Джиллиан Хантер - Любовная история виконта
Погода стояла прекрасная, вокруг царили покой и тишина, и не хотелось думать о плохом и страшном. Мог ли человек быть таким злобным исчадием ада, каким, по словам Доминика, был сэр Эдгар? Предать свою страну, совершить убийство и потом жить как ни в чем не бывало?
Зло творится каждый день, но Хлоя молода, она не хочет думать о смерти и печати. Она потеряла родителей, потеряла брата. Но сейчас пикник, и Хлое хотелось веселиться.
Гости – а на пикник было приглашено все мелкое дворянство Чизлбери – с большим удовольствием приняли участие в состязании в беге на одной ноге, а также в конкурсе на самую жуткую гримасу. Несмотря на все свои тревоги, Хлоя развеселилась и даже несколько расслабилась, особенно после того, как она, Джастин и несколько молодых людей выпили приправленного пряностями эля из серебряных кружек, провозглашая тосты и обмениваясь комплиментами.
Тут Хлоя заметила, что дядя Хэмфри нахмурился. Важного вида всадник приближался к ним – он проехал через мостик и выехал на поросшую травой полянку за мельничным прудом. Ба, да ведь это сэр Эдгар прибыл в сопровождении слуги, который поспешил отойти вместе с лошадьми.
Сэр Эдгар издали так напоминал Доминика, что у Хлои сердце защемило.
– Я пропустил все самое интересное? – громко заговорил сэр Эдгар, подходя к собравшимся, и, не дожидаясь ответа, направился к импровизированному столу, представлявшему собой покрытые скатертью доски на козлах, за которым сидели Хлоя с Памелой, Джастин, его брат Чарлз и престарелая тетенька Джастина.
– Мы как раз собираемся играть в «поиски сокровища». Сокровищем будет перчатка мисс Редмонд, – сообщил сэру Эдгару Джастин. – Не желаете ли присоединиться к нам?
Сэр Эдгар засмеялся, черные брови его приподнялись.
– Принимая во внимание, каких отпетых головорезов мне доводилось разыскивать за свою долгую карьеру, и впрямь соблазнительно присоединиться к вашей легкомысленной охоте. Как выглядит разыскиваемая перчатка?
– Кожаная, ярко-желтого цвета, с перламутровыми пуговками, – сообщила Памела.
Сэр Эдгар бросил взгляд на Хлою.
– А тому, кто найдет «сокровище», положен какой-нибудь приз?
– Бутылочка черносмородинной настойки тетиного изготовления, – подал голос Чарлз.
– А также вечная признательность мисс Редмонд, – добавил Джастин и, усмехнувшись, кивнул на весело смеявшуюся молодую леди, сидевшую за столом позади них.
Решено было поиск «сокровища» ограничить одним часом, да и солнце уже клонилось к закату, становилось прохладно. Хлоя и Джастин отправились на поиски вместе, но Джастину вдруг захотелось отправиться к пруду, искать «сокровище» среди тростника и камышей.
– Стану я жертвовать своими сапожками и чулками ради перчатки Джорджины! – крикнула Хлоя вслед уходящему Джастину.
Шаль оказалась слишком легкой, и Хлоя озябла.
– Зато мы сможем вместе распить бутылку тетенькиной настойки, Хлоя! – ответил Джастин.
– Если ты утонешь – вряд ли.
– Я не утону.
Хлоя понаблюдала несколько минут за Джастином, который шлепал по воде, затем круто повернулась.
Мельница высилась прямо позади нее, заброшенная и соблазнительная.
– Идеальное место для сокрытия сокровищ, – подумала она вслух.
Глава 18
– Ты тут? – прошептала она почти беззвучно, вглядываясь в пыльный полумрак внутри ветхого строения. Если кто-нибудь заинтересуется, что она делала на мельнице, она скажет, что искала перчатку. Хлоя все же надеялась найти хоть малейшее свидетельство того, что Доминик приходил сюда недавно, но не нашла. Вокруг валялись обломки досок, веревки, столб, несколько ржавых колесных осей, так что пробираться ко входу пришлось с осторожностью.
– Где ты? – прошептала она.
Дверь скрипнула, прямоугольник света упал на пол слева от нее. С замиранием сердца Хлоя обернулась.
– Мы нашли, что искали? – спросил сэр Эдгар театральным шепотом.
Хлоя быстро отвернулась.
– Я ищу перчатку.
– Эту?
Он вошел внутрь и поднял пару перчаток, которые Хлоя обронила.
– Здесь не одна, а две. Голубые. Я полагал…
– Это мои, – смутившись, ответила Хлоя. – Перчатка мисс Редмонд ярко-желтая.
– Может, я помогу вам их надеть? – любезно осведомился сэр Эдгар.
– Нет! – выпалила Хлоя.
Было невыносимо ощутить прикосновение рук, от которых, возможно, погиб ее брат Брэндон и которые нанесли Доминику такие ужасные раны – как телесные, так и душевные. Хотелось бежать куда глаза глядят.
Сэр Эдгар окинул взглядом внутренность мельницы.
– Поговаривают, будто на мельнице водятся привидения. Здесь по ночам горят огоньки.
Сердце у Хлои замерло от ужаса.
– Впервые об этом слышу.
Сэр Эдгар пристально посмотрел на нее.
– Вы верите в привидения?
К чему он клонит?
– Может, и верю. Не раз замечала, что некоторые живые не дают нам покоя, являясь снова и снова.
Он улыбнулся, не сводя с нее глаз.
– Такой ответ можно расценить как провокацию.
– Вопрос тоже. – Хлоя кокетливо рассмеялась, изображая легкомысленную светскую барышню. – Я подумала, вдруг перчатку спрятали в… – Она осеклась, увидев, что пол шевельнулся.
Половицы возле разбитого окна приподнялись. О Боже! Неужели Доминик выскочит сейчас из подполья, как черт из табакерки? Неужели она вывела сэра Эдгара на укрытие своего возлюбленного? Что ж, зато теперь она точно знает, что Доминик жив и, как всегда, что-то затевает.
Сэр Эдгар проследил за направлением ее взгляда.
– Что это там?
– Наверное, крыса.
– Крыса? Вы что же, бо…
Хлоя пронзительно завизжала и бросилась к сэру Эдгару, заехав ему ридикюлем по подбородку. Ошеломленный, сэр Эдгар захлопал глазами, потом засмеялся.
– Вон! Вон она! – визжала Хлоя, тыча пальцем в противоположный угол мельницы.
Сэр Эдгар обернулся.
– Убежала, – выдохнула Хлоя, и прижала руки к сердцу. – Ах, слава Богу! Какой же вы храбрец, сэр Эдгар. Клянусь вам, это была преогромнейшая крыса с горящими красными глазами и длиннющими желтыми клыками.
Сэр Эдгар взял ее под руку, явно довольный возможностью предложить барышне помощь.
– Дорогая моя, даже я, закаленный вояка, и то побаиваюсь крыс, – признался сэр Эдгар, посмеиваясь. – Кошмарные создания, живущие в грязи, во тьме.
Снаружи донесся топот ног, и, распахнув ветхую дверь, внутрь ворвались Джастин, его брат Чарлз и Памела. Джастин с торжествующим видом размахивал над головой перчаткой. Его сапоги и кашемировые панталоны промокли и были в грязи.
– Это я нашел перчатку! Я сразу подумал, что она там, поскольку приметил Тома, когда он шастал в камышах! Пойдем, Хлоя, получать наш приз.