Кэролайн Линден - Не просто любовница
Да, и сам Дэвид так частенько делал, по-деловому срывая лишь часть одежды, чтобы получить необходимую анатомическую доступность партнера, не утруждая себя самого раздеванием более, чем это было необходимо. Но все эти встречи обычно происходили в спешке и тайно: на балу, либо в карете, а однажды в гримерке в опере. Им двигало осознание того, что нужно торопиться, иначе их застанут. Порой это даже возбуждало, но сегодня у него не было ни причины, ни желания торопиться.
Никто не ворвется к ним, никто не станет их искать, если они до утра останутся в этой комнате. Ему нравилась мысль о том, чтобы провести целую ночь, занимаясь любовью с Вивьен. Он очень сомневался, что кто-либо правильно любил ее, доставляя ей удовольствие, и решил стать первым.
– Не сегодня, – сказал он, – сегодня я хочу насладиться тобой.
Что такое? Вивьен чуть нахмурилась, но он отвлек ее, легко касаясь ее обнаженных плеч и рук, что заставило ее трепетать.
– Доверься мне. – Его бархатный голос завораживал Вивьен. Два парня, с которыми она переспала, были такими же юными и неопытными, как она. Ничего ужасного в обоих случаях не произошло, но не было и возбуждения, которое заставляло ее задыхаться.
– Я не знаю, о чем ты, – сказала она нервно. – Я… я не знаю, что делать.
– Я знаю, – коварно улыбнулся он. Уверенными, неторопливыми движениями он ослабил платье. Вивьен прислонилась спиной к стене, прикрыв глаза, пока он шептал ей что-то на ухо, обещая то, о чем она только слышала или не имела ни малейшего понятия. От его слов ей становилось жарко, легко и одновременно тревожно. Он ослабил лиф ее платья, касаясь пальцами нежной кожи груди и плеч. Вивьен задрожала, когда ткань соскользнула, открывая ее прохладе и его обжигающему взгляду. С мягким шуршанием платье упало на пол. Он потянул за шнурок, и корсет последовал за платьем. Когда его пальцы добрались до сорочки, сердце ее замерло. Она прерывисто вздохнула. Он будет заниматься с ней любовью. У нее было мгновение, чтобы понять это, но ни малейшего желания, чтобы это прекратить.
– Открой глаза! – приказал он шепотом. – Посмотри на меня.
Она открыла глаза. Он склонился над ней.
– Не прячься от меня, – прошептал Дэвид, сняв с нее сорочку. Она стояла перед ним в чулках и туфельках. Хотела снять их, но он ее остановил.
– Еще не время.
Он положил ее на кровать, а сам возвышался над ней, большой и сильный. Под его весом Вивьен вдавилась в матрас. Что он собирается с ней делать? Ее знания о плотских утехах были весьма ограниченны. Свет в его глазах и его голос обещали греховные удовольствия, о которых она не знала. Неужели он заставит ее кричать от удовольствия? Вивьен кричала только от страха или для острастки. Он снова и снова будет доводить ее до исступления, пока она не забудет свое имя? Такого с Вивьен еще не бывало. А он пообещал, что так будет всю ночь.
– Я не девственница, – выпалила она, когда Дэвид прикасался губами к ее виску. – На Сент-Джайлсе еще никому не удавалось достичь двадцати, четырех лет и остаться девушкой.
– Я тоже не девственник…
– Но от мужчины этого никто и не ждет. – Вивьен покраснела.
– А это было… было по желанию?
Вивьен почувствовала неловкость. Если бы это было по желанию, она была бы проституткой.
– Более или менее, – ответила она холодно.
– Но ведь тебя никто не заставлял? – Дэвид чуть качнул головой.
Она открыла было рот, потом, закрыла. Он говорил не осуждающе, а заинтересованно. Хотел знать, не принуждал ли кто ее.
– Нет, – ответила Вивьен.
– Сейчас тебя тоже никто не принуждает, – спокойно произнес он.
Вивьен снова залилась румянцем. Он ждет ее ответа. Может, она откажется. Он ведь может оставить ее с ребенком в животе, и она закончит, как ее бедная мамочка. Но ее будет смаковать он!
– Я знаю. – Вивьен облизнула сухие губы. – Тебя тоже никто не заставляет.
Дэвид пристально посмотрел на нее, плечи его сотрясались от беззвучного смеха.
– Вивьен, – сказал он, прижимаясь лбом к ее лбу. – Вивьен, – вздохнул он, все еще улыбаясь. – Неужели ты не понимаешь, любовь моя, что сейчас целая упряжка лошадей не сможет оттащить меня от тебя. – Он поцеловал ее. – Если, конечно, ты им не прикажешь.
– Ну уж нет, – вспыхнула она еще больше. Она представить себе не могла, что перед сексом можно так много разговаривать. В тесных трущобах спаривание означало немного пошарить под одеждой, немного постонать, и все. Другого она просто не знала. Но то, что происходило сейчас, походило на действо.
– Ну что же. – На лице Дэвида опять появилась ленивая довольная улыбка. – Приятно слышать. – Он провел пальцами по ее щеке, вниз по шее, потом его рука скользнула к животу. Он повторил это еще раз. Соски у нее затвердели, будто только и ждали его прикосновений. – Говори мне, что тебе нравится, – попросил он.
– Не знаю. – Она задохнулась, когда его палец вновь проделывал этот путь, но на этот раз с остановкой для круговых движений вокруг сосков.
– Говори «да», если тебе нравится, и «нет», если не нравится, – сказал Дэвид.
– Да, – прошептала Вивьен.
Он погладил грудь, замедлив движение на животе, эти неторопливые круговые движения заставили ее приподнять бедра.
– Тебе нравится? – шептал он.
– Да, – говорила она. – Да. – Она хотела, чтобы он опустился ниже, между ног, к самому чувствительному местечку.
– Нет, – сказал он с улыбкой. Подвинул ладонь чуть ниже и держал ее так до тех пор, пока Вивьен не опустилась на постель. – Мы доберемся и туда, дорогая. Не торопи меня.
Вивьен ничего не говорила, кроме «да», пока его палец лениво и чувственно обследовал каждый дюйм ее тела. Она подскочила, когда Дэвид костяшками пальцев коснулся ее груди, и издала звук, похожий на писк, когда палец прошелся по затвердевшим соскам. Дэвид рассмеялся. Он просто дьявол, но ей так хорошо с ним, что она даже не в силах послать ему проклятия.
За всю свою долгую скандальную жизнь Дэвид не видел женщины более эротичной, чем Вивьен Бичем. Воровка из трущоб, грабительница с большой дороги лежит перед ним на кровати голая, задыхаясь от наслаждения. Ее ноги в чулках упираются ему в грудь. Дэвид наклонился, чтобы поцеловать ее под коленом. Даже сквозь чулки он ощущал, что ее ноги пылают. Он сбросил с нее туфли, стянул чулки и бросил их на пол. Он лег на нее, опираясь всем весом на левую руку. Боже правый, как она прекрасна, думал он, не отрывая взгляда от ее голубых глаз, которые горели желанием. Его рука скользнула вниз, кончиком языка он коснулся ее соска, и в тот же момент его пальцы скользнули между ее ног. Ее испуганные вздохи переросли в стон. Легчайшими круговыми движениями Дэвид ласкал маленький бугорок, спрятанный в мягких каштановых завитках.