KnigaRead.com/

Софи Джонсон - Невеста полуночи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Софи Джонсон, "Невеста полуночи" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Брайанна сделала для Серены то, что тетя Филлипа – для Мерека? Вот за что Мерек любит ее!

Элиза, выйдя из-за ширмы, тряхнула головой.

– Храни нас Господь, Нетта! Я не хочу выходить замуж за горного великана, вокруг которого роятся возлюбленные. Отец наверняка предпочел бы, чтобы я умерла старой девой.

– Дамрон часто пытался найти мне в мужья человека с твердой рукой, но я быстро отбиваю у них охоту, – рассмеялась Меган.

– Как тебе это удается? – Нетта старалась заправить черные кудри под серебряную диадему. – Мужчин не так легко отогнать. Порой я старалась отпугнуть их неприятным запахом. Если это не помогало, я сводила глаза к переносице всякий раз, когда «жених» оказывался рядом. Но не могла оставаться так долго. – Она весело улыбнулась. – Если мужчина был брезгливый, я не мылась и роняла еду на одежду. Даже шею грязью мазала. И когда я потела, она собиралась противными катышками. И носила одну и ту же тунику, пока поклонник не сбегал от отвращения.

Меган рассмеялась, расчесывая волосы.

– Ну, такие фокусы здесь не пройдут, тетя Филлипа за мной пристально следит, но у меня есть собственные способы отвадить грубиянов.

– И какие же это способы? Глаза скашивать к носу я не умею и грязь ненавижу. – Элиза удивилась, когда Меган и Нетта рассмеялись. – Почему вы смеетесь?

– Я знаю тебя полдня и вижу, что глаза у тебя косят всякий раз, когда Коннор приближается. Разве ты сама не замечаешь? – лукаво спросила Меган.

Элиза схватилась за щеки, пряча румянец, Меган обняла ее за плечи.

– Если нежеланный жених играет на волынке, я вызываю его на состязание, – начала Меган. – Я могу победить лучшего из них. Если он считает себя опытным фехтовальщиком, я требую, чтобы мы встретились в тренировочном бою. Они падают от страха, боясь пролить каплю моей крови. Зря волнуются, я могу помериться силой с большинством мужчин. Если ни один из этих вариантов не удается, я нацеливаю кинжал на одну точку на скамье.

– Почему это должно их остановить? – Нетта не могла понять, почему умение Меган метать кинжал пугает мужчину.

– Остановит. Если это место между их бедрами. – В мгновение ока рука Меган поднялась, и клинок, сверкнув в воздухе, воткнулся в дверь.

Нетта даже не заметила, как Меган выхватила оружие из ножен.

– Черт побери! Мэг, прекрати! – крикнул из коридора Коннор.

Распахнув дверь, он хмуро посмотрел на Меган и посторонился.

Служанка Брайанны вошла с охапкой яркой одежды, сказав, что это ее хозяйка прислала Нетте. Они обе одинаково сложены и небольшого роста. На следующий день девушкам помогут сшить новые наряды.

Появление Коннора помешало Нетте спросить Меган, нашла ли она человека себе по нраву. Когда Линетт говорила о своих женихах, ее глаза были печальны.

– Разве вы не заметили, что уже поздний час? Дедушка наслаждается беседой с Мереком. – Коннор с высоты своего роста посмотрел на Нетту, его глаза мерцали. – Леди, Мерек заявил, что вы должны явиться сейчас же или он передумает.

– Передумает, сэр? Что он имеет в виду? – Нетта отбросила от лица непослушный локон.

– Он не сказал. – Коннор, повернувшись, вышел.

Войдя в большой зал, Нетта не сразу увидела Мерека, столько народу там было. Наконец она разглядела его, занятого разговором с Дамроном. Мерек стоял с небрежной грацией, прислонившись плечом к тяжелой деревянной каминной полке. У расставленных мускулистых ног стояла большая корзина.

– Святой Катберт! – выпалила Нетта. – Да у него на плечах ягненок.

Что-то белое, лежащее вокруг шеи Мерека, подозрительно шевельнулось. Пушистый белый хвост, покачиваясь, задевал Мерека по лицу. Только Нетта успела увидеть зеленые глаза, как хвост скрыл остальное. Поднявшаяся голова прижалась к щеке Мерека. Существо взглянуло на Нетту, мерцая желтыми глазами.

– Господи! Оно живое. – Недовольное ворчание, которое издало существо из-за того, что грубо прервали его дремоту, заставило Нетту остановиться.

Толстая лапа, потянувшись, вцепилась когтями в грудь Мерека. Погладив животное, тот пробормотал что-то успокаивающее по-гэльски и взял его на руки. Зачарованная, наблюдала Нетта, как Мерек, успокаивая, гладит зверя от головы до кончика длинного лохматого хвоста. Как странно, что самый грозный воин Шотландии так нежен!

Какая она глупая! Это не ягненок, а огромная белая кошка, каких Нетта в жизни не видела. У Мерека внушительные плечи, и все же кошка не умещалась на них полностью. Тут любой бы ошибся.

– Теперь, когда вы нарушили покой Митры, леди, придется вам успокоить голодных хищников. – Он кивнул на корзину, которая покачивалась и скрипела.

Внутри оказалось множество котят. Они были самых различных окрасов. Это что же, кошка спаривалась со всеми котами замка? Нет, причина другая – котята разного возраста. Нетта озадаченно посмотрела на Мерека.

– Она кормит не только собственных детенышей, но и тех, чьи матери стали добычей лисиц.

Малыши подняли мордочки, приоткрыв рты. Когда они принялись мяукать, прося есть, показались остренькие белые зубки и розовые язычки. Не раздумывая, Нетта опустилась на колени около корзины.

Кого приласкать сначала? Самого маленького, у которого еще глазки не совсем открылись? Или больших котят, что явно проголодались? Линетт выбрала четырех самых крошечных и прижала к груди, потом посадила еще нескольких себе на колени.

– Ох, я не могу успокоить их всех! – Огорчение охватило ее, когда другие котята смотрели на нее и, казалось, просили такого же внимания.

Элиза присоединилась к ней, занявшись оставшимися котятами. Сердце Нетты билось счастливо. Никогда у нее не было таких милых существ, которых можно любить и лелеять. Пушистые комочки карабкались по ее одежде и тыкались носами в ее шею. Нетта засмеялась, когда шершавые язычки принялись лизать ее кожу, отыскивая материнский сосок.

Мерек изучал лицо Нетты. Он притворился, что его не слишком интересует то, что он видит. Однако Нетта сияла красотой. Он вспоминал ее счастливое лицо в комнате деда, когда она гладила Гарда. Хотя ее отец законнорожденный, своими поступками он заслуживает прозвища «ублюдок».

Уиклифф думал командовать дочерью, подчинив ее своей воле. Никто не справится с таким духом, как у нее, с ее свободолюбием. Он добьется согласия и уступчивости Нетты другими средствами.

Он завоюет ее тем, в чем отказывал отец. Первым было ее желание иметь кого-то, кого можно любить и называть своим.

Взгляд Мерека упал на ее прелестную шею. Его невеста ежилась, поскольку язык котенка щекотал ее под ухом. Задрожит ли она, когда его язык пройдется по ней, лаская кожу? Невинное лицо девушки было нежным и тоскующим.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*