KnigaRead.com/

Марта Киркланд - Рубиновое ожерелье

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марта Киркланд, "Рубиновое ожерелье" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она прижала руки к груди, пытаясь успокоиться. Что ей делать? Как и многих молодых леди, ее учили еще в детстве — не бегать! И теперь у нее не было достаточно опыта, а заодно и отваги, чтобы броситься опрометью к двери. Но даже если бы Эмелайн оказалась там быстрее, чем непрошеный гость, то кухонная дверь была закрыта на засов. Пока Эмелайн будет отодвигать засов, злодей уже накинется на нее сзади.

Но она не может стоять здесь, как перепуганный заяц, и ждать, когда большой и сильный хищник проглотит ее, Нет, она не будет ждать! Эмелайн Харрисон так просто не возьмешь. Если кто-то решил съесть ее на обед, то пусть еще попробует ее найти. Она на цыпочках прошла в свою спальню, задвинула чемодан под кровать, затем оглянулась. Куда бы спрятаться? Эмелайн вспомнила, что Брофтон еще раньше обыскал комнату, и боялась, что он сделает это снова. Поэтому она решила спрятаться где-нибудь в другом месте. Шляпа и накидка ей явно будут только мешать! Она задержалась на минуту, сняла их и сунула под кровать. Туда же она положила и свой ридикюль. Она сняла и полусапожки, а затем тихо прошла по лестнице на следующий этаж. Тихо, как мышка, прошмыгнула она мимо комнаты миссис Пратт и продолжила подниматься еще выше.

Вот и вход на чердак! Здесь было четыре маленькие комнаты, одну из которых занимала горничная Ханна. За этими комнатами, под самой крышей, находилась еще одна комната — что-то вроде склада для старых отслуживших вещей.

Эмелайн уже рылась здесь, когда искала мебель для гостиной, и помнила, что первая ступенька из трех, ведущих сюда, сильно скрипит. Эмелайн подняла юбку, сделала большой шаг и наступила сразу на вторую ступеньку. Нужно было только повернуть большой железный ключ, который всегда торчал в замке. Эмелайн вошла в пыльную комнату, заставленную разными вещами. Хорошо бы открыть узкое слуховое окно, чтобы впустить сюда свежего воздуха и немного света! Но Эмелайн этого не сделала. Логика подсказывала ей, что полумрак сейчас ее союзник. В то же время, однако, вся эта мебель, накрытая белыми чехлами, нашептывала, что Эмелайн вступила на территорию, которой владеют призраки. И, конечно, она ведет себя очень глупо! Эмелайн глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, затем оглянулась. Одним из привидений было тяжелое кожаное кресло, тоже накрытое чехлом. В этом кресле когда-то сидел Лайам, он еще в тот день пригласил ее покататься. Слева стоял столик со сломанной ножкой. Да тут чего бояться! По-настоящему бояться она должна того человека, чьи шаги слышались внизу. Прижав ухо к двери, Эмелайн слышала разные стуки. Наверное, он переворачивает мебель в ее комнате и в комнате Кордии…

Потом такие же звуки раздались на следующем этаже. Еще несколько секунд — и шаги забухали по лестнице, ведущей на последний этаж. Обыск был произведен и в помещении прислуги. Эмелайн поняла, что скоро он ворвется сюда. Она подошла на цыпочках к большому кожаному креслу, приподняла чехол, боясь чихнуть от пыли. Эмелайн произнесла короткую молитву, забралась с ногами в кресло и опустила чехол.

Первая ступенька скрипнула! Эмелайн прижала кулак ко рту, чтобы не закричать от страха.

Полная тишина. Затем голос Вернона Брофтона сказал:

— Раз, два, три, четыре, пять — я иду искать.

От невинной детской считалки на Эмелайн повеяло ужасом.

— Ну, выходи! — крикнул Брофтон. — Где ты?

Когда дверь открылась, сквозняком колыхнуло чехол, и Эмелайн решила, что она уже обнаружена. Но это было не так. Брофтон ходил по комнате и двигал мебель, проверяя каждый уголок, где можно было спрятаться.

— Я видел, как ты выходила из экипажа, — сказал Брофтон всего в нескольких дюймах от ее кресла, я ждал, когда ты вернешься!

Неожиданно Эмелайн почувствовала, как ее кресло качнулось назад и повисло.

Он играл с ней, как кошка с мышкой.

— А ты любишь поиграть, а? — спросил он, наклонившись так близко, что она почувствовала его горячее дыхание даже через плотный чехол. — Я знаю очень интересную игру. Ну как, ты готова?

Эмелайн похолодела от страха и не могла ничего сказать.

— Это замечательная игра, — продолжал он. — Тебе должно понравиться…

— Я люблю поиграть, — сказал вдруг сердитый голос в дверях. — Давай, поиграй со мной.

— Ты! — воскликнул Брофтон.

— Отойди от этого кресла, — приказал Лайам. — Или я размозжу тебе голову.

Брофтон засмеялся неприятным смехом.

Эмелайн не успела ничего сообразить, как лакей схватил ее вместе с вместе с чехлом.

Что-то маленькое, круглое и твердое прижалось к ее лбу, и, даже не видя, Эмелайн знала, что это дуло пистолета.

— Еще будут приказы? — ехидно спросил Брофтон и снова засмеялся. — Если играть, то по моим правилам. — Его смех перешел в рычание. — А теперь брось пушку!

Эмелайн услышала стук и поняла, что это упало на пол оружие Лайама.

— Отпусти ее, — спокойно сказал Лайам. — У леди Сеймур нет рубинового ожерелья. Раздались страшные ругательства, которыми Брофтон встретил это заявление.

— Ты думаешь, что я идиот? — заорал Брофтон. — Я знаю, что ожерелье у нее! Я видел его в этом доме совсем недавно и собственными глазами.

— Ты ошибаешься, — сказал Лайам. — Эти рубины…

— Они у меня! — закричала Эмелайн.

Неожиданно она испугалась еще сильнее. Лайам не должен говорить, что настоящие рубины находятся у него. Брофтон убьет его за эти рубины. А Эмелайн скорее сама готова умереть, чем допустить, чтобы что-то случилось с Лайамом. Бандит все это время крепко держал свою пленницу. Чехол даже помогал ему, сковывая ее движения. Но теперь Брофтон схватил ее за горло. Эмелайн думала, что вот-вот потеряет сознание. Она задыхалась.

— Дай мне их сюда! — рявкнул он ей в ухо. — А не то я сверну тебе шею. Затем я сделаю его светлости дырку прямо между глаз.

— Ведь сказано тебе… — снова начал Лайам.

— Я отнесла колье ростовщику, — быстро проговорила Эмелайн.

Брофтон сильно сдавил ей горло.

— Врешь!

— Это правда. Квитанция в моей сумочке вместе деньгами, которые я получила.

— Давай сюда! Где она?

— Под моей кроватью. Я спрятала сумочку, когда услышала, что ты ворвался в дом.

— Ты мне не ври, — предупредил Брофтон и сильнее сдавил ей шею.

Эмелайн слышала, как Лайам ругнулся.

— Отпусти ее, а то я…

— Ты — что? — Брофтон отступил на шаг и потянул Эмелайн за собой. — Может, прыгнешь на меня? Или ударишь? Но только сначала ты увидишь, как из ее светлости потечет кларет прямо на этот замечательный белый чехол.

Держа ее за горло, Брофтон отступил еще на шаг, но дальше ему дорогу загораживала сваленная в кучу мебель.

— Эй, ты! — крикнул он Лайаму. — Иди к окну и стой там тихо, без фокусов. Иначе сразу стреляю!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*