KnigaRead.com/

Барбара Картленд - Флирт

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Барбара Картленд, "Флирт" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это невозможно, — возразила Анцелла, однако он только улыбнулся ей и с нажимом повторил:

— Я буду ждать!

Она быстро отвернулась и поспешила за княгиней.

Анцелла почувствовала раздражение, услышав подобное приглашение великого князя. Прошедшей ночью ей казалось, что никто не обратит на нее внимания и она останется всего лишь анонимной фигурой в толпе блестящих женщин, заполняющих казино. Однако никто, даже такой неопытный, как Анцелла, не мог ошибиться относительно того, что означали тот блеск, которым наполнились глаза великого князя, и та интонация, с которой он к ней обратился.

Анцелла подумала, что обязана вести себя осмотрительно и быть настороже, потому что быть связанной каким-либо образом с великим князем она не представляла возможным. Не только сэр Феликс и доктор Гровз рассказывали о русских великих князьях, об их забавах и разнузданных выходках. Это было одно из многих обвинений в адрес Монте-Карло. Неоднократно доводилось слышать, что город притягивает к себе известнейших расточителей из многих стран, а русские великие князья как раз и принадлежали к числу наиболее известных своим поведением и особенно расточительных.

Направляясь к столу для игры в баккара, возле которого княгине уже уступили место, она не могла удержаться и оглянулась.

Великий князь по-прежнему стоял на том же месте, но к нему присоединилась женщина с пышным эгретом на голове. Эгрет венчала диадема, обильно украшенная жемчугом. Ее шею обвивали три нити крупного жемчуга, которые ниспадали почти до колен.

Хотя Анцелла и не знала в лицо всех этих людей из высшего общества, наполнявших казино, она не могла ошибиться и не узнать в увешанной украшениями экзотической фигуре Габи Дали.

Это была французская актриса, внезапно получившая чрезвычайную известность. Английские журналы помещали ее фотографии и рисованные портреты, и, пожалуй, никто не мог писать о Париже, чтобы не вспомнить Габи, ее жемчуг и шляпки с перьями.

Анцелла вспомнила свой разговор с сэром Феликсом и не могла удержаться от улыбки. «Наверняка я могу показаться маленьким английским воробышком рядом с такой райской птицей», — повторила она про себя уже некогда сказанное.

Стоя рядом с креслом княгини, Анцелла усиленно пыталась вникнуть в суть игры, во время которой карты извлекались из чего-то такого, что называлось «ботинком». Княгиня играла уже минут пятнадцать, когда появились маркиза и князь Владимир и сели по другую сторону стола.

Анцелла видела, как князь положил перед маркизой большую сумму денег, в то время как сам ограничился достаточно скромной ставкой. Маркиза подняла свое привлекательное лицо и взглянула на князя голубыми глазами, в которых слишком уж отчетливо читались все ее намерения.

«Как можно устоять перед такой красотой», — печально вздохнула Анцелла.

Она подумала, что выглядит слишком серо и невыразительно в сравнении с маркизой, на которой были вышитое серебром платье с глубоким декольте, ожерелье из бирюзы и изумрудов, а в правильной формы ушах — удлиненные серьги, усыпанные теми же самыми камнями. Ее прическу венчал белый эгрет, который поддерживала брошь с алмазами, а поверх длинных, закрывающих локти перчаток из белой кожи были застегнуты два браслета. Кроме того, маркиза сама по себе была удивительно хороша, и у Анцеллы сложилось впечатление, что она и впрямь была бы вполне достойной женой князя. Она украсила бы собой драгоценности княгини, которые когда-нибудь перейдут к ее сыну. Особенно эффектно они смотрелись бы в огромном бальном зале Зимнего дворца или если бы маркиза, разодетая в меха, пустилась в путешествие по заснеженным просторам России.

Анцелла, погруженная в мысли о маркизе и князе, причинявшие ей странную боль, напомнившую о себе уже после обеда, не сразу заметила присоединившегося к ним графа Андре.

— Слава Богу, ты здесь, Андре! — воскликнула княгиня. — Мне что-то нехорошо. Я не могу больше смотреть, как эта женщина поедает глазами моего сына.

В голосе княгини было трудно не ощутить яда, и граф Андре ответил:

— Забудь об этом. Мне хочется с тобой поговорить.

Слуга отодвинул кресло княгини от стола, и, когда покатил его из зала Тузэ, Анцелла двинулась за ними, краем глаза отметив, что князь поднял голову, чтобы посмотреть вслед матери. Анцелла тут же перевела взгляд в другую сторону, чтобы князь не подумал, будто она проявила к нему интерес.

Княгиня и граф удалились в тот же салон, где сидели предыдущей ночью, и сразу же погрузились в разговор.

Анцелла, направляясь к стоящему у стены креслу, в котором она сутками раньше провела столько бесконечных часов, заметила великого князя Михаила. Она испугалась, что великий князь подойдет к ней, сочтя, что она явилась на оговоренную встречу.

Надеясь, что ее никто не видит, Анцелла, как и прошлой ночью, через открытый балкон выскользнула в парк, где накануне встретила господина Харнсуорса.

На этот раз парк был абсолютно пуст, ее уединение нарушали лишь искрящиеся звезды на небе да молодая луна.

Анцелла медленно приблизилась к краю террасы, откуда сотни ступенек сбегали в направлении порта. В воздухе висел тот же, что и вчера, сладкий запах лилий, она слышала и музыку — медленный венский вальс.

Она взглянула вниз, на порт, и увидела не только стоящие на якоре яхты, но и медленно направляющееся в сторону открытого моря огромное судно, огни которого отражались в воде.

— В один из дней мы оба окажемся на корабле, на котором отправимся в новую, лучшую жизнь, — раздался рядом с ней низкий голос.

Анцелла вздрогнула. Она не слышала, как подошел князь, но сейчас, когда он был рядом, ей показалось, что царственная прелесть ночи достигла предела.

— Ты поедешь со мной? — спросил князь.

— Куда?.. — отозвалась она.

— Не имеет значения, важно, чтобы мы были вместе.

Анцелла не ответила. Лишь сердце ее забилось быстрее и что-то сжало ей горло так, что было трудно что-либо сказать.

— Ты сейчас еще красивее, чем сегодня в полдень, — прошептал князь. — Ты думала обо мне?

— Я была не в состоянии… не думать… о вас, — ответила Анцелла.

Ее уста прошептали эти слова, и она почувствовала, как он улыбнулся, а потом услышала тихие слова:

— Я надеялся, что ты ответишь именно так.

— Откуда вы узнали, что… что я здесь?

— Я догадался, что ты сюда придешь. — И, как бы отвечая на незаданный вопрос, князь продолжал: — Маркиза выигрывает. Она не заметит, что меня нет рядом.

Анцелла замерла, и он через некоторое время добавил:

— Знаешь, что это за мука не быть с тобой рядом, не иметь возможности говорить с тобой? С того времени, как я встретил тебя, Анцелла, меня терзают тысячи разнообразных чувств, которых я до этого не ведал. — Он замолчал, после чего произнес очень тихо: — Я люблю тебя!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*