Ханна Хауэлл - Горец-победитель
К счастью, Фиона сидела одна в соларе – комнате наверху замка. Она что-то шила и тихо ругалась.
– Не получается? – спросила Кайра, садясь на лавку под окном.
–Да нет, отлично получается; просто я люблю результат, но не люблю работу. – Фиона отложила работу и улыбнулась гостье.
– Очень хорошо тебя понимаю.
– Ну, я слушаю.
Кайра удивленно посмотрела на Фиону:
– Откуда ты знаешь, что…
– По лицу. Ты вошла с выражением «Я это могу!». Какие-то неприятности?
– Никаких. —.Кайра глубоко вздохнула, набираясь храбрости. – Завтра мы едем в Арджлин, а в армии у нас не будет возможности для личной жизни; вот я и подумала…
– Хочешь устроить памятную ночь? Кайра засмеялась:
– Да, что-то в этом роде. Ты несколько лет замужем, и я подумала, может, ты дашь мне совет?
– Поделюсь ценным опытом, да?
– Вот именно. А еще у меня бывают сны, где я веду себя очень вольно, но не уверена, что мужу захочется, чтобы жена делала с ним то, что я вижу во сне.
– Вряд ли ты делаешь во сне такое, что может шокировать Лайама. – Фиона встала, чтобы налить обеим по бокалу сидра. – Если во сне тебе приятно то, что ты делаешь, то и наяву вам обоим будет очень хорошо. – Фиона подала Кайре бокал и села рядом ней. – Что ж, поговорим. – Она подмигнула. – По-моему, это интереснее, чем шить.
– Разве не этого мы ожидали? – Сигимор посмотрел на Лайама, нервно расхаживавшего по комнате.
– Понимаю, но я надеялся на лучшее. – Лайам швырнул на стол письмо, доставленное одним из посыльных Сигимора.
– То есть на какую-нибудь глупость со стороны Рауфа, которая дала бы нам шанс войти на цыпочках. – Лукас глубже зарылся в любимое дубовое кресло Эвана.
– Да, чего-нибудь в этом роде. – Лайам посмотрел на чертеж, сделанный Кайрой, где она изобразила план Арджлина и его окрестностей. – Теперь я вижу, что прямой штурм невозможен, вокруг замка открытая местность, и со стен нас сразу заметят.
– Вот почему я предлагаю выступить сейчас. – Сигимор передернул плечами. – Через несколько дней новолуние, а значит, будет полная темнота.
Лайам кивнул, молча одобрив предусмотрительность Сигимора, и оглядел собравшихся: Сигимор, Эван; брат Фионы Нанти лениво чистит меч возле камина; оба брата Кайры сидят, вытянув длинные ноги и сложив руки на животе. На первый взгляд могло показаться, что им просто скучно, но Лайам уже неплохо их изучил и понимал, что это далеко не так. Кестер сидел за столом рядом с Эваном и старательно копировал карту Кайры: она им понадобится, если удастся проникнуть внутрь. Рядом с мальчиком сидел сэр Арчи; напряженно вытянувшись, упершись кулаками в колени, он внимательно вслушивался в каждое слово.
– Этот тип получил свой приз благодаря предательству и воровству. – Кестер присыпал песком законченную карту. – Он постоянно ждет, что кто-нибудь сделает с ним то же самое, и зорко следит за возможными попытками отнять завоеванное.
В этой кудлатой голове острый ум, подумал Лайам.
– Значит, он заделал все дыры.
– А вот это вряд ли. – Голос сэра Арчи прозвучал настолько неожиданно, что все вздрогнули. – Такой человек недолго бы прожил, если бы отрезал себе все пути к отступлению. Да, он закрылся в стенах, но где-то оставил путь отхода на случай, если стены его не защитят.
Лайам порадовался, что сэр Арчи плохо видит, потому что гордость старика была бы уязвлена при виде всеобщего удивления. Только Сигимор и Кестер, казалось, ожидали от него подобной проницательности. Лайам с досадой признал, что кузен опять оказался прав. Может, сэр Арчи почти ослеп и никогда больше не сможет выступить бойцом, но за годы военной службы он многому научился.
– Вы правы, старина, – наконец сказал Сигимор. – Вопрос – где? И знает ли об этом кто-нибудь еще?
– Кто-нибудь обязательно знает, – уверенно произнес сэр Арчи. – Кто-нибудь такой, кого Моубри не замечает в своем высокомерии.
– Кайра знает все дырки, но мы не можем рисковать, проверяя каждую.
– Пустая трата времени, – подтвердил Артан.
– Значит, мы вернулись к тому, с чего начали, – подытожил Лайам.
– Не совсем. – Сигимор прищурился. – Нам нужна только капелька удачи. И план.
Обменявшись с Эваном хмурым взглядом, Лайам по шел к двери.
– Ну, я отправляюсь спать. Один знакомый сказал, что лучший способ осчастливить жену – это обработать ее в кровати так, чтобы у нее глаза полезли на лоб. – Он подмигнул Сигимору. – Вот и я попробую.
Кайра хмуро посмотрела на дверь и допила вино. Если Лайам не придет немедленно, она или разозлится, или так напьется, что не сможет осуществить свой план. Она вдруг подумала, что сейчас другая жена в другой спальне чувствует то же самое, и усмехнулась. К концу их разговора Фиона уже составила кое-какие планы по поводу своего мужа.
Хорошо, что она набралась храбрости поговорить с Фионой. Хотя сначала Кайра слегка испугалась, узнав, что Эван все рассказал жене про ее неудачу с Дунканом, но это в некотором роде ей помогло. Во-первых, Фиона узнала, что у Кайры нет ни опыта, ни знаний, во-вторых, она тонко подвела новую подругу к тому, что та ни в чем не виновата, и Кайра начала в это верить. Фиона убедила Кайру, что Лайам будет счастлив, если ночью к нему явится та женщина, какой его жена видела себя в своих снах.
Теперь Кайра уже не стыдилась встречать Лайама в тонкой вуали, накинутой на голое тело. Фиона назвала это нечто ночной рубашкой, но она явно приписала наряду несуществующее качество. Ночная рубашка должна греть и иметь скромный вид, а не выглядеть легкой струйкой голубого дыма.
Когда дверь распахнулась и вошел Лайам, Кайра чуть не опрокинула бокал с вином, так она испугалась, но уже первый его взгляд успокоил ее.
Лайам поспешно запер дверь, его глаза горели, словно сигнализируя о растущем желании. Фиона правильно подсказала, что мужчинам больше нравится полуприкрытая нагота, так что скорее всего она права и во всех остальных советах.
Кайра медленно улыбнулась Лайаму, и когда он подошел ближе, с озорством подумала, что сейчас самое время попросить его сплясать голым. Распутница, которая пробегала по ее снам, вырвалась наружу!
Наконец Лайам догадался похвалить ее наряд; он, казалось, боялся говорить, чтобы не исчезло то, что было на ней надето. Положив руки Кайре на плечи, он начал их медленно опускать, задержавшись только для того, чтобы отпить из бокала и поставить его на стол. Потом он развел ее руки в стороны и оглядел Кайру с головы до ног. Сквозь тонкую ткань просвечивало столько замечательных вещей, что он сразу захотел больше, чем красивую картинку.
– Где ты это взяла?
– Фиона дала на одну ночь.