KnigaRead.com/

Бобби Смит - В погоне за блаженством

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бобби Смит, "В погоне за блаженством" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ты уверен?

— Да. Только он и его девчонка. А она красивая!

— Мы должны напасть на него неожиданно. Хочу удивить его.

— Хорошо. Поехали.

Уэс Магвир и его брат Фрэнк тронулись в путь на поиски Маршалла.

Они проспали больше часа, а когда проснулись, день окончательно разогрелся. Маршаллом снова овладело желание, но Рени ловко увернулась.

— Сначала поймай меня! — Она захохотала и бросилась к воде. Он побежал вдогонку и прыгнул в воду, ежась от холода.

— Вода ледяная! Почему ты не надел… — Она не успела закончить, как он уже оказался рядом, обрызгав ее с головы до пят. — Ах ты, проказник! — захлебнулась она.

— Я поймал тебя! — торжествующе крикнул он и прижал ее к себе.

Руки скользнули вниз по спине, затем еще ниже, и она ясно ощутила его страстное желание. Он немного ослабил хватку, и Рени мгновенно вырвалась из его объятий. Не обращая внимания на холодную воду, она побежала вверх по течению и, достигнув самого глубокого места, бросилась в воду. Быстро работая руками, она поплыла прочь. Маршалл ринулся за ней, пытаясь вновь завладеть бесценным даром. Вскоре он догнал ее и схватил за ногу. Она забарахталась в пене брызг, а затем, уцепившись за его шею, распласталась на поверхности воды. Маршалл помедлил в воде минуту-другую и, обхватив Рени одной рукой, торопливо поплыл к берегу. Наконец он добрался до отмели, ступил ногами на песок и плавно опустил Рени. Она ударила руками по воде, подняв фонтан брызг, но он проворно схватил ее за руки и прижал к себе.

— Тебе не хочется еще поиграть? — Глаза ее потускнели.

— Напротив, даже очень хочется, — Он отыскал ее влажные губы и прикоснулся к ним.

Рени крепче прижалась к нему. Прохладная вода бодрила тело.

— Совсем не холодно, правда? — Она целовала капельки воды на его шее.

— Не заметил. — Он легко приподнял ее и положил ее ноги себе на бедра.

Расположившись на поверхности воды, Маршалл стал медленно проникать в нее. Рени цепко ухватилась за него и, вся разгоряченная, довела до полного изнеможения. Чуть ослабила руки и соскользнула вниз. Некоторое время они не двигались, потом, пошатываясь, в обнимку направились к одеялу и, обессиленные, рухнули наземь.

— Должен сказать, это был самый увлекательный заплыв в моей жизни, — улыбнулся Маршалл.

— Я думаю, в дальнейшем будет с чем сравнивать. — Она рассмеялась.

— Уверен, мы сможем организовать это.

Рени свернулась калачиком возле Маршалла, и они задремали под плеск воды, проносившейся мимо.

— Они не могли уйти далеко, — прошептал Уэс, когда они вышли к маленькому водопаду.

— Я ничего не слышу, — признался Фрэнк.

— Говори тише! — приказал брат. — Голоса разносятся по воде.

— Смотри, Уэс. — Фрэнк показал вниз по течению, где Маршалл и Рени стояли голые посреди воды и обнимались.

— Пригнись!

Братья тотчас спрятались в зарослях.

— Ты видел ее? — со злостью в голосе спросил Фрэнк.

— Мы здесь не для того, чтобы разглядывать женщин, — заявил Уэс. — Сейчас нам нужен только Уэстлейк, и мы уже у цели. Уверен, он не ожидает такого.

— Что ты хочешь сделать?

— Прежде всего нужно подобраться поближе, чтобы рассмотреть, что у него с собой. Думаю, он не пришел сюда без оружия. Пошли. Ты готов?

Фрэнк кивнул, и братья окольным путем побрели к ничего не подозревающим любовникам.

В кустах что-то хрустнуло. Маршалл вскочил, выдернув из кобуры револьвер. Рени вздрогнула от неожиданности и вцепилась в одеяло.

— Что это? — спросила она испуганно.

Прежде чем Маршалл смог ответить, из-за деревьев выбежала олениха и встала на берегу. Никто не шелохнулся. Она грациозно попила из реки и, ударив копытом по воде, пустилась наутек.

Рени без сил повалилась на одеяло.

— Я чуть не умерла от страха.

— Ты же не одна, — успокоил он ее и лег рядом, отложив револьвер в сторону.

Они лежали молча, рисуя в воображении самые ужасные картины.

— Пройдемся к водопаду.

— С удовольствием. — Рени хотела освободиться от напряжения последних минут. — Я только оденусь.

— Просто преступление прятать такую красоту, — тяжело вздохнул Маршалл и тоже начал одеваться.

Он помог ей застегнуть блузку, наклонился и поцеловал ее упругие груди, четко вырисовывавшиеся сквозь льняную ткань.

— Ну, мы пойдем? — Она улыбнулась, заметив нетерпение на его лице.

— Ведь я уже сказал, правда?

— Да, конечно. В какую сторону?

Маршалл взял ее за руку и повел вперед сквозь кусты.

Братья Магвир вышли на большую поляну. Они оставили лошадей невдалеке и добрались сюда пешком.

— Они где-то здесь. Нам нужно только немного подождать. Забери револьвер, который он там оставил, и посидим под деревьями.

— Догоняй! — бросила Рени через плечо и, обогнав Маршалла, ринулась на поляну. Она рухнула на одеяло, пытаясь отдышаться. Вдруг чья-то рука заткнула ей рот и кто-то поднял ее. Она увидела человека с ножом в руке. Рени попыталась вывернуться, но тщетно — он грубо дернул ее к себе. В это время из леса вышел Маршалл.

— Рени, я… — Слова застряли в горле от ужасного зрелища. Уэс Магвир крепко держал Рени, приставив нож прямо к горлу. — Магвир… отпусти ее.

— С какой стати? — огрызнулся тот, сильнее прижимая лезвие ножа.

— Она тут ни при чем. У нас свои счеты. Отпусти ее.

— Ты прав, — хихикнул Уэс. — Как ты, Уэстлейк?

Маршалл молча смотрел на Уэса, сжимая кулаки, будто готовился нанести удар.

Рени была в полуобморочном состоянии: эти жестокие руки причинили ей ужасную боль. Но она сознавала, что Маршалл пытается что-то предпринять, только без оружия это было невозможно.

— Чего ты хочешь?

— Ничего особенного, — ответил Уэс. — Эй, Фрэнк, Уэстлейк желает знать, что нам от него надо. Ты скажешь ему или я сделаю это сам?

— Давай ты, Уэс. — Фрэнк подошел ближе и направил на Маршалла ружье.

— Хочу, чтобы и ты помучился, как я все эти месяцы. Но у тебя нет надежды на побег, а я бежал. — Он осклабился, показав кривые черные зубы.

— Отпусти мою жену, и я пойду с тобой.

— Отпустить? По-моему, в таком виде ей нельзя оставаться одной в лесу. Как ты думаешь, Уэс?

— Конечно. Хочешь побегать немного голой, леди? — Он схватил ее за блузку и рванул вниз. Рени даже не успела шевельнуться, как он больно сдавил обнаженную грудь.

Маршалл в ярости рванулся к ружью Фрэнка. Одним движением Уэс швырнул Рени наземь и изо всех сил ударил Маршалла в затылок. Маршалл повис на Фрэнке.

— Вы убили его! — закричала Рени в истерике.

— Нет еще. У нас другие планы.

Воспользовавшись их замешательством, Рени, спотыкаясь, побежала в сторону лошадей. Уэс увидел это и пошел за ней, потешаясь над ее жалкими усилиями скрыться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*