KnigaRead.com/

Ребекка Ли - Цветущий вереск

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ребекка Ли, "Цветущий вереск" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Нейл купил мне дом? Вы уверены, что он действительно намерен прекратить наши отношения?

– Это маркиз и я купили дом, чтобы кредиторы не выгнали вас на улицу или не посадили в долговую тюрьму, в случае если вам не удастся найти очередного щедрого покровителя; – пресекла леди Чизенден восторженную радость вдовы. – Я передам вам бумаги и деньги, как только вы подпишете документы, завершающие вашу связь с графом Дерроуфордом.

– Нейл составил об этом юридические документы? – Маркиза покачала головой:

– Я сама составила документы, чтобы защитить графиню Дерроуфорд в соответствии с распоряжениями грифа. Когда бумаги будут подписаны, финансовые обязательства графа по отношению к вам и вашим кредиторам закончатся. Вы сами будете отвечать за свои расходы – включая счета портного и оплату домашних слуг.

– Нет, – возразила Дебора. – Я только с ваших слов знаю, что Нейл решил прекратить наши отношения. Я не верю вам и отказываюсь подписывать любые бумаги, какие вы там насочиняли.

– Очень хорошо, – кивнула леди Чизенден. – Я собиралась выплатить вам некую сумму за прекращение ваших отношений с графом. У меня есть деньги, и я готова немедленно передать их вам и оплатить все покупки, сделанные вами до того, момента, как вы узнали о женитьбе моего внука и изменении вашего положения. Но ваш отказ признать отношения законченными и выполнить вашу часть соглашения означает, что граф больше не обязан выполнять свои обязательства. – Она открыла сумочку и стала убирать в нее бумаги.

– А как же деньги? Что с моими счетами? Кто будет по ним платить?

– Я полагаю, они будут оплачены из денег, выделенных на ваше содержание за этот месяц.

– Но агент Нейла давал мне мало денег! Я уже потратила гораздо больше моего месячного содержания.

Маркиза покачала головой:

– Вам придется обсудить это с поверенным Нейла. Я уверена, вы сможете с ним договориться о приемлемом для вас методе выплатить графу ту сумму, которую вы ему задолжали.

– Платить Нейлу? О чем вы говорите? – всполошилась Дебора. – Я хочу, чтобы поверенный предоставил мне аванс за следующий месяц, и надеюсь, что Нейл оставил достаточно денег, чтобы я могла откупиться от кредиторов, которые начнут обивать мой порог, как только узнают о его женитьбе.

Леди Чизенден поразила жадность этой нахалки и ее дерзость.

– Похоже, вы не понимаете, что никакого ежемесячного содержания больше не будет.

– Это я прекрасно понимаю. – Дебора Шеридан бросила на маркизу испепеляющий взгляд. – Если я не подпишу бумаги, я все еще буду считаться его любовницей и Нейл сможет заставить своего скаредного служащего давать мне больше денег.

– Он не будет давать вам денег вообще!

– Знаю. Он всегда жалуется, что я хочу разорить Нейла. – Она вытаращила глаза. – Такое впечатление, как будто я трачу его деньги!

– Вы больше не являетесь любовницей графа Дерроуфорда, – отчеканила леди Чизенден. – А потому он больше не желает содержать вас и оплачивать ваш расточительный образ жизни. Вы не будете получать от него ежемесячное содержание, и его поверенный не будет оплачивать ваши счета, если только он не захочет платить вам из собственных денег. Теперь ситуация вам ясна? Вы можете согласиться с решением графа и принять его деньги или разбираться со своими кредиторами и долговой тюрьмой самостоятельно. Вдова на секунду задумалась:

– Я могла бы продать дом.

– Вы не владеете ни домом, ни тем, что в нем находится.

– Вы сказали, что я буду владеть.

– Только если подпишете документы.

– Я не хочу их подписывать.

– Тогда дом и его содержимое переходят во владение маркиза и мое, – вздохнула леди Чизенден. – И вы можете считать, что ваш срок аренды уже закончился.

Глаза вдовы сузились:

– А если я беременна?

Леди Чизенден окинула взглядом стройную фигуру Деборы.

– Сомнительно, особенно после того как вы убедили графа, что бесплодны.

– Моему последнему мужу было восемьдесят, – обиженно произнесла вдова! – С ним я действительно была бесплодна, но у Нейла гораздо больше сил.

Леди Чизенден нахмурилась:

– Граф Дерроуфорд покинул Лондон пять месяцев назад, и по вас не видно, что вы беременны, но в принципе я готова допустить, что такое возможно.

Дебора победно улыбнулась.

– В случае если вы родите ребенка в сроки, когда граф мог бы быть его отцом, и если граф захочет признать этого ребенка своим, его заберут от вас. Для него будет учрежден трастовый фонд, и он будет обеспечен всем необходимым. Вы не получите никаких прав на эти деньги, как гласит параграф шестой, часть первая этих документов.

Вдова злобно уставилась на леди Чизенден.

– Вы с маркизом подумали обо всем, – прошипела она. – Кроме того, что Нейл не порвал нашу связь до своего отъезда в Шотландию. Он не присутствует сейчас здесь и может решить сохранить нашу связь, когда вернется.

Леди Чизенден покачала головой:

– Мужчины рода Клермонтов известны своей моногамией. – Заметив удивление на лице вдовы, она пояснила: – Клермонты могут беситься до брака, но не после него. Как только они произносят клятвы перед алтарем, они навсегда порывают все отношения с проститутками и со своими любовницами. Ваши отношения с графом Дерроуфордом уже закончились.

Вдова поднялась с кушетки и села за письменный стол:

– Давайте деньги и бумаги, леди Чизенден. Я подпишу. – Леди Чизенден вышла из комнаты. Дворецкий ждал ее за дверью, где она оставила его, когда вторглась в спальню вдовы.

– Попросите поверенного его светлости зайти сюда, – приказала она. – Он ждет в моей карете.

– Всемогущая жена влиятельнейшего маркиза Чизендена, вы пришли сюда, считая, что сможете меня перехитрить? Вы абсолютно уверены в себе, не так ли? – презрительно процедила Дебора.

– Нет, – спокойно ответила леди Чизенден. – Я уверена в вас.

– Я слышал, у вас был трудный день, – заметил маркиз Чизенден жене, когда они встретились в гостиной за шерри перед обедом.

Леди Чизенден взглянула на мужа и уловила едва заметную улыбку на его губах.

– Не более трудный, чем ваш, я полагаю.

– Вовсе нет, моя дорогая. – Лорд Чизенден протянул жене бокал вина. – У меня была еще одна аудиенция у короля, на которой я познакомил его с самыми последними новостями из Шотландии, потом я посетил специальное заседание совета, после чего несколько часов провел в клубе. Мой день был вполне обычным, а вот вы, я слышал, посетили банк, контору нашего поверенного, купили кое-какую недвижимость на Бонд-стрит и без сопровождения нанесли очень ранний визит обитательнице этого новоприобретенного дома.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*