KnigaRead.com/

Джулиана Маклейн - Греховная связь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джулиана Маклейн, "Греховная связь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сегер сидел за столом в своем кабинете и оторвал глаза от газеты, когда вошедший дворецкий доложил, что его желает видеть герцог Уэнтуэрт.

Сегер отложил газету и тяжело вздохнул.

— Проводи его сюда, Картрайт.

Как только за дворецким закрылась дверь, Сегер встал.

— Черт побери! — Он подошел к буфету и налил бренди. — Вот и мы.

В комнату вошел герцог. Не подавая руки, он просто сказал:

— Родон.

Сегер налил еще один бокал бренди и, подойдя к герцогу, предложил ему:

— Полагаю, нам обоим надо выпить.

Герцог снял перчатки и взял бокал.

— Благодарю.

Сегер, взглянув на правую руку герцога, заметил, что костяшки пальцев на ней были разбиты в кровь.

— Вы там, в саду, попрактиковались на дереве?

Уэнтуэрт рассеянно взглянул на свою руку и сделал большой глоток янтарного напитка.

— Это не была практика.

Двое мужчин долго смотрели друг на друга, затем Сегер указал на кресла, стоявшие перед камином:

— Не желаете ли сесть?

— Да, я сяду. — Герцог сел и, дождавшись, пока сядет Сегер, заговорил: — Не станем тратить время на пустые разговоры?

— Безусловно.

Уэнтуэрт кивнул.

— Вы неглупый человек, Родон. Я не сомневаюсь, что вы догадываетесь о причине моего визита.

Сегер поболтал бренди в своем бокале и отхлебнул.

— Я могу рискнуть. Вы хотите, чтобы я держался подальше от вашей невестки?

Уэнтуэрт пристально смотрел на Сегера, как будто пытался понять, что за человек этот Сегер.

— Скажу вам откровенно, я в этом не уверен, я бы хотел сначала кое-что выяснить.

— А что именно?

Герцог сделал еще глоток.

— Начну прямо с главного. Клара говорит мне, что не потеряла невинность. Это правда? И мне нужна правда, Родон.

Сегер подумал о внешней стороне свершившихся фактов. Воспоминания о каждой утонченной сексуальной ласке, которой он подвергал Клару в карете, промелькнули у него в голове. Он вспомнил, как снял с нее и отбросил в сторону панталоны. Вспомнил, как ощущал ее вкус и слышал звуки, которые она издавала, достигнув оргазма. Затем представил Клару, сидевшую у него на коленях и старавшуюся доставить и ему удовольствие, удовлетворение желания.

Если бы кто-то увидел их, он бы подумал, что они совершают половой акт. Они этого не делали, но были чертовски близки к этому.

Накануне он, безусловно, лишил ее большей части невинности, но весьма практично сохранил ее самую важную часть — девственность. Он обеспечил ей возможность по-прежнему иметь выбор.

— Это правда, — ответил он и залпом опорожнил бокал. — Она по-прежнему девственница.

— Несмотря на ваше вчерашнее свидание?

— Да, несмотря на это. Даю вам слово, я не причинил ей вреда. Большую часть времени мы разговаривали.

И это тоже было правдой.

Герцог продолжал сердито смотреть на него.

— Вы мне верите?

Уэнтуэрт наклонил голову.

— Да, но если в дальнейшем окажется, что это неправда, вы очень пожалеете о нашем сегодняшним разговоре.

Сегер понял. Герцогу нельзя было лгать.

— Как я понимаю, — сказал Сегер, — вы приехали не для того, чтобы добиться от меня предложения вступить в брак?

— Не сегодня.

— Но вы хотите, чтобы я держался подальше от нее?

Герцог долго смотрел на Сегера, словно раздумывая над его вопросом.

— Клара сестра моей жены. У нее доброе сердце. Она умная девушка, и ее счастье — моя самая главная забота. Судя по тому, что я знаю, она питает к вам глубокие чувства, и не мне говорить ей, что ее чувства обманчивы Я еще этого не знаю, однако буду в ближайшее время внимательно следить, относятся ли к ней с достаточным уважением. Вы будете встречаться с ней только в приличных обстоятельствах и больше не станете поощрять ее, если у вас нет будущего. Если вы нарушите эти условия, это вызовет соответствующие последствия. Вы понимаете, что я хочу сказать?

— Полностью.

Они помолчали.

— И еще я должен сказать вам, — медленно произнес герцог, — что вы можете оказаться очень близко к другому скандалу, который я попытался предотвратить всего лишь час назад.

Сегер взглянул на окровавленную руку герцога, и его бицепсы напряглись, когда он сжал свою руку в кулак.

— Что это за скандал? В нем ведь не замешана Клара? С ней все в порядке?

Герцог медленно ответил:

— С ней все хорошо, и ваша забота о ней делает вам честь. Да, она в нем замешана. Вас видели вместе два раза на Балах посвященных. И некий джентльмен, который охотится за приданым Клары, угрожал рассказать об этом всем. При других обстоятельствах я бы поговорил об этом с вами, но, насколько я понял, Клара попала на такой бал случайно, по крайней мере в первый раз, и вы поспешили увести ее и уговорить покинуть бал. Вы поступили точно также и во второй раз, когда это произошло не случайно.

Не дают ли ему советов? — думал Сегер, глядя в темно-синие глаза герцога. Зачем ему все это рассказывают?

— Вы пытались предотвратить скандал, — сказал Сегер. — Вам это не удалось?

— Я произвел впечатление, но не мешало бы и вам произвести впечатление. По-моему, нам надо выступать единым фронтом.

Сегер пытался сдержать гнев.

— И кто же, позвольте узнать, этот джентльмен?

— Гайсборо.

— Герцог? Чертов лицемер! И кому же, как не ему, следует знать правила Общества посвященных. Он уже как-то раз нарушил их, насколько я знаю?

— Да, два года назад его подозревали в том, что он рассказывал об одной леди, которая отвергла его ухаживания на одном из балов, но я думаю, в данном случае Клара вынудила его рискнуть и стать подозреваемым еще раз.

— Общество не одобрит второй проступок. Подозрение будет его наименьшим наказанием.

— Я напомнил ему об этом. Может быть, вам тоже следует это сделать? Расскажите ему о нашем разговоре.

— Это поможет?

— Не знаю. Но одно мне ясно точно: я не доверяю ему. — Уэнтуэрт поставил пустой бокал на столик и встал. — Спасибо за бренди, Родон.

Сегер тоже встал.

— Я провожу вас.

Они подошли к дверям, где их ожидал дворецкий с пальто и шляпой герцога.

Уэнтуэрт уже почти спустился по ступеням к ожидавшей его карете, когда Сегер окликнул его.

Герцог остановился и повернулся к нему.

— Я признателен вам за приглашение посетить вашу ассамблею, которое вы прислали моей семье.

Певчая птичка пролетела над их головами, опустилась и села на каменную стену около ворот.

— Мне очень приятно, Родон, — ответил Уэнтуэрт. Он надел шляпу и подошел к карете.

Сегер немного постоял у двери. Встреча прошла совсем не так, как он ожидал.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*