Настасья Бакст - Запретное влечение
— Что произошло? — слабым голосом спросила она у склонившегося над нею гладиатора.
— Ты потеряла сознание, когда толпа хотела с тобой расправиться; кони понесли, и ты чуть было не упала с обрыва в реку, — коротко пересказал ей содержание последних двух часов Юргент.
— Она была его любовницей, — сказал Юлия, и глаза ее наполнились слезами. — Она была его любовницей… — девушка прижала свое лицо к Юргенту, и тот почувствовал на своей коже ее горячие слезы.
— Кто она? Чьей любовницей? — галл удивленно смотрел на Юлию.
— Женщина, с которой жил здесь молодой Септимус Секст — моя мать!
Юргент молчал, не зная, что сказать в утешение этой прекрасной молодой девушке, вся жизнь которой рассыпалась, словно стеклянный шар. Он нежно обнял Юлию и погладил ее по голове. Неожиданно она перевернулась на спину и обняла его за шею.
— Я знаю, это ты… — прошептали ее губы. — Как я могла так долго этого не понимать… Это ты — единственный, предназначенный мне судьбой мужчина… Ты увезешь меня в свою далекую северную страну, где женщины свободны и равны мужчинам, правда?
Юргент почувствовал, как разум оставляет его, а все тело превращается в единый порыв страсти и нежности, он больше не мог сдерживать своих чувств. Теперь ничто не мешает их любви.
— Такова была воля богов, — сказал он, прижимаясь к полуоткрытым губам Юлии, которая изогнулась ему навстречу, издав легкий стон.
— Люби меня… — прошептали ее губы.
Огненный смерч подхватил обоих, закружив в ритме пламени, поднял на такие высоты страсти, что их тела стали одним единым, дышащим и пульсирующим всполохом. Юлия почувствовала боль, словно во сне, но эта боль была такой сладкой и прекрасной, как и то чувство, что наполняет душу музыкой и поэзией, даже если оно безответно. Девушка впервые в своей жизни поняла, что боль может быть более сладостной и желанной, чем нежная, чуть ощутимая ласка.
Юргент же впервые ощутил странное чувство, будто тело Юлии обволакивает его со всех сторон так плотно и трепетно, что ему хочется оставаться в нем вечно, блаженство нарастало так стремительно, что он был уже не в состоянии вместить его в себе… Взрыв…
Юлия и Юргент лежали на его плаще, в объятиях друг друга на высоком берегу реки, и не могли пошевелиться, или открыть глаза. Их души все еще парили где-то высоко, свободно, прекрасно… Когда девушка открыла глаза, то увидела, что яркое солнце уже ушло куда-то, она почувствовала, что все ее тело и волосы мокрые, и увидела, что плечо Юргента тоже покрыто мелкими капельками пота… Словно они оба только что вышли из самых жарких и прекрасных терм…
— Мне кажется, что я умерла и попала на Елисейские поля, — Юлия провела рукой по груди Юргента. — Наверное, мы все же упали вниз…
— Нет, мы живы и счастливы, — Юргент приподнялся на локте и запечатлел на губах девушки долгий поцелуй.
— И что мы теперь будем делать? — Юлия улыбнулась, но по мере того, как блаженство покидало ее, словно отлив, девушка начинала чувствовать стыд.
— Что захочешь, кажется, ты просила отвезти тебя на север, в мою страну, — Юргент снова поцеловал Юлию.
— Но я не могу, — она вдруг начала понимать, что все ее грезы о далекой стране были всего лишь глупой мечтой, — не могу оставить отца. Он сойдет с ума от горя.
— Я могу доставить тебя к твоему отцу.
Юлия увидела, что в глазах Юргента мелькнуло беспокойство. Она села, чувство стыда вдруг стало нестерпимым.
— А потом? — спросила она, не глядя на своего первого любовника, который вдруг стал совершенно чужим и далеким.
Потом мы уедем, — Юргент положил ей ладонь на плечо и хотел привлечь к себе, но Юлия отвернулась и заплакала. — Что с тобой? Я сказал что-то не так? — Юргент вдруг почувствовал себя обманутым, неужели она всего лишь… Он испугался этой мысли и попытался обнять и поцеловать Юлию.
— Нет! — та отпрянула и схватив одежду, прикрылась ею. — Не трогай меня! О, боги! Что же мы натворили!
Юлия внезапно осознала, что совершила ужаснейшую ошибку. Ведь, несмотря на то, что она узнала — она все равно любит Септимуса! Она разозлилась, она узнала о том, что мать препятствует ее браку из ревности — но ведь он, Секст, не виноват в этом! Юлии стало стыдно, что она… Она… Не в силах признаться себе в том, что отдалась Юргенту, использовала его чувство, чтобы отомстить Септимусу за то, что тот когда-то был близок с ненавистной ей матерью, Клодией, — Юлия сжалась в комочек и залилась слезами. Она чувствовала себя ужасно, словно упала в грязь.
— Ты воспользовался мной, ты воспользовался! — они крикнула на Юргента, и почувствовала себя еще хуже, потому что это была неправда, и Юлия об этом знала. Разве не он дважды спас ей жизнь? Разве не бросился он за ней тогда, не раздумывая о том, что его могут поймать и сослать на галеры? Какие же еще могут быть доказательства слепой и безрассудной любви? Но Юлия не хотела всего этого помнить! О, боги! Насколько же ей было бы легче, если бы галл был уродлив, или же груб и жесток, или взял ее силой! Но Юргент был прекрасным, благородным и, вне всякого сомнения, любил ее больше жизни!
Девушка одевалась, стараясь не смотреть на Юргента. Она не могла сдержать слез, потому что ненавидела себя и свое тело, которое предало ее, отдавшись слепой страсти.
Когда они добрались до переправы, было уже очень темно.
— Где вы были? Мы не находили себе места, хотели ехать искать вас обоих! — Василий бросился навстречу Юлии и Юргенту. Галл вел коня, на котором ехала девушка. — В Гестион возвращаться нельзя, там будто бы все одновременно лишились рассудка! И к тому же… Есть неприятная новость.
— Что случилось? — безучастно спросила Юлия. Все самое страшное для нее уже произошло.
— Шкатулка, в которой вы везли деньги, и шкатулка с вашими драгоценностями и большая часть вещей, исчезли, — Василий виновато опустил взгляд.
— Как это могло случиться? — Юлия спросила чуть слышно, почувствовав при этом под кожей миллионы холодных иголочек.
— Семидис прискакал с известием, что ты подверглась нападению со стороны жителей деревни и тебе срочно нужна наша помощь. Мы бросились туда, куда он нас направил, а когда вернулись, то не обнаружили ни Тоф, ни Семидиса.
— О, боги… — Юлия не знала, что сказать. Как она теперь вернется домой?
— Я думаю, что ты могла бы забрать драгоценности, которые утром отвезла в храм Гестии, все равно ее пророчество тебе больше не нужно, — сказал Юргент. Голос его был глухим, и звучал как отдаленный раскат грома.
— Но…
— Думаю, сейчас самое время явиться к жрецам.
Когда отряд добрался до храма Гестии, было уже за полночь. Исидор, не дождавшись римлянки, отправился к себе, в надежде снова увидеть пророческий сон. Он подумал, что в этот раз нужно будет вступить с плачущей женщиной в контакт и попытаться установить причину ее страданий.