Кэрол Финч - Однажды в лунную полночь
— Вэнс? — дрогнувшим голосом проговорил он, не в силах отвести взгляд от обрыва.
— Только не торопись с выводами. — Вэнс поспешно подошел к другу. — Наверное, Микаэла просто решила пройтись пешком, а жеребец сделал то, что ему и положено, — повинуясь чутью, направился в конюшню, где его всегда поджидает добрая порция овса. Ну а с его хозяйкой, уверен, ничего не случилось.
Ах, как бы хотелось Люсьену верить в это! Но его сжигало ужасное предчувствие. Он подошел к обрыву и, наклонившись, заметил на побитых ветрами валунах не одно, а два распростертых тела. Сердце у него упало куда-то вниз, в бездну, съежилось, как засохший цветок, и на его месте возникла гулкая пустота. Увиденное было настолько ужасно, что ноги его подкосились.
— О Господи, что же я наделал!
Пронзительный крик эхом отразился от могучего утеса. Все чувства, раздиравшие Люсьена годами, вырвались наружу — словно плотина прорвалась. Эхо не утихало, отнимая у Люсьена последние остатки самообладания. Он погрозил небу кулаками и проклял судьбу, которая отняла у него Микаэлу, как пять лет назад отняла Сесиль.
Неожиданно немой ужас сменился яростью. Дрожащими руками он сорвал с себя рубашку и камзол, связал их рукава.
— Раздевайся! — раздалась резкая команда.
Вэнс, отойдя от края обрыва, молча повиновался.
Накинув после нескольких неудачных попыток свободный рукав связанных вещей на заостренный выступ валуна, Люсьен начал медленно спускаться.
Барнаби Харпстер лежал, распластавшись, на лишайнике, покрывавшем большой камень. Выглядел он так, будто стал жертвой нападения дюжины воинственных индейцев; его невидящий взгляд был устремлен на луну.
— Мертв, — мрачно констатировал Вэнс.
Люсьен не отрываясь смотрел на безжизненное тело Микаэлы, зажатое между двумя расположенными рядом валунами. Огромным усилием воли он заставил себя приблизиться к ней. Однажды он уже делал что-то подобное. Тогда он подходил к женщине, на которой собирался жениться, а сейчас там жена.
Правда, жена поневоле, грустно подумал Люсьен. Его попытка перехитрить Адриана привела к трагическому финалу: безжалостные слова, достигшие слуха Микаэлы, заставили ее бежать. Как часто случается, беда пришла тогда, когда ее меньше, всего ждешь и поэтому теряешь бдительность: Микаэла оказалась жертвой человека, жаждавшего мести. Каким-то образом, падая, она умудрилась увлечь его за собой: вот почему Барнаби так и не удалось восторжествовать.
Ладонь Люсьена замерла рядом с безвольно упавшей рукой Микаэлы. Он боялся прикоснуться к ней, боялся, что не ощутит даже слабого биения пульса. Тогда все будет кончено, умрет последняя надежда.
Набрав в грудь побольше воздуха, Люсьен заставил себя наклониться и просунуть руку между спиной Микаэлы и поверхностью камня. Вэнс тут же поспешил ему на помощь. Голова несчастной упала на обнаженную грудь Люсьена, и он почувствовал, как по ней потекла струйка крови. Это было непереносимое ощущение — словно сама жизнь, капля за каплей, оставляла Микаэлу.
Вэнс взял ее за запястье и на некоторое время замер.
— По-моему, жива! — воскликнул он. — Пульс едва прощупывается, но все же…
— Господи, да ведь она умрет, пока мы втащим ее наверх! — простонал Люсьен, показывая Вэнсу рану. Затылок его жены окрасился кровью.
Вэнс молча вскарабкался на ближний выступ и вытянул руки, чтобы принять Микаэлу.
Подъем был мучительно труден, друзья то и дело останавливались, чтобы перевести дыхание. В конце концов они добрались до вершины, и Люсьен послал Вэнса вперед предупредить доктора Торли, что понадобится его помощь, а затем пустил жеребца медленным шагом. Касаясь губами лба Микаэлы, он мечтал о том, чтобы сбылась глупая сказка о принце, поцелуй которого вырывает красавицу из смертельного забытья. Разумеется, Микаэла ничего не слышала, но все равно он всю дорогу говорил ей что-то, будучи твердо уверен, что это не позволит ей умереть — она ведь привыкла последнее слово оставлять за собой.
— Не верь ни единому моему слову, дорогая, — шептал Люсьен, прижимаясь губами к ее восковой щеке. — Просто Вэнс тогда разозлил меня: ты же знаешь, каким невыносимым он может быть. — Микаэла не откликалась, но Люсьен продолжал говорить: — Хочешь знать правду? Когда я увидел тебя рядом с дедом в этом платье, которое слишком многое открывает, то едва голову не потерял. И где ты его раздобыла? И почему не накинула что-нибудь? Думаешь, мне приятно смотреть, как мужчины глазеют на тебя? Как бы не так! А тут еще Брэдфорд Клодфелтер напевал тебе что-то на ухо. Конечно, я понимаю, какое ты на него произвела впечатление, но все же…
Люсьен наклонился над лукой седла и ощутил щекой слабое дыхание. Слава Богу, жива, а ведь они уже полпути до дома проехали!
— Знаю, ревность в наш договор не входила, но… Видишь ли, ты мне небезразлична. Правда состоит в том, что придумал я это перемирие вовсе не затем, чтобы манипулировать тобой, — просто хотелось, чтобы ты изменила свое отношение ко мне. По-моему, тебе тоже этого хотелось, мы шли навстречу друг другу… До этого проклятого разговора с Вэнсом.
Внезапно перед внутренним взором Люсьена предстал образ Микаэлы, бросающей ему гневные упреки, и сердце его заныло. О Господи, чего бы он только не дал, чтобы не было этой сцены, толкнувшей ее в ночь, навстречу беде!
— Теперь все позади, — прижимаясь губами к ее лбу, снова заговорил он. — Клянусь, как только ты встанешь на ноги, мы начнем все с начала. Обещаю больше никогда не делать тебе больно…
— Люсьен?
Голос Взнса вывел его из печального раздумья. Оказывается, они были уже у самого дома и их окружали встревоженные гости.
— Доктор Торли готов осмотреть твою жену. Пошли.
Увидев, что Люсьеи, как испуганный ребенок, льнущий к единственной оставшейся у него в этом пошатнувшемся мире опоре, упрямо прижимает к себе Микаэлу, Вэнс сочувственно улыбнулся:
— Не бойся, у меня руки такие же крепкие, как у тебя. Давай ее сюда.
Не отрывая взгляда от Микаэлы, словно видел ее в последний раз, Люсьен передал обмякшее тело Вэнсу.
— Только говори с ней, Вэнс, не умолкай ни на секунду, — настойчиво попросил он.
Едва Вэнс уложил Микаэлу в постель, как доктор Торли знаком велел всем удалиться, но Люсьен встал у самой двери и отказывался отступить даже на шаг, пока Торли не заставил Вэнса увести его силой.
Люсьен двигался по коридору, словно жертва, которую ведут на заклание, и когда Вэнс довел его до кабинета, он сразу налил два бокала бренди; но руки Люсьена слишком дрожали, и его бокал упал на пол, разлетевшись тысячей стеклянных брызг. Из груди несчастного вырвался горестный вопль, заставивший Вэнса поежиться.