KnigaRead.com/

Нэн Райан - Незабываемый поцелуй

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Нэн Райан, "Незабываемый поцелуй" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Лу вытер пот со лба и взглянул на оранжево-розовые утесы, возвышавшиеся впереди. Путники начали выбираться из долины. Вечером они устроят привал на берегу Санта-Марии, а утром направятся в Вивер-Маунтинс. Через три-четыре дня они будут в Прескотте.

Лу улыбнулся.

В Прсскотте живет Черри Селлерс. Большая добродушная Черри. Он остановится у нее на ночь, поест домашней пищи, помоется в настоящей ванне и как следует выспится, а Черри, привыкшая полуночничать, присмотрит за Молли.

Они ехали молча, каждый думал о своем. Солнце котилось к закату.

Молли полузакрытыми глазами смотрела на смуглого широкоплечего всадника, мысленно признавая, что с ним не так-то просто иметь дело. Он ни на минуту не ослаблял бдительности. За те три дня, что они ехали на север, ей так и не удалось от него сбежать, несмотря на несколько серьезных попыток.

Этот мерзавец все время был начеку. Казалось, он читал ее мысли, и всякий раз, как она собиралась бежать, преследовал ее точно демон из преисподней.

Молли поежилась, вспомнив, как она скакала сумасшедшим галопом по горячему песку пустыни. Это было в первый день их поездки, когда она думала, что Лу дремлет в седле. Воспользовавшись моментом, она развернула и пришпорила своего коня. Но Лу догнал ее в считанные секунды, схватил уздечку и остановил ее жеребца.

Рассерженная, она принялась бороться с ним, потеряла равновесие и упала на землю. Пока она поднималась, Лу спрыгнул с седла и пригвоздил ее к месту тяжестью своего тела. Она вырывалась, ругая его на чем свет стоит, но вскоре выбилась из сил. Он поставил Молли на ноги и опять надел на нее наручники.

– Почему бы тебе не избавить нас обоих от лишних проблем? – сердито спросила она. – Отруби мне голову, привези ее в Денвер в мешочке и получишь вожделенную награду.

Лу, который держал Молли за воротник рубашки, заглянул ей в лицо и тихо присвистнул.

– У тебя богатое воображение, бандитка.

– Неужели? – Она безуспешно пыталась вырваться. – Разве я не права? Охотник за головами приносит голову пойманного преступника, выкладывает ее на стол и получает деньги.

– Я не хочу отрубать твою симпатичную головку, бандитка.

– Нет! – вскричала Молли. – Больше никогда не называй меня симпатичной! Понял, гадкий обманщик?

Он вскинул темную бровь:

– Это я-то обманщик? А кто же тогда ты, бандитка? Ты сняла портупею, надела нижнюю юбку и притворилась чопорной барышней.

– Иди к черту!

– Малышка, мы идем туда вместе.

Это было всего лишь одно из нескольких столкновений. Молли наконец-то признала, что ей не удастся легко убежать от этого бессердечного человека. Он оказался таким же упрямым и непреклонным, как она сама.

У нее появилась идея. Что, если сыграть другую роль? Перестать спорить и возмущаться, притворившись на время милой и ласковой Фонтейн Гейер? Пусть он думает, что она готова к перемирию и больше не станет причинять ему хлопот. Молли с трудом сдержала коварную усмешку.

К закату они выехали из широкой долины. Когда показалась мерцающая река, Лу остановил коня.

– Здесь мы устроим привал, бандитка.

Он обернулся в седле, ожидая услышать протесты. Но Молли улыбнулась и сладко прощебетала:

– По-моему, прекрасное место, Лу.

Глава 27

Лу перебросил длинную ногу через спину коня, спрыгнул на землю и, подойдя к Молли, снял ее с седла. Поставив девушку на ноги, он скептически заметил:

– Бьюсь об заклад, что Ева точно так же улыбалась бедному Адаму, когда протягивала ему яблоко.

Молли не стала язвить в ответ, решив сыграть новую роль до конца.

– У тебя есть причины мне не доверять, но…

– Да, я тебе не доверяю.

С трудом сохраняя спокойствие, она повторила:

– У тебя есть причины мне не доверять, Лу, но, признаться, я очень устала. Знаю, ты тоже устал. Я больше не причиню тебе хлопот. Честно.

– Честно? – переспросил он, цинично усмехнувшись. – Бандиты не знают, что значит это слово.

Молли потеряла терпение.

– А ты знаешь? Ха! Ты, Тейлор, самый бесчестный человек на свете. Ты приехал в Мейю, притворившись трудягой ковбоем, но все это время ты… ты… Мужчины из банды Роджерса были намного честней тебя!

– Вот как? – холодно спросил он. – Даже твой любовник?

– Мой любовник? – Молли нахмурилась.

– Да, разумеется, у тебя было много любовников, но я имею в виду самого главного – Техасского Малыша.

В его выразительных голубых глазах мелькнуло отвращение.

Первым порывом Молли было запротестовать, но она не стала этого делать. Ей хотелось шокировать наглого охотника за головами. Надменно улыбнувшись, она сказала:

– Да, Малыш был одним из многих, зато самым лучшим. Как любовник он не знал себе равных, и я до сих пор содрогаюсь, когда…

– Заткнись! – Лу схватил ее за пояс и грубо рванул на себя. – Черт возьми, закрой рот! Я не желаю это слушать.

Он инстинктивно скрипнул зубами и тут же скривился от боли.

Молли засмеялась:

– Я тебя огорчила, Тейлор? Твое лицо налилось кровью. Пожалуй, тебе стоит спуститься к речке и немного освежиться.

Лу резко отпустил пленницу, шагнул назад, и снова обретя самообладание, стал лениво расстегивать рубашку.

– Отличная идея, бандитка, – сказал он, сняв грязную сорочку и стерев пот со своего обнаженного торса. – Ты идешь?

– С тобой? – ужаснулась Молли.

– Ты разве не хочешь искупаться?

Молли на секунду заколебалась. Они не мылись долгих три дня, и она с удовольствием смыла бы грязь и пот в чистой холодной речке.

– Я не собираюсь купаться вместе с тобой! – прорычала она.

Лу пожал плечами:

– Тогда жди меня на берегу.

Сердце Молли застучало как отбойный молоток. Пока Тейлор будет мыться, она легко украдет его одежду и лошадей!

– Я подожду, – сказала она как можно небрежнее.

– Хорошо. – Он улыбнулся и достал из кармана ключ от наручников. Молли с трудом сдержала смех. Он собирается снять с нее наручники, болван! Когда стальные браслеты раскрылись, у нее закружилась голова от восторга. Лу кивнул на высокий тополь у кромки воды: – Сядь там, пожалуйста.

Молли повиновалась. Но в следующий момент зашипела как кошка: Лу завел ее руки за тонкий ствол тополя.

– Да как ты смеешь?! – вскричала она, брыкаясь.

Но Лу не реагировал. Молча приковав ее наручниками к дереву, он улыбнулся:

– После меня сможешь тоже помыться.

– Сукин сын! Ты за это заплатишь! Ну, берегись, охотник за головами! Тебе придется бодрствовать день и ночь, потому что я…

Не слушая ее, Лу спокойно повернулся к ней спиной и стал раздеваться в сгущавшихся сумерках. Когда он снял брюки, Молли выпучила глаза и осеклась. Уж не хочет ли он…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*