Марго Магуайр - Благодарная любовь
Изабелле было страшно представить, каковы были его цели.
Однако будь она проклята, если позволит какому-нибудь варвару изнасиловать ее. Она так или иначе освободится от этих негодяев и бежит из плена.
Изабелла внимательно наблюдала за особенностями дороги, по которой ее увозили, и знала, в какой стороне остался Кеттвик. Роже был в бессознательном состоянии и не мог сопротивляться во время их пленения, поэтому нападавшие не стали жестоко избивать его в отличие от сэра Анвре, прикованного цепями к земле в центре загона для скота.
Изабелла была уверена, что они переломали несчастному Анвре ребра. Она не знала, что за повреждения он еще получил, но вся его одежда была в крови, и на голове зияла пугающая рана. На лбу и на пустой глазнице темнел грязный след засохшей крови. Губы были рассечены и кровоточили. К тому же шотландцы, похоже, намеренно морили его голодом, чтобы ослабить его и легче управляться с ним.
Несмотря на жалкий вид Анвре, похитители явно побаивались его. В то время как она и Роже были привязаны кожаными ремнями к столбам в дальних углах деревянной изгороди, Анвре сковали по рукам и ногам цепями, прикрепленными к вбитым в землю металлическим стойкам, хотя он ослабел и был безоружен. Только чудом этот несчастный рыцарь смог бы нанести какой-либо вред шотландцам.
В тот вечер, когда было совершено нападение на Кеттвик, Изабелла молила Бога, чтобы Анвре спас их от варваров. Она не сомневалась, что он и люди Кеттвика одолеют презренных захватчиков и вернут ее домой. Ее надежды рухнули, когда Анвре, сраженный, упал на землю.
Вместе с ними в плен захватили еще шесть человек, и Изабелла благодарила Господа, что среди них не было ни ее сестры, ни ее родителей. Связанные одной длинной веревкой, изможденные пленники, подгоняемые побоями, спотыкаясь, брели по пересеченной местности в течение нескольких дней, пока не достигли широкого озера. Там шотландцы отделили Изабеллу, Роже и сэра Анвре, которых усадили в лодку и привезли сюда. Остальных куда-то погнали от озера.
На склонах холмов, окружавших деревню, паслись стада овец, а вдоль берега озера выстроился ряд небольших рыбацких лодок. Все это выглядело бы довольно мирно, если бы не толпа шотландских мужчин и женщин, оставивших свои жилища, чтобы поглазеть через изгородь на пленников и поглумиться над ними. Поглядывая на сэра Анвре, они взволнованно переговаривались. Похоже, им рассказали о том, как храбро он сражался против нападавших.
Глядя на него, Изабелла тоже была ошеломлена. Ни один из плененных рыцарей не мог сравниться с ним в доблести. Умело действуя огромным мечом, он поразил так много шотландских грабителей, что Изабелла сбилась со счета. Только когда ему пришлось сражаться сразу с четырьмя противниками и один из них опутал ноги Анвре длинной веревкой, он упал на землю и увлек за собой двоих атакующих. Шотландцы жестоко избивали его ногами, пока рыжебородый главарь не остановил их. Удивительно, что они не убили его. Изабелла вскоре поняла, что Анвре сохранили жизнь, преследуя какую-то цель.
Так же, как и в ее случае. Ей стало нехорошо при мысли о том, что вскоре может произойти. Она слышала кое-что об изнасиловании. Рассказывали, что многие праведные женщины в подобных случаях предпочитали смерть потере невинности. Изабелла не думала, что ей хватит мужества покончить с собой ради сохранения целомудрия. Она едва ли бросится в бурлящий поток реки или в пропасть, поскольку очень боится высоты. Она не сможет даже приблизиться к краю высокого утеса. И шотландцы не допустят, чтобы она оказалась рядом с оружием, так что ей не удастся поразить себя мечом.
У нее безвыходное положение, и остается только смириться с обстоятельствами.
Изабелла не могла понять, почему сэр Хью не пришел ей на помощь. В его подчинении были все рыцари отца, однако людей Кеттвика возглавил сэр Анвре, организовавший погоню. Она едва сдержала выступившие слезы, когда подумала, что, вероятно, случилось с самым преданным вассалом отца, и отбросила печальные мысли о судьбе своих родителей и младшей сестры Катрин. Она надеялась, что им удалось избежать плена, однако считала маловероятным, что сможет в ближайшее время узнать о постигшей их судьбе.
Будет чудом, если она сумеет бежать отсюда и вернуться в Кеттвик. Трудно рассчитывать на случай или удачный побег.
Изабелла всхлипнула. К каким хитроумным планам можно прибегнуть в такой ситуации? Она собиралась всю жизнь провести в монастыре, но отец воспротивился этому. У него не было сына, и он рассчитывал заполучить наследников через дочерей.
Отец выбрал для дочери благородного и влиятельного человека при дворе короля Вильгельма. Лорд Бернард де Мобен обладал властью и богатством, однако совершенно не понравился Изабелле. Она терпеть не могла этого грубого пожилого борова. Если уж ей предстоит обзавестись мужем, то это должен быть благовоспитанный молодой человек, который мог бы оценить ее утонченную натуру. Она с детства находилась в монастыре и вообще имела смутные представления о мужчинах.
После долгих уговоров отец все-таки согласился с ней и разрешил самой выбрать будущего супруга. Однако теперь это не имело значения. Маловероятно, что она и Роже когда-нибудь вернутся в Кеттвик.
Если бы она оказалась сейчас дома, сидя перед большим камином и потчуя родственников рассказом о шотландских разбойниках, захвативших нормандскую девушку, как бы выглядела ее история? Красавец Роже, безусловно, стал бы героем, спасшим ее от ужасной судьбы. Однако, взглянув на молодого рыцаря, она поняла, что такой конец в ее ситуации едва ли возможен. Несчастный Роже лежал на грязной земле без сознания, и его запястья были крепко привязаны к стойке изгороди.
Внимание Изабеллы привлекло легкое движение в середине загона, и она увидела, что мышцы сэра Анвре напряглись в попытке разорвать цепи, но звенья были слишком толстыми и не поддавались. С упавшим сердцем Изабелла поняла, что с этой стороны спасение тоже не придет.
Она должна рассчитывать только на себя.
Шотландцы вели их на север через долины и скалистые холмы со скудной растительностью. Если ей и остальным пленникам удастся бежать из этой деревушки, она уверена, что сможет найти дорогу домой. Однако она всего лишь женщина и к тому же крепко привязана к изгороди. Когда начало смеркаться, Изабелла внимательно осмотрела кожаные ремни, которыми ее запястья были привязаны к стойке. Она лишь натерла кожу, пытаясь высвободить руки из пут, и поняла, что таким способом ей не обрести свободу.
Внезапно вокруг стало очень тихо. Все жители деревни замерли. Изабелла перестала двигать руками, прислушиваясь к этой зловещей тишине. В этот момент в поле ее зрения появился рыжебородый. Изабелла привстала на колени и наблюдала, как он приближается к ней вместе с другим мужчиной, темноволосым и довольно внушительным. Они шли, не отрывая от нее глаз, и от их наглого разглядывания по коже Изабеллы пробежали мурашки.