KnigaRead.com/

Кристина Дорсей - Сердце пирата

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кристина Дорсей, "Сердце пирата" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Капитан наклонился к ней так близко, что она ощутила исходивший от него запах мускуса.

– Вы только зря тратите время.

– Я вольна тратить свое время.

– Да, но не мое. – Он взялся за кружку, показывая, что разговор окончен, и когда снова поставил ее, казалось, удивился, увидев ее все еще стоящей по другую сторону стола. – Теперь идите, милашка. Я вам сочувствую, но ваши беды – не мои.

– Но вы же меня не выслушали. – Надежда уступила место отчаянию. – Он высадился на нашем острове и стал грабить и убивать. – Энни сглотнула, не в силах сказать, что он сделал еще. – Он захватил моего кузена и поклялся, что еще вернется. Он поклялся кровью моего дяди! – Энни осознала, что повысила голос и что несколько сомнительных завсегдатаев таверны смотрят в ее сторону. Она вынудила себя успокоиться.

Капитан Маккейд быстро взглянул на нее, и она снова с надеждой подумала, что заметила проблеск сочувствия. Но он жестко сказал:

– Я советую вам покинуть ваш остров.

– Мы не можем. Там наш дом. И без Либертии мой дядя себя не мыслит.

– Значит, вам остается только надеяться, что вам повезет с французом.

Разочарованная словами капитана, Энни повернулась к чернокожему, потом к тому, кого называли преподобным. Оба отвели взгляд. Капитан был смелее, но его лицо выразило раздражение. Женщина послабее духом отступила бы, но Энни слишком много пережила, чтобы позволить себе это.

– Если бы вы только выслушали меня…

– Я слышал достаточно.

– Ничего вы не слышали! – Энни гневно раздула ноздри. – Я думала, что вам будет не совсем безразлично, потому что вы так назвали свой корабль, – с отвращением сказала она.

– «Гиблое дело»? – Он приподнял брови. – Это чтобы напоминать мне об одной из главных человеческих слабостей, а вовсе не потому, что я борец за проигранные дела. Я не выношу ни их, ни тех болванов, которые за них берутся.

Ей не оставалось ничего другого, как только уйти. Энни повернулась, но не успела сделать и шага, как застыла, услышав его голос.

– Мисс Корнуэлл. – Когда она повернулась к нему, он заговорщически ухмыльнулся: – Возможно, мы еще встретимся, и я смогу доказать вам, что капитан может быть хорош не только в одном-единственном смысле.

Пробираясь через шумную толпу пьяных матросов, она все еще слышала его хохот. Даже отвратительно пахнущий уличный воздух казался свежим по сравнению с дымной атмосферой таверны. Энни глубоко вздохнула и вскрикнула, когда кто-то схватил ее за руку.

– Боже, Израэль, как ты меня напугал. – Энни прижала пальцы к шее, раздраженная тем, что ее рука дрожит.

– Не больше, чем вы меня. Известно ли вам, сколько времени вы там были?

– Представления не имею. – Энни взяла Израэля за руку и потянула его от двери таверны.

– Я уже собирался идти за вами.

– Это было ни к чему.

– Значит, вы его нашли?

– Да.

– И как, выйдет он против де Порто?

– Нет, пока нет. – Энни откинула прядь темных волос, которую бриз сдул ей на лицо. – Он не очень-то хотел меня слушать.

Израэль уселся на перевернутую бочку.

– Значит, ничего не вышло.

– Что? Ну нет, пока еще я от него не отступилась.

– Но вы сами сказали. – Израэль помолчал, качая головой. – Вы не знаете капитана Маккейда. Он из упрямых. Если он не захотел слушать…

– Тогда ему просто придется самому все увидеть. – Энни торопливо продолжала, прежде чем ее друг успел возразить. – Я уверена, что ему понравится дядя. А как только он сам увидит Либертию и поймет, что пытается сделать дядя Ричард… Разве ты не видишь, что это единственный способ?

– Я не говорю, что на него это не подействует. Но если он не хочет туда ехать, как мы можем его заставить? Не похищать же его.

Энни медленно подняла голову:

– Нет, Израэль, именно это мы и собираемся сделать.

* * *

– Он – само воплощение дьявола.

– Именно так, преподобный. Именно так. – Джеми крикнул служанке, чтобы она снова наполнила его кружку.

– У этой девушки против него нет ни единого шанса.

Джеми хмуро уставился на своего главного бомбардира. Чернокожий как будто нисколько не смутился.

– Она не наша забота, Кина. – Он откинулся к стене. – Кроме того, она довольно симпатичная девица. Французу нравятся красивые женщины.

– Она быстро потеряет красоту.

– Да дьявол тебя побери, Кина, что, по-твоему, я должен сделать? Если ее острову грозит опасность, ей, черт возьми, лучше всего убраться оттуда. – Джеми сложил руки на мощной груди. – Вообще, зачем ее сюда занесло?

– Мне показалось, что она просила о помощи, – сказал Кина и заслужил еще один мрачный взгляд капитана.

– Пусть плывет в Англию или куда-нибудь еще. Для этих мест она слишком уж изысканна. – По его губам проскользнула улыбка. – Хотя язык у нее довольно острый. Не удивлюсь, если она искрошит им француза на кусочки, если когда-нибудь их пути снова сойдутся.

Кина как будто не понял шутки, да и преподобный сидел с необычайно серьезным видом, так что Джеми был вынужден в одиночестве смеяться над своей остротой. До тех пор, пока не появилась Полли с подносом, уставленным кружками эля. Пышную грудь девицы едва сдерживал корсаж. Она расставила кружки на столе, не забывая удостовериться, что каждый из мужчин успел полюбоваться видом, и затем, поерзав, устроилась на коленях Джеми.

– Ну, Полли, нехорошо так искушать преподобного, – со смехом сказал Джеми.

– Я просто дала ему взглянуть на то, что он теряет, – проворковала она ему на ухо. – Но ты-то знаешь, верно, Джеми? – Она просунула загрубевшую от работы ладонь между их телами и стала усердно гладить застежку капитанских бриджей.

– О да. – Джеми шумно втянул воздух. – Послушай, Полли, я только хотел еще немного пойла.

– Ну, Джеми Маккейд, не пытайся меня одурачить. Думаешь, я не чую, как у тебя все раздулось и отвердело, словно грот-мачта?

– А кто бы устоял, когда самые умелые руки на острове творят чудеса? – Джеми обхватил ее запястье, положив конец упомянутым чудесам.

– А ртом я могу еще лучше, Джеми, – выдохнула она, прижимаясь грудью к шероховатой поросли его тела. Корсет не смог удержать ее плоть, и крупный коричневый сосок выглянул наружу. Полли взглянула вниз и облизнула тонкие губы таким же тонким языком. – И ты это отлично знаешь.

– Знаю, Полли. Конечно, знаю. – Он ущипнул ее за ягодицу и спихнул с колен. – А теперь будь хорошей девочкой и займись своими делами.

Не пытаясь привести себя в порядок, Полли повернулась к Джеми.

– Я еще вернусь, Джеми. – Она гордо удалилась, по пути задев грудью преподобного.

– Игрушка дьявола, – произнес преподобный, уставившись единственным глазом прямо перед собой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*