсь помочь вам, хотя и не уверен в успехе.– С этими словами Сомерсет коснулся руки принца сухими губами и, надев шляпу, вышел вон.

Принц проводил позднего посетителя и, подозвав Патрика, распорядился:

– Больше в замок никого не пускать. Будь это даже сам король!

– Не пускать короля?!!– воскликнул испуганный камердинер.– Но это невозможно, Ваше Высочество!

– Для тех, кто мне служит, нет ничего невозможного,– угрожающе произнес Карл.– А если вы так не считаете, убирайтесь вон! Мне не нужны дерьмовые слуги!

– Не гневайтесь, Ваше Высочество! Я сделаю все, что вы пожелаете. А потом… Потом пусть король отрубит мне голову. Видит бог, ваше благополучие мне важнее собственной жизни!

– Хорошо, Патрик,– смягчился принц,– идите и не забудьте предупредить караульных.


ГЛАВА XXIX

Я вас так люблю, что иногда даже ненавижу

Как только слуга исчез, принц поспешно направился в столовую. Изабелла встретила его задумчивым взглядом.

– Вы грустите?– с тревогой спросил юноша.– О чем? Уж не о Норфолке ли?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*