KnigaRead.com/

Конни Мейсон - Любовь викинга

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Конни Мейсон, "Любовь викинга" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Однажды, когда Хельга принесла ей обед, Рейне показалось, что девушке не хочется уходить.

– Можно мне остаться и помочь тебе? – робко спросила Хельга.

– Я положила кое-какие листочки в миску, – ответила Рейна, указывая на глиняную миску на рабочем столе. – Можешь перетереть их в пасту пестиком, если хочешь.

Хельга уселась за стол и взяла пестик. После продолжительной паузы она спросила:

– За что ты не любишь Раннульфа?

Рейна замерла.

– Неужели это так заметно?

– Я заметила. Ты знаешь, что он ухаживает за мной?

– Да, – пробормотала Рейна. – Он тебе нравится?

Хельга пожала плечами.

– Я ведь не один год знаю Раннульфа и уже достаточно взрослая, чтобы выйти замуж. Могло быть и хуже.

– Он тебе достаточно нравится, чтобы согласиться провести с ним всю оставшуюся жизнь?

– Если ничего не выйдет, то развестись будет довольно легко. Разве в твоих краях все не так?

– Ну да, женщине достаточно просто уйти из дома мужа, объявить о своем разводе и вернуться в дом своего отца. Дети, рожденные в этом браке, уходят вместе с ней.

– И у нас все так же. – Хельга наклонила голову набок. – Так ты расскажешь мне, почему делаешь все возможное, чтобы не встречаться с Раннульфом?

– Я бы предпочла не говорить об этом. А вот тебе стоит подумать, достаточно ли Раннульф хорош для тебя.

Женщины задумались каждая о своем и снова занялись делом. Наконец Хельга сказала:

– Раннульф – не единственный мужчина, кого ты избегаешь. Что плохого тебе сделал Вульф? Он попросил меня заботиться о тебе, пока он с братьями готовит хутор к зиме.

Рейна почувствовала, что краснеет.

– Вульф, оказывается, ужасный собственник.

– Думаю, за этим что-то кроется.

– Я его враг.

– Я так не думаю.

– Он мой враг.

Хельга наградила ее взглядом, выражавшим полнейшее недоверие.

– В это я тоже не верю.

Рейна решила сменить тему: ей стало неловко продолжать обсуждать свои отношения с Вульфом.

– Я хочу попросить тебя об услуге, Хельга.

– Проси. Сделаю все, что в моих силах.

– Ты сможешь устроить, чтобы мне принесли теплые шкуры? Я могла бы ночевать здесь. Скамья широкая и вполне заменит кровать, и очаг тут есть, так что я не замерзну, если у меня будет достаточно дров.

– Но почему ты хочешь спать в кладовой, когда твое место в доме Вульфа?

– В этом помещении, пропахшем травами, я чувствую себя как дома. Кроме того, Ума меня ненавидит. Я предпочитаю не попадаться ей на глаза.

– И моему брату тоже, полагаю, – проницательно заметила Хельга.

Рейна проигнорировала эту фразу, пусть Хельга и попала в точку.

– Так что скажешь, Хельга? Поможешь мне?

– Конечно, – согласилась девушка. – Я сама принесу тебе шкуры и попрошу Эрика обеспечить тебя хворостом и свежей водой на все время, пока ты будешь оставаться в кладовой. А я и дальше стану приносить тебе еду.

– Спасибо, я очень ценю твою доброту, – сказала Рейна и на мгновение замолчала в нерешительности. – Что касается Раннульфа, то на твоем месте я бы хорошенько подумала, прежде чем согласиться стать его женой.

Выполняя свое обещание, Хельга в тот же день притащила целый тюк шкур, а Эрик принес хворост и разжег огонь в очаге. Теперь все, что Рейне оставалось сделать, – это постараться избежать стычки с Вульфом, когда ему станет известно о ее новом месте для ночлега.

Ближе к вечеру, покончив с ужином, принесенным Хельгой, Рейна приготовила себе постель на скамье, разделась до нижней сорочки и села на скамью, чтобы расчесать волосы. И Хельга, и Инга оказались столь добры, что обеспечили ее массой мелочей, намного упростивших ей жизнь, включая щетку для волос, расческу и ароматизированное мыло. Ей также дозволялось ходить на вулканическое озеро, и она часто купалась в нем.

Рейна все еще расчесывала волосы, когда дверь внезапно распахнулась и в помещение ворвался Вульф.

– И как я должен все это понимать? – проревел он.

Рейна прекрасно знала, что он имеет в виду, но сделала вид, что даже не догадывается, о чем он говорит. Ее всю трясло, и потому она осталась сидеть, боясь, что не удержится на ногах.

– О чем это ты?

Взгляд Вульфа переместился на скамью, уже застеленную шкурами.

– Ты не спросила моего дозволения перебраться в кладовую. Мало того, что ты целые дни тут проводишь и здесь же ешь, так теперь ты еще и ночевать собралась в этой коморке? Мое терпение лопнуло. Собирайся, я забираю тебя домой – там в твоем распоряжении прекрасная кровать.

– Я лучше останусь, – не отступала Рейна.

Вульф шагом хищника приблизился к ней. Рейна вздрогнула – она не знала, что у него на уме. Может, он ее ударит? Большинство хозяев, ни секунды не колеблясь, наказали бы непослушную рабыню. Но Вульф к их числу не принадлежал. Он обхватил ее за талию, поднял на руки и понес к двери.

Она замолотила кулачками по его груди.

– Немедленно поставь меня!

– Полегче! – прорычал Вульф. – Или ты забыла, что принадлежишь мне? Ты будешь делать, что я тебе прикажу, нравится тебе это или нет.

Вульф ударом ноги распахнул дверь и понес Рейну через весь двор домой, не останавливаясь, пока не добрался до своего алькова. Раздвинув занавески, он поставил ее на пол.

Вульф смотрел на нее, оскалив зубы.

– Твое место здесь. Больше не вытворяй ничего подобного.

Рейна сделала шаг назад. Он стоял слишком близко к ней и был чересчур агрессивен. Он показался ей совсем диким, когда оскалился, будто хотел разорвать ее на куски. Альков явно был мал для них двоих. Все, что Вульфу нужно было сделать, – это протянуть к ней руку, и он так и поступил, после чего прижал ее к своему разгоряченному телу.

– Ты знаешь, почему я не могу остаться с тобой, Вульф. Мы не можем быть вместе. Мы слишком враждебно относимся друг к другу.

Он погладил ее грудь через одежду.

– Враждебность – вовсе не то чувство, которое я к тебе сейчас испытываю.

– Я знаю, ты сердит на меня, но это пройдет. Мы не можем быть вместе.

– Почему? Я ведь не причинил тебя зла, да и силой тебя не брал.

– В этом ты прав, но ты просто не понимаешь. Я не могу доверять себе, когда нахожусь рядом с тобой. Тебе достаточно просто посмотреть на меня – и все, я теряю волю. Ты ведь знаешь: у нас нет будущего, пока я остаюсь рабыней, а ты господином. Положение, в каком я теперь нахожусь, для меня невыносимо.

– И как ночевка в кладовой это исправит?

Она отвела взгляд.

Он схватил ее за подбородок, вынуждая посмотреть на него.

– Отвечай, Рейна.

– Мне не придется противиться соблазну, когда ты не будешь крутиться возле меня.

Губы Вульфа тронула улыбка.

– Так я тебя соблазняю?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*