KnigaRead.com/

Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сюзанна Баркли, "Любовь преград не знает" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сердце Лайона переполнилось гордостью. Еще не конец! Он найдет выход и вернется к своим людям. Лайон поднял руку в знак того, что принимает их участие в его судьбе, затем пришпорил коня и устремился к воротам.

Когда они скакали по подъемному мосту, он оглянулся назад. Солнце только-только показалось из-за гор, и его лучи бросили мягкий розовый отсвет на серый камень крепости. Я выживу, подумал Лайон.

Однако при виде армии Александра его уверенность слегка поколебалась. Даже если друзья и придут ему на помощь, они окажутся в безнадежном положении.

Ровена и Гленда стояли со связанными руками. Георас с опущенным мечом находился у них за спиной. Александр в окружении Эниса и дюжины охранников сидел на лошади впереди женщин.

– Мне все это не нравится, – пробормотал Брайс. – А что, если Александру наплевать на наш белый флаг?

– Я уверен, что вы вместе с Рыжим Уиллом спасете женщин, – сказал Лайон и поехал вперед.

Он увидел, как бледна Ровена, с какой мукой смотрят ее глаза, но на губах у нее заиграла едва заметная улыбка. Господи, какая она храбрая и красивая, его дама сердца! Я люблю тебя, говорили его глаза, устремленные на нее, а ее взгляд отвечал ему тем же.

Александр хмуро смерил Лайона взглядом.

– Явился, – прогремел его голос.

Лайон натянул поводья и остановился неподалеку.

– Как человеку чести, мне ничего другого не оставалось, – ответил он, надеясь, что граф тоже вспомнит о чести и освободит женщин.

– Сойди с лошади и прикажи своим солдатам держаться подальше.

– Хорошо, но лишь тогда, когда женщин подведут поближе к моим людям.

– Ты что, мне не доверяешь? – выкрикнул Александр.

– Не больше, чем вы мне.

Александр хмыкнул и сделал знак Георасу подвести Ровену и Гленду поближе.

– Я опасаюсь ловушки, – прошептал Брайс.

– Я тоже. – Лайон огляделся и заметил хитрый взгляд, брошенный Георасом на остальных Макферсонов. – Будь начеку, – тихо сказал он Брайсу.

Лайон спешился.

– Отпустите женщин.

– Приказы отдаю я, – рявкнул Александр и бросил через плечо: – Пусть встанут поближе.

Георас подтолкнул женщин, и они, спотыкаясь, вышли вперед. К ним навстречу шагнул Брайс. У Лайона замерло сердце.

– Хватайте его! – вдруг взревел Александр. – Убейте предателя. Всех убейте!

Георас толкнул женщин на землю и занес над ними меч.

– Нет! – Лайон бросился вперед.

Его опередил Роберт Макнаб, который ударил Геораса по руке ножом. Тот с криком выронил меч.

– Брайс! Ко мне! – Лайон протянул руку, и Брайс вложил в нее меч.

Тем временем Макнабы, выхватив из-под одежды мечи, кинулись в атаку на Макферсонов и Стюартов, а Фрейзеры и Киты начали сражаться с Чизолмами. Сатерленды присоединились к дерущимся. Люди Лайона, охваченные жаждой мщения, отчаянно сражались, но силы были неравны: войско графа превосходило их числом.

Лайон устремился к Ровене, которая вместе с Глендой лежала на земле. Он добежал до них в тот момент, когда Георас снова занес меч над их головами.

– Не смей! – Лайон успел снизу отвести удар от головы Ровены.

Изрыгая проклятья, Георас кинулся на Лайона, но Лайон знал слабые места своего врага. Он сделал ложный выпад и вонзил клинок в грудь Геораса. Тот выронил меч и упал.

– Ровена! Ты не пострадала? – Лайон опустился на колени и разрезал веревку у нее на руках.

– Нет. – Глаза у нее в страхе расширились. – Обернись!

Лайон вскочил на ноги и парировал удар Эниса.

Энис оказался менее ловким противником, чем Георас, но он был не один: рядом с ним очутился Клем, и Лайону пришлось биться с двумя. Он отскакивал назад, делал выпады, кружился, нанося удары в обе стороны. Он ранил Клема в руку и ободрал плечо Энису.

– Встань за его спиной! – крикнул Энис Клему. – Там он не защищен.

– Не выйдет! – Ровена вытащила нож.

– Ро, ради Бога, не вмешивайся! – крикнул ей Лайон, парируя удары двух мечей. – Отойди в сторону вместе с Глендой, чтобы вас не ранили!

Пот застилал ему глаза, сердце готово было выпрыгнуть из груди, а он продолжал драться. Наконец ему удалось выбить меч из руки Клема и следующим ударом прикончить его.

Энис с проклятьями кинулся на Лайона сбоку, но его настиг меч Брайса. От этого удара меч Эниса разломился пополам, а на груди появилась глубокая рана. Он упал на колени, моля о пощаде.

– Подлец не заслуживает пощады. Ты трижды покушался на жизнь Лайона, – процедил сквозь зубы Брайс.

– Я этого не делал! – возразил Энис.

– Кто же тогда? – спросил Лайон.

– Я не знаю. – Энис с трудом переводил дух. – Я хотел, чтобы вы попали в немилость, но… – В горле у него забулькало, и он замолк.

– Гленши! – ревел Александр. – Сдавайся!

Лайон оглядел поляну. Кругом лежали убитые: и друзья и враги. Роберт Макнаб продолжал биться, несмотря на рану в плече. На стороне Лайона осталось не более пятидесяти воинов, а у Александра их было не меньше сотни. Ровена с Глендой спрятались под дубом.

– Вернемся к дороге, – сказал Брайс. – Мы образуем арьергард, пока остальные пойдут к крепости. Нас увидит караул и пришлет подмогу.

– В Гленши больше не осталось подкрепления. – Лайон выпрямился и перевел взгляд на графа. – Я готов обменять свою жизнь на жизни моих людей.

– Нет! – раздался крик Ровены. Ей вторили остальные.

– Зачем мне их щадить, когда у меня большое войско? – презрительно ухмыльнулся Александр. – Их всех повесят, а тебя, Лайон, ждет медленная смерть.

– Лайон, ради Бога, мы должны бежать, – зашептал Брайс.

– Далеко мы не убежим, а он придет в бешенство. Нет, я должен…

– Хватайте их! – крикнул Александр, и его солдаты, подняв мечи, ринулись вперед.

– Остановитесь! – раздался резкий скрипучий голос, и на поляне появился седой старик верхом на коне. Его загорелое лицо было испещрено морщинами, но в седле он держался прямо, а глаза гневно сверкали.

– Фергус Росс, – прошептал Брайс.

– Я же просил его не вмешиваться. – Лайон с изумлением смотрел на воина.

– Кто вы такой, черт возьми? – рявкнул Александр.

– Фергус Росс. Я приехал убедиться в том, что молодой Лайон не пострадал от тебя, Волк.

Александр замер.

– Как ты смеешь так называть меня, старый дурак! Схватите его!

– Не думаю, что вам это удастся, – Фергус поднял огромную, шишковатую руку, и поляна мгновенно заполнилась воинами в красно-черных одеждах клана Россов. Их было не меньше двухсот, и среди них находился Иен.

Люди Александра попятились, но сам граф и глазом не моргнул.

– Ты поплатишься за это, Фергус, а всех Россов станут преследовать и убивать как преступников.

– Для этого, ваша светлость, вам необходимо уйти отсюда живым.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*