KnigaRead.com/

Winter - Уйти, чтобы вернуться

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Winter, "Уйти, чтобы вернуться" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

    Ее глухой голос воодушевил Габриэль, и она начала ласкать Зену, сначала скованно, потом смелее, прислушиваясь к судорожному дыханию и сдавленным стонам, пока Зена не перешла от нежных, легких поцелуев к более настойчивым и страстным. Габриэль вдруг поняла, что совсем скоро она узнает на собственном опыте все то, о чем она когда-то прочла в книгах. Она безмерно удивлялась, что жила так долго и не подозревала о возможности подобного удовольствия.

    И тут постучали в дверь.

    Габриэль, не сразу сообразившая, почему Зена вдруг остановилась и выругалась, недоуменно открыла глаза.

    - Дорогая, ты не видела Габриэль?

    Девушка успешно подавила в себе громкий крик, услышав голос матери. "О боже!!! Второй раз за день! Я этого не вынесу!!!"

    - Да, она здесь, - ответила Зена прежде, чем Габриэль успела ее остановить. Габриэль отпихнула ее и, спрыгнув с кровати, заметалась по комнате, пытаясь найти свои вещи. "Господи, сейчас моя мать войдет сюда!"

    Дверь, однако, и не думала открываться.

    - Она может выйти?

    Зена хитро улыбнулась и откинулась на спину.

    - Нет, она неодета.

    Габриэль втянула голову в плечи. "Это конец!"

    За дверью воцарилось недолгое молчание.

    - Хорошо, - произнесла, наконец, леди Кларисса. - Тогда пусть, когда оденется, зайдет к отцу в кабинет.

    Было слышно, как она уходит. Переведя дыхание, Габриэль с разъяренным воплем кинула в Зену подушкой.

    - Ты спятила? А если бы она вошла? Ты представляешь эту картину: ты и я, в постели.

    О, Зена отлично ее себе представляла. Она потянулась, устраиваясь поудобнее.

    - Она бы не вошла.

    Габриэль подозрительно сощурила глаза.

    - Откуда ты знаешь?

    - Я заперла дверь.

    Понадобилось пару минут, чтобы Габриэль переварила эту информацию.

    - Ага, - сказала она просто, лишь бы не молчать и не выглядеть более глупо, чем она уже выглядела. - Ну, я же не знала.

    Зена усмехнулась, свесилась с кровати, нашла свои джинсы и, натянув их, сказала:

    - Ты думала, что я повешу в коридоре табличку: "Все желающие посмотреть, как я занимаюсь любовью с Габриэль, приходите в мою комнату"?

    - Ты злая, - сказала Габриэль, не зная, обидеться ей или рассмеяться. Но Зена поманила ее к себе, раскрывая объятия, и все было забыто.

    - Ах, - выдохнула Габриэль, устраиваясь в теплых сильных руках, - мне было так хорошо.

    - Мне тоже, маленькая моя, - ответила Зена, целуя ее в макушку. Она представила себе, что было бы, не помешай им леди Кларисса, и стиснула зубы. "В последнее время мне катастрофически не везет."

    - Иди, - она еще раз поцеловала Габриэль и легонько подтолкнула ее. - Твоя мать хотела с тобой поговорить.

    - Я слышала, - обреченно вздохнула девушка. У нее тоже не было желания покидать эту комнату. Она смутно подозревала, что ее мать прервала Зену на самом интересном месте.

    - А можно, я потом вернусь? - с надеждой спросила она, надевая блузку и глядя на Зену. Та улыбнулась.

    - Не думаю, что это хорошая идея. Сначала Роми, затем твоя мать... Мне совсем не хочется, чтобы к ним присоединился еще и твой отец. И потом, - она подмигнула девушке, - у нас впереди вся жизнь.

    - Да, да, да, - недовольно пробурчала Габриэль, подходя к двери. Она обернулась, бросила последний взгляд на Зену и вышла.

    Подождав, пока за ней закроется дверь, Зена уткнулась лицом в подушку и застонала.

    - Ну почему мне так не везет?!

* * * * *

    - Я здесь, - бодро поприветствовала всех Габриэль, легким шагом входя в кабинет. Там около окна, куря сигару, стоял лорд Артур, в кресле около книжного шкафа сидела леди Кларисса, а рядом с ней, к своему удивлению, Габриэль заметила Джастина. Заметила и покраснела, поспешно отведя глаза. От молодого человека это не укрылось, и он с интересом поднял брови, гадая, почему же его невеста так смущена его присутствием.

    - Наконец-то, - слегка раздраженно сказал ее отец, поворачиваясь к ней. - Почему так долго?

    - Она была у Зены, дорогой, - поспешила объяснить его жена и посмотрела на дочь: - Почему вы заперлись?

    - Ну, - промямлила Габриэль, думая, что еще немного - и она просто сгорит, - я мерила ее рубашки.

    "Конечно, - подумал Джастин, в котором вдруг вспыхнула ревность, - хотел бы взглянуть, как ты их мерила."

    - Не думаю, что тебе пойдет ее стиль, - с сомнением покачала головой леди Кларисса.

    - А мне понравилось, - с вызовом отреагировала дочь. Джастин негромко хмыкнул. "Могу поспорить, что так оно и было."

    - Сейчас речь не об этом, - лорд Артур потушил в пепельнице окурок и повернулся к Габриэль. - У меня для тебя новость.

    - Хорошая или не очень?

    - Помнишь, ты говорила, что тебе хотелось бы учиться не здесь?

    Габриэль побледнела.

    - Помню, - пролепетала она. "Нет, только не это! Пожалуйста..."

    Дверь в кабинет тихонько приоткрылась, и внутрь осторожно проскользнула Ромэна. Ее никто не приглашал, но ей очень хотелось послушать, о чем отец будет говорить с Габриэль. Она спряталась за ближайшим креслом, благо оно было достаточно большим, чтобы скрыть ее.

    - Я наконец-то получил ответ из университета столицы. Они ждут тебя с начала учебного года.

    - Но, дорогой, - леди Кларисса нахмурилась, - а как же свадьба? Новый священник приедет как раз в сентябре.

    Лорд Макбрайд махнул рукой.

    - Ничего страшного, подождем до Рождества. Джастин не против. Что скажешь? - спросил он дочь.

    - Я не поеду, - тихо, но твердо сказала она, глядя в пол. Мужчина удивленно вскинул брови.

    - Ты не можешь отказаться.

    Габриэль стиснула кулаки. Она очень редко спорила с отцом, но сейчас был не тот случай, когда она могла и хотела послушаться его. Сейчас, когда она узнала Зену, никто и ничто не заставит ее покинуть город.

    - Я не поеду, - повторила она, не поднимая головы. Леди Кларисса огорченно вздохнула. Она подумала, что ее старшая дочь отказывается от учебы, чтобы быть с женихом.

    - Милая, - сказала она, - но ведь свадьбу никто не отменяет. Ты вернешься на рождественские каникулы, и вы сразу же обвенчаетесь.

    На глазах Габриэль выступили слезы.

    - Нет.

    - Что значит нет? - вспыхнул лорд Артур. - Я тут расшибаюсь в лепешку, стараюсь выполнить твою просьбу, а когда все устроено, ты отказываешься. Так не пойдет. Ты едешь, и точка.

    - Не еду.

    - Не спорь со мной, - крикнул лорд Артур, и Габриэль вжала голову в плечи, стараясь сделаться как можно меньше. Даже Роми вздрогнула за своим креслом. Отец редко кричал на них, но если это случалось, это значило, что он крайне рассержен. "Не упрямься, Габби."

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*