KnigaRead.com/

Джуд Деверо - Невеста по ошибке

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джуд Деверо, "Невеста по ошибке" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Скорее всего Мэгги пытается мне внушить, что, если ты будешь здесь, она будет готовить вкуснее. То, что она вытворяла на кухне в последнее время, было невыносимо.

— Шлюп еще не вернулся? — спросила Николь. Он нахмурил брови, потом покачал головой.

Едва они успели сесть за стол, как в комнату вбежал один из работников плантации.

— Мистер Клэй! Я не знал, что делать! — Он безжалостно мял в руках шапку и очень нервничал. — Она сказала, что проделала весь этот путь, чтобы встретиться с вами, и пригрозила, что, если я не доставлю ее к вам, вы меня повесите.

— Успокойся, Роджер. О чем и о ком ты говоришь? — спросил Клэй, бросив салфетку на чистую тарелку.

— Я не сразу ей поверил. Я подумал, что какая-то английская мошенница пытается меня обмануть. Но тут я взглянул на нее внимательнее и поразился ее сходству с мисс Бет. Я даже подумал, что это она.

Ни Николь, ни Клэй уже не слышали, что говорил Роджер, потому что за его спиной появилась Бьянка. Пряди белокурых волос обрамляли ее круглую физиономию. Маленький рот скривился в недовольной гримасе. Николь показалось, что она успела забыть, как на самом деле выглядит Бьянка. За последние несколько месяцев ее жизнь так сильно переменилась, что казалось, будто времени, проведенного в Англии, вовсе не существовало. Но сейчас она вспомнила, что Бьянка очень любила командовать людьми.

Николь повернулась к Клэю и с удивлением заметила выражение его лица. Он выглядел так, словно увидел привидение. Он как будто не верил своим глазам, но то, что он видел, приводило его в восторг. У Николь замерло сердце. В глубине души она надеялась, что Клэй, снова увидев Бьянку, поймет, что больше ее не любит. На глаза навернулись слезы. Николь поняла, что проиграла, потому что он никогда не смотрел на нее так, как смотрел сейчас на Бьянку.

Сделав глубокий вдох, Николь пересекла комнату, подошла к Бьянке и протянула ей руку.

— Добро пожаловать в Арундел-Холл, — сказала она.

Бьянка с ненавистью взглянула на Николь, словно не замечая протянутой ей руки.

— Ты ведешь себя так, будто дом принадлежит тебе, — процедила сквозь зубы Бьянка и с притворной скромностью улыбнулась Клэю. — Разве ты не рад меня видеть? — игриво спросила она, и на ее левой щеке появилась ямочка. — Я проделала весь этот длинный путь, чтобы быть рядом с тобой.

Клэй, едва не опрокинув стул, бросился к Бьянке. Схватив ее за плечи, он напряженно вглядывался в ее лицо.

— Добро пожаловать, — шепнул он и поцеловал ее в щеку, не заметив, с каким отвращением она отпрянула от него. — Унеси сундук наверх, Роджер.

Стоявший в сторонке Роджер только что провел шесть часов в шлюпе с этой белокурой женщиной и пару раз едва сдержался, чтобы не вышвырнуть ее за борт. Она только и делала, что проявляла недовольство и жаловалась. Отругала Роджера и его людей за отсутствие должного подобострастия по отношению к ней. Она, видимо, ожидала, что все окружающие должны сломя голову бросаться исполнять ее малейшее желание. Чем ближе подходил шлюп к плантации Армстронгов, тем больше крепла уверенность Роджера в том, что он совершил ошибку, взявшись доставить ее к Клэю.

И сейчас, увидев, как Клэй уставился на эту женщину, Роджер был потрясен. Как он может с обожанием смотреть на нее, когда эта хорошенькая маленькая мисс Николь стоит рядом и смотрит на него с такой любовью? Роджер пожал плечами, нахлобучил шляпу и потащил сундук вверх по лестнице. Его дело заниматься лодками. Слава Богу, женщины вне его компетенции.

— Клэйтон, — сказала Бьянка, выскальзывая из его рук, — ты не собираешься предложить мне сесть? После такого долгого путешествия я очень устала.

Клэй попытался взять ее под руку, но она уклонилась. Он усадил ее по левую сторону от себя во главе обеденного стола.

— Ты, должно быть, проголодалась? — сказал он, доставая из шкафчика еще один прибор.

Николь, стоя в дверях, наблюдала за ними. Клэй не знал, как угодить Бьянке. Бьянка, придержав юбку своего зеленого кисейного платья, села на стул. Николь заметила, что с тех пор, как она последний раз видела ее, Бьянка набрала не менее двадцати фунтов веса. Она была достаточно высокого роста, чтобы вес пока не сказался на фигуре и не портил овал лица, однако объем ее бедер заметно увеличился. Модный покрой платья с завышенной талией до некоторой степени скрывал это, но платье было без рукавов и открывало ее тяжелые плечи.

— Я хочу знать все, — сказал Клэй. — Как ты добралась сюда? Удобно ли тебе было на судне?

— Все было ужасно, — сказала Бьянка, опустив ресницы. — После того как отец получил твое письмо, я была в отчаянии. Я поняла, что произошла ужасная ошибка, и решила немедленно отправиться сюда.

Она улыбнулась Клэю. Когда отец показал ей письмо, она от души посмеялась над шуткой, которую судьба сыграла с бедной глупой Николь, но два дня спустя пришло другое письмо. Ее дальние родственники жили в Америке, неподалеку от плантации Клэя, и поздравляли Бьянку с тем, что ей удалось «заарканить» такого богатого жениха. Судя по всему, они были уверены, что ей известно о богатстве Клэя, и просили у нее взаймы денег, как только она выйдет за него замуж. Просьбу родственников Бьянка тут же забыла, но, узнав о богатстве Клэя, возмутилась. Почему этот глупец сразу не сказал ей, что богат? Ее гнев немедленно перебросился с Клэя на Николь. Значит, эта маленькая мерзавка каким-то образом узнала о богатстве Клэя и поспешила поехать к нему вместо нее. Бьянка тут же сказала отцу, что намерена отправиться в Америку. Мистер Мейлсон лишь рассмеялся и заявил, что как только она получит деньги, может сразу же отправляться. Ему это было абсолютно безразлично.

Бьянка повернулась к Николь, продолжавшей стоять в дверях. Улыбнувшись, как любезная хозяйка, она сказала:

— Не хочешь ли присоединиться к нам? Приходила твоя кузина и спрашивала о тебе. — Она поведала мне какую-то невероятную историю о том, что ты намерена вместе с ней открыть швейную мастерскую. Я сказала ей, что ты работала у меня и что денег у тебя нет. А она стала рассказывать что-то совсем уж фантастическое, что ты якобы продала изумруды и работала по ночам. Все это показалось мне совершенно нелепым. Чтобы убедиться, я сама обыскала твою комнату. — Глаза ее засверкали. — Проезд в Америку стоит дорого, не так ли? Впрочем, откуда тебе это знать? Мой билет сюда стоил примерно столько же, сколько стоило бы долевое участие в швейной мастерской.

Николь не опустила голову. Бьянка не должна видеть, какую боль причинила ей своими словами. Она лишь потерла кончики пальцев, вспоминая, как они болели от уколов иголки, когда она шила при слабом свете свечи.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*