Белва Плейн - Обещание счастья
– Маргарет, все не так просто…
– Господи, что же у нее есть такое, чего нет у меня? – Маргарет всплеснула руками.
– Дело не в том, что у тебя чего-то нет. Просто я люблю ее. Она любовь всей моей жизни.
– Любовь всей твоей жизни? Значит, ты лгал мне? Лгал все девятнадцать лет?
– Мне казалось, что я люблю тебя. Но так получилось…
– Что получилось? Ты понимаешь, что говоришь?
Адам промолчал.
– А как же дети? Мы ведь жили ради них.
Лицо Маргарет выражало такое изумление, словно она увидела человека, который проехал мимо автомобиля, потерпевшего аварию, и не помог раненым пассажирам. Адаму показалось, что жизненные силы покидают жену, и испугался за нее. Ведь это он ранил Маргарет и так жестоко обошелся с ней. Осознав, что натворил, Адам шагнул к жене.
– Не дотрагивайся до меня! – крикнула она. – Мне не нужно твое фальшивое сочувствие.
– Оно не фальшивое. Ты даже не представляешь, как я сожалею о том, что так поступил с тобой. Я не хотел, но ничего не мог поделать с собой.
Маргарет рухнула на кровать, а Адам продолжил тихим голосом:
– Маргарет… я буду заботиться обо всех вас. Не думай, что я забуду о тебе и детях. Я никогда так не поступил бы. Я останусь заботливым отцом, каким был всегда. А что касается тебя… ты еще молода и заслуживаешь…
– Убирайся! – закричала Маргарет. – Тебе нечего больше сказать мне. Ты все сказал. Вон отсюда!
Оставив Маргарет лежащей на кровати, Адам спустился в маленькую комнату, где жил последнее время. Что ж, вот он и сделал это. Объяснение, которого он так боялся и так долго откладывал, состоялось. Однако Адам не испытывал удовлетворения. Конечно, ему стало легче от того, что больше не надо лгать и притворяться. Но ведь он убил душу Маргарет. И, несмотря на уверенность в том, что она не пропадет без него… Фред Дэвис, а может, и еще кто-то неизвестный… Адам уничтожил часть Маргарет, и она уже никогда не будет такой, какой была. Очень жаль! А завтра придется сообщить детям…
Адам долго сидел, размышляя и все взвешивая. Возможно, он зря был столь прямолинеен. Наверное, не следовало говорить такие слова, как «любовь всей моей жизни». Хотя… это же правда.
Примерно через час Адам осторожно пробрался в кухню, закрыл за собой дверь, снял телефонную трубку и набрал номер.
– Все, Рэнди, я сделал это.
Глава 15
Когда рыдания стихли, Маргарет почувствовала, что ей холодно. В комнате было темно. Наверное, кто-то зашел и выключил свет. Маргарет поднялась с кровати, включила лампу и дрожа уставилась на розовый абажур. Она медленно оглядела спальню. В ней ничего не изменилось. А может, ей все привиделось? Может, Адам не сидел в зеленом кресле и не говорил о разводе? В доме стояла тишина, обычно наступавшая после полуночи. Но через несколько часов обитатели проснутся и займутся своими делами.
Как же такое могло случиться? Что теперь будет с ними всеми?
Маргарет вышла в коридор. Двери в спальни детей были открыты, и во мраке коридора она увидела Джулию, а рядом в кресле большого плюшевого медведя. Что же будет с Джулией, с этой нежной, романтической девочкой?
– Боже мой! – пробормотала Маргарет, ухватившись за перила лестницы. Руфус, лежавший тут же на подстилке, услышал ее шепот и поднял голову. Маргарет нагнулась и погладила его. Пес завилял хвостом. Проявление любви к ней собаки необычайно взволновало Маргарет. Если бы Руфус понимал человеческий язык, она опустилась бы на колени и излила бы ему душу.
Маргарет подумала о Найне. Интересно, что она скажет, узнав про их разрыв? Судя по образу жизни Найны, она, вероятно, найдет оправдание для Адама.
Маргарет вернулась в спальню и лежала в темноте без сна, снова и снова возвращаясь к сегодняшнему вечеру, ставя перед собой вопросы, вероятно, не имевшие ответа. Как можно пренебречь многими годами спокойной и благополучной жизни из-за какой-то женщины, появившейся неведомо откуда и разрушившей их отношения? «В какой-то из обычных дней, когда я вела занятия в школе, потом занималась покупками и домашними делами – а может, в одну из ночей, когда я спала, положив голову на плечо Адама, – эта женщина уже направлялась сюда, чтобы украсть моего мужа и все разрушить. У нас ведь такие прекрасные дети. Неужели это не имеет для него значения?»
Возникали и другие вопросы. Удалось бы ей пресечь все это, если бы она узнала? Ведь такое не происходит с первой встречи. Или происходит? Эта женщина приехала сюда, чтобы увидеть Адама. А он… Как в химии, реакции протекают по определенным законам.
Только с первыми лучами солнца Маргарет наконец уснула.
Когда она проснулась, полуденное солнце светило в окно. В доме слышались голоса и обычные звуки. Маргарет не сразу сообразила, что сегодня воскресенье и у нее болит голова. Адам потребовал развода. Вскочив с постели, она подбежала к зеркалу. Ее поразили распухшие веки. Первым побуждением было вернуться в постель и зарыться в подушку, чтобы никто не видел ее отчаяния. Но тут в дверь постучала Меган, и Маргарет поняла, что скрывать свое состояние не только глупо, но и невозможно.
– Я так долго ждала, пока ты проснешься, – сказала Меган.
– Я ужасно выгляжу, да? – спросила Маргарет.
– Ничего. Умойся холодной водой и надень солнцезащитные очки.
– Мне надо принять душ и одеться.
– Мама, мне не следовало говорить об этой женщине?
– Ты поступила правильно.
– Но теперь нас ждут неприятности?
– Надеюсь, что нет.
– Расскажешь, что происходит?
– Пока нет. Меган, я слышала голос отца на крыльце. С кем он разговаривал?
– С дядей Фредом, который совершает свою воскресную прогулку. Мама, ты, наверное, хочешь есть?
– Нет, спасибо. Если захочу, я сама себе что-нибудь приготовлю.
– На улице тепло, почти как летом. Я собиралась поиграть в теннис с Бетси. Но, может, я нужна тебе?
– Нет, дорогая. Иди играй и развлекайся.
Стоя под душем, Маргарет плакала, и слезы смешивались со струями воды. Как он мог так поступить с Меган? Ей семнадцать лет, а ее в такой чудесный весенний день терзает страх.
Открыв окно ванной, располагавшееся над крыльцом, Маргарет услышала голоса двух мужчин.
– Постарайся хотя бы больше не расстраивать ее, – проговорил Фред.
– Господи, да я совсем не хотел огорчать ее. Просто так получилось. Никто из нас не был счастлив все эти годы. А почему, я не знаю.
– Тут нет ничего сложного, Адам. Во всяком случае, с твоей стороны все очень просто. Ты влюбился по уши.
– Мне не нравится твой саркастический тон, Фред. Любовь существует, и тебе это известно.