KnigaRead.com/

Линда Уинстед - Поймать молнию

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Линда Уинстед, "Поймать молнию" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но сейчас, когда они стали спускаться, она обнаружила, что мысленно все чаще возвращается к семейству Саммерсов. Высокомерная Коринна и ее хворый муж. Эта милая Лина и ее странные сестры. Что случилось в этом доме, отчего Джейк стал таким обиженным и циничным? Она хотела бы излечить каждую рану, каждый шрам на его сердце.

– Джейк! – Ее нерешительный голос предупредил его, что вопрос может ему не понравится. – Почему ты ненавидишь своего отца?

Джейк молчал несколько минут, но на этот раз рука его не напряглась… рука, что бережно поддерживала ее, пока они медленно спускались с горы.

– Когда я был маленьким, он отослал меня и мою мать прочь. Через несколько лет он женился на Коринне. Он никогда не был женат на моей матери. Шайеннка, индианка, она была недостаточно хороша, чтобы носить фамилию Саммерса. – Голос Джейка был печальным, подавленным. – Я ненавижу его за то, что он так поступил с моей матерью.

Рената прижалась к нему, желая убедить, что она всегда будет его любить, что никогда больше никто не обидит его.

– Я не представляю, как можно прогнать собственного ребенка.

– Он пытался залучить меня обратно, – нехотя признался Джейк, – когда понял, что я – его единственный сын. – Но он никогда больше не встречался с моей матерью. Я всегда понимал, что во мне он видел частицу ее… и желал бы, чтобы я был… чистокровным.

– Он очень глупый человек, если это правда.

– Это правда.

– Наши дети всегда будут знать, что они любимы. Ничто никогда не заставит меня отослать наших детей.


Улыбка тронула губы Джейка. Наши дети. Наш ребенок. Она так уверенно это сказала. Может, она уже носит его ребенка. Его рука бессознательно легла на ее живот, как тогда, на пикнике.

Рената положила сверху свою руку.

– Надеюсь, что это так, – прошептала она, словно в ответ на его мысли. – Что может быть чудеснее, прекраснее, чем быть беременной твоим ребенком. Мальчик с черными волосами и синими, как сапфиры, глазами, он будет кричать, плакать и расти на конной ферме вместе со своими братьями и сестрами и родителями, которые будут так сильно, до боли любить его. Надеюсь, ты не станешь считать меня непривлекательной, когда мой живот будет торчать досюда. – Она сделал игривый жест своими нежными руками.

И вдруг внезапная уверенность омыла волной Джейка. Он поцеловал ее в голову с невыразимой нежностью.

– Я люблю тебя. – Он произнес слова, которые она жаждала услышать, и его чувства растаяли теплым дыханием в ее золотисто-рыжих волосах.

ГЛАВА 21

Джейк и раньше своим появлением частенько вызывал переполох в Серебряной Долине, но все это не шло ни в какое сравнение с тем, что творилось в городке, когда он днем въехал в него вместе с Ренатой. Казалось, все жители вышли поглазеть на них, зеваки собирались на улице большими молчаливыми толпами. И все хранили молчание, пока из своего магазина не выбежала Дженни Бойль.

– Вы живы, – громко прошептала она, глядя сначала на Ренату, а потом на Джейка.

– Конечно, мы живы, – рассудительно ответила Рената. Джейк первым спустился с лошади, а потом Рената легко соскочила в его руки. – Я думаю, все слышали о пожаре в доме.

Никто из горожан не сделал ни шагу, вперед, а Джейк поставил Ренату на ноги, все еще держа руку у нее на талии. Рената посмотрела налево, потом направо, озадаченная застывшими взглядами.

Дженни Бойль схватила Ренату за руку, потом неохотно взяла руку Джейка и практически втолкнула их обоих в магазин. Потом закрыла и забаррикадировала двери доской. В универмаге никого не было, только они втроем.

– Миссис Бойль, – Рената удивленно повернулась к владелице магазина. – Сейчас же полдень.

Дженни переводила взгляд с молодожена на новобрачную, в глазах ее была нерешительность… или страх? Она нервно переступала, все время вытирая руки о белый фартук. Это было очень не похоже на самоуверенную женщину, которую знала Рената.

– Словно сам ад затеял этот пожар, – резко сказала Дженни. – Дом сгорел до основания.

– Я знаю, – ответила Рената. – Мы проезжали мимо, когда ехали в город.

– Нам ничего другого не оставалось, как… ну, мы считали вас мертвыми. – Она положила напряженную руку на ладонь Ренаты. На миг Ренате показалось, что в жестких глазах миссис Бойль блеснула слеза.

Рената улыбнулась. Значит, вот почему все так на них таращились.

– Мы в порядке. Джейк обгорел, и мы отправились в горы, чтобы обдумать все, что случилось. Это был намеренный поджог. Кенни Мейлз и еще кто-то устроили, и Джейк спас меня… – Она улыбнулась своему мрачному мужу.

– Мы хотим пойти к шерифу, – продолжала она, – мы должны разобраться с Кенни и выяснить, кем был другой человек.

– Кенни Мейлз мертв, – отрывисто сказала Дженни и перевела взгляд на Джейка. – Он убит. Его тело было обнаружено спустя пару дней после пожара.

– О! – улыбка Ренаты угасла.

– Но это еще не все. – Дженни Бойль вновь обратила взор на Ренату. – Твои родные остановились в отеле. Они приехали сюда два дня назад с каким-то надменным англичанином, который утверждает, что он – твой жених.

– Лорд Иденуэрт? – побледнела Рената. – Мой отец? Мать?

Раздались быстрые четкие шаги по тротуару и вслед – настойчивый стук в дверь. Рената схватила руку Джейка.

– Они опоздали. Я уже замужем, и мне никто не может указывать, что надо делать. – Глаза Джейка слегка затуманились, скрывая эмоции.

– Рената? – Голос ее матери за дверью звучал почти истерически. – Я знаю, что ты там, молодая леди!

Дженни Бойль поглядела на Джейка, о чем-то безмолвно предупреждая его, чего Рената не поняла.

– Там есть черный ход, – тихо сказала миссис Бойль.

Рената проигнорировала это.

– Ради Бога, это всего лишь моя мать. Я не собираюсь от нее убегать.

Миссис Бойль открыла рот, чтобы возразить, но Джейк остановил ее, беззаботно взмахнув рукой. Пожав плечами, Дженни Бойль подняла доску с железных засовов, которые были прикреплены к внутренней стороне двери.

Первой через распахнутую дверь ворвалась мать Ренаты. Она подлетела к дочери и обняла.

– Говорили, что ты умерла, – еле переводя дух, воскликнула Сесилия. – Я думала, мы опоздали.

Рената успокоила мать.

– Но я прекрасно себя чувствую. Мне по-настоящему даже не грозила опасность. – Она посмотрела через плечо матери, чтобы понять, как воспримет эту ложь Джейк. Он просто приподнял брови.

Затем в комнату влетел отец и обнял Ренату и свою жену. Рената успокаивала их обоих, в то же время удивляясь, почему ее отец кажется таким… маленьким. Но он и в самом деле был невысокого роста, а по сравнению с Джейком казался маленьким. Она уже привыкла, что муж затмевал ее своим ростом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*