KnigaRead.com/

Ребекка Ли - Цветущий вереск

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ребекка Ли, "Цветущий вереск" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– И очень, очень упряма. Она не будет согревать твою постель и завязывать твой килт еще очень долгое время, и, если ты продолжишь так презрительно относиться к остальным привлекательным женщинам, к зиме ты станешь настоящим кастратом.

Эхо донесло еще одни шаги в тоннеле – злые, резкие шаги, которые могли принадлежать только одному человеку. Нейл повернул голову на звук, и его глаза встретились с глазами Макиннес. Она окинула его обжигающим взглядом, и Нейл подумал, что, если бы взгляды могли убивать, и он и Сорча уже лежали бы бездыханные. Даже на таком расстоянии он видел, что Макиннес готова к схватке, и в первый раз после своего смехотворного вызова Нейл почувствовал, что еще не все потеряно. Его план работал! Ей очень хорошо удавалось скрывать свои чувства, но ревность скрыть было невозможно. А именно этого он и добивался.

– Может быть, – рассмеялся Нейл. – Но только не сейчас. – Он взял руку Сорчи, поднес ее к губам и поцеловал загрубевшие пальцы. – Вы, моя дорогая родственница, стали ответом на мои молитвы. – Он может погибнуть к зиме, но точно не станет жертвой холода. Ради этого он мог бы поставить на коп свою жизнь.

Джессалин подошла и встала перед ними. Граф Дерроуфорд стоял у двери, ведущей в потайные покои вождя. Олд Тэм был справа, а Сорча стояла лицом к нему. Джессалин шагнула к Тэму.

Когда она заговорила, ее голос был холодным и властным:

– Тэм, я бы хотела поговорить с лордом Дерроуфордом и Сорчей наедине.

Тэм сиял шапку и, слегка поклонившись ей, вышел. Джессалин подождала, пока его шаги затихнут, и обратилась к Сорче:

– Все женщины во дворе вяжут из папоротника снопы, чтобы крыть крыши домов. Что ты делаешь здесь?

Будучи на голову выше, Сорча уперла руки в бока и нахально посмотрела на Джессалин:

– Я увидела, что его лордство и Олд Тэм спускаются сюда, и подумала, что его лордству понадобится еще свеча. – Она кивком указала на сальную свечу. – Я принесла ее.

Во дворе, где работали женщины, не было необходимости в свечах – там сияло солнце. Чтобы принести Нейлу и Тэму свечу, Сорче пришлось пойти в замок и взять ее там. Это был уже третий раз, когда Джессалин заставала вдову своего кузена глазеющей на Нейла. Поощрял ли он это? Он сам устроил встречу с ней здесь или она по собственному желанию притащилась за ним? Джессалин переводила взгляд с Нейла на Сорчу. Она вошла в тоннель как раз вовремя, чтобы увидеть, как он целует молодой вдове руку. Она бы скорее откусила себе язык, чем задала этот вопрос, но ничего не могла с собой поделать. Она должна была знать.

– Его светлость просил тебя ему помочь?

Сорча покачала головой так, что ее густые кудрявые темные волосы рассыпались по плечам и заструились по спине:

– Нет. Я просто подумала… – Джессалин перебила ее:

– А я думаю, было бы лучше, если бы ты вернулась к своим обязанностям и помогла остальным.

Когда Джессалин отругала ее, нахальное выражение на лице Сорчи сменилось мятежным. Она открыла рот, чтобы заговорить, потом одумалась и, резко повернувшись, пошла по коридору, ведущему к наружному двору.

Нейл вопросительно поднял бровь:

– Вы не хотите объясниться? – Джессалин пожала плечами.

– Тогда, возможно, мне следует сказать, что Сорче не слишком понравилось ваше предложение, – заметил Нейл. – Не похоже, чтобы она очень торопилась оставить нас наедине.

– Ей не должно нравиться мое предложение, – сердито ответила Джессалин. – Она должна ему подчиняться.

– Или…

– Она будет наказана.

– Кем?

– Мной, – ответила Джессалин с сильным шотландским акцентом. – Здесь, в горах, вождь имеет власть над жизнью и смертью членов своего клана. И это не меня она не хотела покидать, а вас.

Нейл поджал губы.

– Понятно, – тихо произнес он. Он начал немного лучше понимать настроение Макиннес. За последние две недели он заметил, что ее английский стал почти правильным и четким, когда она старается контролировать эмоции, но у нее проявляется сильный шотландский акцент, когда она взволнована или расстроена. – Скажите, вождь Макиннес, вы бы наказали свою родственницу за неподчинение вам или за то, что она предложила мне небольшое утешение?

– Свидания с супругой или супругом вождя наказываются изгнанием из клана или смертью.

– Свидание? С Сорчей? – Нейл снова удивленно поднял брови. – Так вы думаете, я этим занимался?

– Вы стояли перед дверью, которая ведет к комнате тайных свиданий вождя.

– Что? – Нейл удивленно заморгал. – Я не уверен, что правильно расслышал. Вы сказали – «к комнате свиданий вождя»?

– Да, – буркнула Джессалин.

– Существует комната для свиданий, спрятанная в глубине замка?

– Да, и она принадлежит вождю.

– Вы – вождь, – сказал он. – Эта комната ваша. Если я даже не подозревал о ее существовании, как вы можете обвинять меня в организации свидания с вашей родственницей?

– У вас есть ключ от нее, – возразила она, указывая на цепочку у него на шее.

– У вас тоже.

– Я никогда не пользовалась своим ключом, – призналась она.

– И я тоже, – ответил он. – Только попробовал открыть замок.

– Вы открывали дверь, когда Сорча была здесь? – потрясение спросила она.

– Ревнуете?

– К Сорче? Не будьте смешным!

Но она ревновала. Нейл видел это по вспышкам огня в ее синих глазах, слышал в ее голосе. Ему очень хотелось поддразнить Макиннес этой ревностью к родственнице, но он решил не делать этого. Не стоит давать ей повод наказывать Сорчу. В ее теперешнем вспыльчивом настроении неизвестно, как далеко она может зайти.

– Я попробовал первый замок, – объяснил он. – Но до того, как появилась ваша родственница. Я оставил свои попытки, как только услышал ее шаги в тоннеле. Вы уверены, что за этой дверью есть комната и эта комната предназначена именно для таких целей? – Он многозначительно посмотрел ей в глаза.

Джессалин проигнорировала подтекст в его вопросе.

– Да, там есть комната. И она использовалась именно для этих целей.

– Откуда вы знаете? – удивленно спросил Нейл. – Вы же ее никогда не видели.

– Об этом мне рассказал отец. Я знаю, кто построил ее и зачем.

– Значит, это недавняя постройка? – Джессалин покачала головой:

– Нет. Мой предок построил ее больше века назад, чтобы он мог тайно встречаться с дочерью своего врага.

– И успешно?

– Разумеется, – ответила Джессалин. – Тот Макиннес прошел по тоннелю к границе земель своего врага, похитил его дочь и женился на ней без ведома и согласия ее отца.

Нейл подпер указательным пальцем подбородок и изобразил глубокую задумчивость:

– Прошло сто лет, и существование тоннеля и тайной комнаты наверняка уже всем известно…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*