KnigaRead.com/

Виктория Холт - Опрометчивость королевы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктория Холт, "Опрометчивость королевы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Увы, Ваше Величество, это правда.

– Посмотрим, что будет. А пока сообщайте мне обо всем. Если представится возможность дать принцу совет, постарайтесь ему дать понять, что еще не поздно отказаться.

Леди Джерси сказала, что служить Ее Величеству для нее огромное удовольствие.

* * *

Принц расхаживал взад и вперед по гостиной, обитой шелком, и вещал:

– Я не могу жениться на этой женщине. От одной только мысли я заболеваю.

Леди Джерси печально глядела на него:

– Теперь вы не можете отказаться.

– Почему? Почему я не могу?

– Заключен предварительный брак, была совершена церемония.

– Черт с ней, с церемонией! Я этой женщине ничего не обещал.

– Если ее сейчас отошлют домой, то разразится скандал между нашими государствами.

– Маленький Брунсвик! Мы должны бояться такой мелочи?

– У вас есть долги.

– Я могу взять в жены другую, если необходимо, но не ее.

Леди Джерси прищурила глаза. Другую жену? Соблазнительную Луизу. Вот на что рассчитывала королева. У нее появится союзник, собственная племянница, жены короля и принца объединятся и будут править вместе. Добрый, бедный, слабоумный король с его приступами безумия и любящий удовольствия принц Уэльский будут отодвинуты, а управлять страной возьмутся леди из Мекленбург-Штерлитца. А что же леди Джерси? Как станет молодая очаровательная жена относиться к любовнице, которая к тому же, несмотря на весь свой шарм, стареет?

Она знала принца. Если ему удастся избавиться от Каролины, он будет считать свою новую избранницу желанной и прекрасной хотя бы по сравнению с Каролиной.

«Мой Бог, – думала она, – сколько сил я трачу, чтобы сохранить свое положение! Прошла ли через это мадам Фитцгерберт?»

Однако она упорна, и ей нравилась эта игра. Одно удовольствие иметь дело с королевой, позволять ей думать, что она работает на нее, тогда как на самом деле ведет свою собственную игру.

Тогда она спросила с деланной серьезностью:

– А как же народ?

– Народ? Какое он имеет отношение к моему браку?

– Все, что касается будущего короля, имеет отношение к народу. Люди уже выказывают симпатию к принцессе.

– Но почему? Откуда столь быстрое расположение?

– Вы же знаете, каковы люди. Стоит им вообразить, что кого-то обидели, и у них стразу появляются симпатии к обиженному. Думаю, отослав Каролину домой, вы сделаете из нее жертву, а вследствие этого станете очень непопулярны.

Это его задевало. Ему очень хотелось признания и любви. Он часто вспоминал былые дни, когда еще был Очаровательным Принцем, красивым и вовсе не толстым. Люди были рады ему, приветствовали повсюду. Он хотел, чтобы утраченная популярность вернулась к нему.

Леди Джерси улыбнулась про себя.

Она затронула нужную струну. Он пойдет на эту женитьбу, так как знает, что она права.

Люди будут против него, если он жестоко обойдется с Каролиной.

Принц выглядел мрачным, он видел, что ничего не остается делать, только жениться, и все же… Кто знает, может, случится чудо.

* * *

Каролина смотрела в сияющие глаза дяди. В них, по крайней мере, она видела доброту.

– Добро пожаловать в Англию, моя дорогая, – сказал он по-немецки, что было приятно. – Мы счастливы, что вы будете отныне в нашей семье…

Она хотела обнять его и уже почти обняла, когда вспомнила, что это все-таки король. Брат ее матери, про которого та говорила, что у него доброе сердце и пустая голова.

А вот и королева. Каролина была поражена злобой, искажавшей лицо этой маленькой женщины – королевы Англии.

«Она уродлива, – думала Каролина, – и они были правы, когда предупреждали, что ее следует опасаться, она меня ненавидит».

Она произнесла свое приветствие по-английски, но это не возымело действия. В королеве не угадывалось дружелюбия, теплоты к незнакомке. Каролина приехала без ее благословения, и Шарлотта не стала притворяться, будто все обстояло иначе.

А еще были принцессы, которые во всем подражали матушке.

«Вот она, моя новая семья», – подумала Каролина.

* * *

Принц явился к королю с королевой выяснять отношения.

– Мысль о женитьбе на Каролине приводит меня в ужас, – заявил он. – Она самая непривлекательная женщина из всех, с кем я знаком.

– Она кажется приятной молодой особой, – сказал король. – Я думаю, она красива… по-своему. Конечно, вы преувеличиваете, да? Что?

Королева хитро поглядывала на сына и мужа, наблюдая за ними. Принц выглядел действительно расстроенным, тут не могло быть и малейшего сомнения. Она была бы рада, если бы он отказался жениться на этой девчонке, вот тогда они привезут Луизу.

– Я чувствую, что я не могу продолжать всю эту комедию.

– Вы знаете, Георг, вы сами должны решить, жениться вам не принцессе или нет, – вмешалась королева.

– Я не могу жениться на ней, – сказал принц.

– Король подтвердит, что ваше слово решающее, – повторила королева.

Король кивнул:

– Никто не может заставить вас жениться, если вы не хотите. Но вы должны учесть причину предполагаемого брака. Это условие парламента, да? Что? Не будет женитьбы… не будет уплаты долгов. Что вы будете делать тогда, а? Кредиторы больше не беспокоят? Если мы откажемся от женитьбы, то они тотчас появятся в Карлтон-хаузе. Только и всего.

– Я не могу жениться на ней. Не могу. – Принц драматически морщил лоб. Но думал при этом о своих долгах, сумму которых лучше не вспоминать, да и какое дурное впечатление произведет это на народ, если он отвергнет принцессу. Он понимал, иного выхода нет.

* * *

Он беседовал на эту тему с друзьями. Он не мог не высказаться. Все знали о его отвращении к принцессе Каролине, в клубах ставки против его женитьбы были высоки.

– Не сделает он этого, – говорили многие, – не выдержит.

И сам принц повторял себе:

– Хватит ли у меня сил жениться на ней? Хватит ли сил не жениться?

Был один человек, который мог это решить за него. Мария. Он часто вспоминал о ней. Почему она не поняла, что, когда он писал, что не хочет ее видеть, он совсем другое имел в виду? Ей следовало плакать и ругать его, вот чего он ожидал. А в ответ молчание, потом она уехала из страны.

Но теперь она вернулась. И жила в Марбл-хилл. Она была его возлюбленной в Ричмонд-хилле, в старые добрые времена их многое связывало, так останется навсегда.

Он мог говорить с Марией так, как не мог беседовать с леди Джерси. Та очаровала его, он до сих пор это чувствует, но любил он Марию.

Он приказал подать фаэтон и погнал лошадей в Ричмонд.

* * *

Мисс Пигот увидела в окне знакомый фаэтон.

– Мария, – позвала она, – он приехал, он здесь. Мария ворвалась в гостиную с криком:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*