KnigaRead.com/

Йорг Кастнер - Смертельная лазурь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Йорг Кастнер, "Смертельная лазурь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мне еще нужно до порта дойти, там у меня встреча с друзьями.

И просоленный морским ветром старик Хенк Роверс неторопливо побрел по Принсенграхт к порту, оставив Корнелиса Зюйтхофа недоумевать. Та, которая еще совсем недавно позировала ему в обнаженном виде, готовилась выйти замуж за богатейшего человека Амстердама! Покачав головой, я оплатил выпитое пиво и направился к дому, который, если верить Хенку Роверсу, принадлежал купцу по имени Мельхиор ван Рибек.

За последние недели мне выпало пережить массу странностей и поломать голову над разного рода тайнами. Но сейчас туман загадочности мало-помалу рассеивался. И начать предстояло с молодой женщины, известной мне как Марион.

Не удосужившись прислушаться к внутреннему голосу, я стал подниматься по ступенькам к мраморному эркеру и вскоре уже звонил, потянув за шнурок. Мне отперла служанка в белом накрахмаленном колпаке. Я сообщил ей о желании видеть госпожу Луизу ван Рибек.

— А что вам угодно от молодой госпожи? — напыщенно вопросила пожилая служанка, мгновенно определив по моему затрапезному виду неугодного визитера.

— Мне необходимо поговорить с ней, — ответил я, представившись. — Просто скажите ей, что ее желает видеть господин Зюйтхоф.

— Ждите здесь!

Массивная дубовая дверь захлопнулась у меня перед носом, но не прошло и двух минут, как служанка возвратилась вместе с моей рыжеволосой натурщицей.

Последняя, повернувшись к служительнице, сказала:

— Спасибо, Юлия, вы можете идти.

Смерив меня на прощание весьма скептическим взглядом, прислуга удалилась.

— Так это в самом деле вы! — выдохнул я, все еще не придя в себя от охватившего меня волнения. — Вы сегодня прошли неподалеку от моего столика. Я глазам не поверил, что это вы. Как мне к вам обращаться?

— Лучше всего никак, — парировала она и потащила меня подальше от входа в этот роскошный дом. — Вот что, нечего вам было сюда приходить. Опрометчиво с вашей стороны вообще разузнавать, где я живу и кто я!

— В мои планы не входило ставить вас в неловкое положение, — заверил я госпожу ван Рибек. — Но мне просто стало любопытно, и все. Не могу понять всей этой истории.

— А от вас никто не требует ничего понимать, — отрезала она. — Вам платят не только за рисование, но и за молчание. Так что помните об этом!

Выпалив это, госпожа ван Рибек повернулась и снова исчезла за дверями дома. Я продолжал стоять будто вкопанный. Выйдя на улицу, я заметил стоящую невдалеке еще одну молодую женщину с корзинкой для покупок в руках. Она устремила на меня полный изумления и раздражения взгляд.

— Корнелия! А вы как здесь оказались? — откровенно изумился я.

— Так как я дала вам на сегодня выходной, приходится самой ходить за покупками. Вот уж не знала, что у вас здесь могут быть дела. Разумеется, отчитываться передо мной вас никто не заставляет, но к чему вам понадобилось врать мне, этого я понять не могу.

— Что вы имеете в виду?

— Когда я вас спросила про этих ваших, гм, натурщиц, вы сказали мне, что в первый и последний раз их видите и даже не знаете, как их зовут. Оказывается, вы умудряетесь бегать к ним в гости!

— Как вам это объяснить? — Я был немало смущен таким поворотом. — Просто… просто это странное стечение обстоятельств.

Корнелия презрительно махнула рукой:

— Вы просто изолгались, вот что я вам скажу! Но, как я уже сказала, отчитываться передо мной вас никто не заставляет. Всего хорошего!

Откинув голову, она с независимым видом зашагала прочь. Мнетутже вспомнилась тирада Роберта Корса: «Мы не понимаем их, но они нужны нам как воздух. Вот в чем и состоит извечная их загадка».

Глава 9

Художник и его творчество

20 сентября 1669 года

С момента той случайной встречи у дома купца Мельхиора ван Рибека наши отношения с Корнелией заметно охладились. Девушка по возможности избегала меня, а если нам случалось обсудить что-нибудь, старалась покончить с этим как можно скорее. Вечер, проведенный нами в Лабиринте, казался мне недостижимо далеким.

Луиза — или Марион, как я продолжал называть ее про себя, — наверняка ни единым словом не обмолвилась ван дер Мейлену о нашем с ней разговоре у ее дома. Во всяком случае, его отношение ко мне оставалось прежним. Я, как и подобало ученику, выполнял все требования наставника, но и не забывал о заказах ван дер Мейлена. В редкие свободные часы я посещал уроки борьбы, на которых Роберт Корс натаскивал меня по части приемов самообороны. После этих занятий я взял привычку, расположившись за столиком в уже знакомой харчевне, наблюдать за входом в дом купца ван Рибека, но увидеть Луизу мне так и не удавалось. В целом, у меня не было особых поводов корить судьбу, однако мне по-прежнему не давала покоя мысль, что я ни на дюйм не продвинулся в расследовании обстоятельств убийства, совершенного Осселем.

Не могу сказать, что меня заставило восстановить в памяти исчезнувшую картину. Может, боязнь того, что неумолимое время сотрет из памяти черты смертоносного полотна. А может быть, сыграло роль отчаяние от мысли, что мне уже никогда не удастся отыскать его следы и тайна так и останется неразгаданной. Как и следовало ожидать, копия вышла лишь приблизительная. Слишком уж мало времени у меня было на изучение оригинала, чтобы запечатлеть в памяти детали. В особенности лица. Если лицо самого красильщика Гисберта Мельхерса я еще помнил, то, пытаясь воссоздать лица его супруги и детей, доверился исключительно собственному воображению. И все же, закончив репродукцию, я убедился, что в целом сходство с подлинником было весьма близким. Даже игра света и тени, так напоминавшая мне работы моего учителя мастера Рембрандта, была передана мною достаточно убедительно, что, несомненно, льстило моему самолюбию. А синий цвет — лазурь, которой была выписана одежда изображенных на картине, напротив, не удалась, хотя немало сил ушло на подбор нужного оттенка. Либо автор использовал какую-то неизвестную синюю основу краски, достать которую ни у кого в Амстердаме, даже у самого пронырливого торговца, не представлялось возможным, либо он добился неповторимости оттенка, смешивая другие краски. Но сколько я ни экспериментировал, смешивая их, желаемого результата так и не достиг.

Однако вопреки всему я был доволен проделанной работой и ее результатом. Никто и не подозревал об этой копии, ибо я работал над ней втайне от всех. Каждый раз, отправляясь на Принсенграхт, где брал уроки борьбы у Роберта Корса, я прикрывал полотно от любопытных глаз накидкой.

В тот день я освоил навык выскальзывать из цепких объятий противника, изучив прием, позволявший молниеносно уложить его на обе лопатки. Наставник по части единоборств был доволен моими успехами, и я невольно задался вопросом: а может, мне на роду написано куда больше преуспеть по части борьбы, нежели в живописи? После занятий мы заворачивали в близлежащую харчевню отведать пива, и Корс рассказывал мне о былых временах, когда они с Осселем были друзьями, свято убежденными в том, что весь мир, стоит его только хорошенько ухватить, непременно станет твоим.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*