Оливия Дрейк - Долг и страсть
– Никакого скандала не будет.
– Ты не можешь быть уверена в этом. А теперь скажи, кого ты подозреваешь в этом преступлении?
Лора решительно сжала губы, и в этот момент в голове Алекса созрел план, который позволил бы ему защитить ее и его тетю от неприятностей. Настолько блестящий план, что он удивился, почему не додумался до него раньше.
Он подошел к Лоре и взял ее руку в свои, чтобы она не отступила от него снова.
– Я могу помочь тебе. У меня есть связи, которых нет у тебя. В твоей нынешней ситуации ты не сможешь наносить людям визиты и расспрашивать их. А я могу. Я выясню то, что ты желаешь знать.
– Вы? Это все равно что доверить лисице сторожить курятник.
– По крайней мере ты не отрицаешь, что твоя настоящая цель заключается в этом.
Щеки Лоры густо покраснели. На мгновение она растерялась, затем вызывающе вскинула подбородок.
– Но почему я должна верить, что вы намерены помогать мне? Верить человеку, который пытался арестовать моего отца и который почти ничего не рассказывал мне о своем прошлом.
– О моем прошлом? Какое, черт возьми, отношение имеет мое прошлое к твоему делу?
Лора украдкой взглянула на него из-под приспущенных ресниц.
– Например, вы никогда не говорили мне, что герцогиня Ноулз – ваша крестная мать. Должно быть, она имела тесную связь с вашей семьей. Скажите, между вами есть кровное родство?
– Нет, она была подругой моего отца. Они вместе росли.
Лора вопросительно приподняла бровь.
– Но вы только что сказали, что между вами нет кровного родства.
– Она осталась сиротой, и мой дед был назначен ее опекуном. – Алекс не имел желания продолжать обсуждение герцогини. Это была слишком рискованная тема, если Лора углубится в нее. – Но все это не имеет значения. Важно имя человека, которого ты подозреваешь.
Лора настороженно взглянула на него. Затем покачала головой, отчего несколько локонов ее золотистых волос выбились из прически.
– Я не могу назвать его. Вы можете предупредить этого человека или даже несколько человек. Аристократы всегда покрывают друг друга.
– Вздор. Если кто-то другой, кроме твоего отца, украл бриллиант «Голубая луна», я не колеблясь выведу на чистую воду негодяя, каким бы высоким ни было его общественное положение. – Он поднес руку Лоры к своим губам и поцеловал тыльную сторону гладкой ладони. Слабый цветочный аромат взволновал его кровь подобно возбуждающему стимулятору. – Обещаю тебе, Лора. Я не знаю, как еще убедить тебя.
Алекс говорил искренне, хотя по-прежнему не сомневался, что преступником был Мартин Фолкнер. Но может быть, Лора должна пройти через предстоящее испытание, чтобы изменить свое мнение. И снова будет доверять ему, после того как убедится, что гоняется за привидением.
Лора сделала глубокий вдох, отчего грудь ее поднялась. Выдохнув, она осторожно посмотрела на Алекса и на их все еще соединенные руки. Выразительные синие глаза являлись зеркалом ее души, хотя Алекс не мог прочитать мысли Лоры, как когда-то в прошлом. Теперь Лору окружала интригующая таинственность, и он жаждал раскрыть все ее секреты, начиная от вкуса сочных губ до скрытых под платьем изгибов женского тела.
Любой другой женщине он смело высказал бы свои желания. Однако с Лорой он чувствовал себя нерешительным, неопытным юнцом. Достаточно одного неловкого движения, и можно разрушить установившийся между ними хрупкий мир…
Внезапно Лора приподнялась на носках, положила руки ему на плечи и приблизила лицо к его лицу. Ее близость чрезвычайно возбудила Алекса. Приоткрытые губы Лоры находились в дюйме от его губ, так что он чувствовал тепло ее дыхания.
– Мне не следует доверять тебе, Алекс, – прошептала она. – В самом деле не следует.
– Ты вполне можешь доверять мне.
Он не нуждался в дальнейшем соблазнении, чтобы прильнуть к ее губам. Его захлестнула волна страстного желания. Наконец Лора снова в его объятиях. Горячая кровь бурлила в его жилах и устремилась в чресла. Ни одна другая женщина не могла так завладеть его мыслями, как она. Он постоянно думал о ней днем и ночью. Он осознал сейчас, как необходимо было ему добиться ее расположения.
Несмотря на то что ему ужасно хотелось исследовать недоступные ранее прелести ее тела, он не мог позволить себе унизить ее достоинство своей необузданной страстью. С трудом сдерживая себя, Алекс ограничился лишь поцелуями. Он хотел пробудить в Лоре жгучее желание, несмотря на то, как она отнесется к этому потом. Хотел, чтобы она жаждала его ласк. Тогда, возможно, она наконец снова проникнется любовью к нему, как когда-то.
Лора прервала поцелуй, хотя глаза ее оставались затуманенными и расслабленное тело прижималось к нему.
– Ты должен понимать, что это ничего не значит.
Алекс провел кончиком пальца по ее влажным губам.
– Во всем виновато вино, которое мы пили за обедом.
– Да, – тихо сказала она. – Все дело в вине.
Лора позволила ласкать себя еще некоторое время, подставляя голову, как котенок, указывающий, где ему хотелось бы, чтобы его погладили. Затем она так же внезапно выскользнула из его объятий и отступила на несколько шагов. Несмотря на слабый румянец на щеках и покрасневшие губы, она казалась спокойной.
– Дайте мне несколько дней, чтобы принять решение, – сказала она.
Алекс тупо уставился на нее. Его затуманенный страстью мозг отказывался понимать смысл ее слов. Разве он просил ее о чем-то? Нет, не просил. Он помнил бы об этом.
– Какое решение?
– Позволить или не позволить тебе помогать мне в поисках того, кто украл бриллиант. Ты можешь встретиться со мной через пару дней.
– Я навещу тебя завтра, – решительно сказал он.
– Нет. Мне требуется время, чтобы подумать. – Ее губы тронула легкая улыбка – она находила его нетерпение забавным. – Спокойной ночи, милорд.
Повернувшись, она вышла из гостиной, оставив Алекса в круге света наедине с неутоленной похотью и без определенного представления о ее намерениях.
Он нахмурился, глядя на темный дверной проем. Ему следовало бы радоваться, что Лора охотно шагнула в его объятия и сама инициировала поцелуи. Однако она же прервала их. И у него возникло досадное подозрение, что она намеревалась каким-то образом использовать его.
Глава 15
В этот прекрасный весенний день Мейфэр был заполнен людьми, которые прогуливались, наслаждаясь солнечным светом. По голубому небу проплывали лишь небольшие кучевые облака. В течение ночи дождь смыл запах угольного дыма, и теперь в воздухе ощущался аромат цветов и свежей зелени.
Хлопая своими длинными ушами, Чарли радостно трусил по тротуару рядом с Лорой. Юный спаниель время от времени останавливался, чтобы обнюхать землю или задрать лапу у фонарного столба. Он обладал хорошими манерами и никогда не лаял на других собак и не гнался за каретами по улице. Он послушно подчинялся твердо сказанному слову или натяжению поводка, поэтому Лора была уверена, что он не привлекает к ней особого внимания.