KnigaRead.com/

Дебра Маллинз - Любовница пирата

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дебра Маллинз, "Любовница пирата" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Теперь Алекс посмотрел на этот факт по-новому и понял, что Бьянка была не готова к замужеству, тем более к супружеской постели. Она бы никогда не смогла удовлетворить его сексуальные желания. Однажды ночью страх заставил ее бежать от Алекса, и она упала с лестницы и сломала себе шею, Алекс поднял глаза к потолку и медленно выдохнул. Ей было предначертано посвятить себя служению Господу, поэтому она просто не могла стать чьей-то женой. Возможно, он не так уж и виноват в ее смерти.

– Доброе утро.

Мягкий голос Дианы прервал его мысли, отогнав призраки прошлого. Алекс посмотрел на нее и провел пальцем по се губам.

– Доброе утро, amada.[6] – Алекс пристально смотрел на нее и у Дианы вспыхнули щеки.

– Алекс, перестань глазеть. – Диана натянула одеяло до подбородка.

– Ладно. – Он откинул одеяло и положил ее поверх себя. Мягкие изгибы девичьего тела идеально подходили под его формы, и Алекс вновь почувствовал прилив желания. Он припал к ее губам страстно и нетерпеливо. – Утро действительно доброе, – заявил Алекс, оторвавшись от нее. Потом ласково шлепнул по ягодицам. – Все, пора вставать, малышка! У нас сегодня много дел.

– Это не я начала.

Алекс рассмеялся и снова поцеловал ее.

– Одевайся.

Он переложил ее на кровать и встал.

Диана сладко потянулась, глядя на его обнаженное тело. Он был невероятно хорош собой, его гибкая мускулистая фигура притягивала внимание. В памяти всплыли воспоминания о прошлой ночи, и Диана смущенно потупилась, пораженная тем, как пылко она себя вела. Она до сих пор не могла привыкнуть к новым проявлениям своегo характера. Диана перевела взгляд на окно. В чистом голубом небе ярко светило солнце.

– Замечательное утро.

– Согласен. Прекрасное утро. – Что-то насвистывая, Алекс застегивал пуговицы на бриджах. – Вставай, лентяйка, у нас нет времени целый день валяться в постели.

Диана села, убрала волосы с лица.

– А что такое?

– Сегодня утром мы идем в гости.

– К кому? – Диана соскользнула с кровати и смутилась, поняв, что стоит нагая.

Алекс, ухмыльнувшись, натянул рубашку.

– Мы пойдем с визитом к графине. Я всегда навещаю ее, когда бываю на острове.

– Понятно.

Диана наклонилась и подняла свое желтое платье. У нее не было желания встречаться с этой таинственной графиней, хотя она, наверное, должна была радоваться тому, что он соизволил представить их друг другу.

– Я не могу это надеть, – заявила Диана, осмотрев порванный и окровавленный рукав платья.

Алекс нахмурился, заправляя чистую черную рубашку в бриджи.

– Придется подыскать что-нибудь другое. Не могу же я представить тебя м… э-э-э… графине в окровавленном платье.

Диана заметила оговорку. Как он хотел назвать графиню? Похоже, обычно он обращался к ней без титула. Наверное, они были в таких близких отношениях, что она позволяла называть себя по имени.

В памяти всплыли слова Росаны. Весь остров знает, говорила испанка, что она его настоящая любовь, что однажды он вернется с кораблем, полным золота, и женится на ней. До тех пор все остальные женщины – просто тела, согревающие его постель.

Диана снова посмотрела в окно, на сердце было тяжело. Если Росана права, тогда ей предстоит познакомиться с женщиной, которая хранит ключ от сердца Алекса. Неужели Алекс действительно любит графиню, или это еще один домысел ревнивой Росаны? Скоро она узнает.

Спустя час Алекс привел Диану к порогу огромного особняка.

– Ты уверен, что я прилично выгляжу? – в третий раз переспросила Диана.

– Ты просто великолепно выглядишь. – Алекс ободряюще посмотрел на Диану.

Диана окинула взглядом наряд, который Алекс купил для нее. Темно-коричневая юбка, рубаха и корсаж, на котором было больше шнурков, чем ткани. Этот наряд был более откровенным, чем привыкла носить Диана, но так одевались все жительницы острова. Волосы Диана связала лентами на затылке, пытаясь добиться в своем облике сдержанности, которая отсутствовала у большинства местных женщин.

– Я чувствую себя неловко в этой одежде, хотя, признаюсь, она намного легче той, которую я привыкла носить.

– Да, это правда. – Алекс постучал в дверь тяжелым бронзовым кольцом и поднес руку Дианы к своим губам, целуя поочередно каждый ее пальчик. – А еще ее легче будет снять с тебя.

– Алекс, перестань. – Диана отдернула руку, но по телу все равно прокатилась горячая волна.

– Дорогая, я думал, тебе доставляют удовольствие мои поцелуи.

– Я уверена, что так оно и есть.

Оба повернулись на голос. Пока они разговаривали, дверь открыла женщина такой красоты, что, взглянув на нее, Диана почувствовала легкую зависть. Если слова Росаны – правда, то становилось понятно, почему Алекс влюбился в графиню.

Она выглядела старше, чем себе представляла Диана. Роскошные черные волосы кое-где тронула седина, кожа была подобна фарфору. Черный атлас подчеркивал красивую фигуру и тонкую талию.

Алекс приветливо улыбнулся ей:

– Почему ты сама открываешь дверь? – В его голосе слышалась нежность. – Разве у тебя нет прислуги?

– Есть. – В ее взгляде появилось неудовольствие. – Но я хотела сама поприветствовать тебя, Алехандро. Нам необходимо многое обсудить.

Диану удивил тон графини. Чем она недовольна? Тем, что Алекс привел в ее дом другую женщину? И почему в такую жару она одета в черное? Если это траур, то по кому? Возможно, по мужу? Может быть, только из-за траура они не могут воссоединиться с Алексом?

– Да, нам надо о многом поговорить. – Алекс, казалось, не слишком обеспокоился тоном графини. Он подтолкнул Диану вперед. – Диана, я рад представить тебе леди Миранду Роунсли де Бесоса, графиню Ротстоун. Мадам, позвольте представить вам леди Диану Ковингтон с Ямайки.

– Я очень рада принимать вас в своем доме, – сказала графиня. – Пожалуйста, проходите.

– Спасибо, – сдержанно ответила Диана и вошла в дверь. Миранда, отметила она, вспомнив оговорку Алекса. Он едва не произнес это имя, но вовремя спохватился. «Неужели Росана права? Неужели он любит ее? Но если так, то что я делаю в его жизни?»

Диана для начала решила понаблюдать за ними, чтобы определить; какие у них отношения.

Алекс, нахмурившись, последовал за Дианой. Он видел, что она чем-то обеспокоена, но решил спросить об этом позже.

– Я завтракала, когда вы пришли, так что, надеюсь, вы оба присоединитесь ко мне. – Графиня строго посмотрела на Алекса, и ее слова теперь походили скорее на приказ, чем на просьбу.

– Это большая честь для нас, – послушно ответил Алекс.

Графиня величественно кивнула и повела их в богато обставленную столовую. Алекс пропустил мать и Диану вперед, а сам последовал за ними. На пороге комнаты он остановился как вкопанный.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*