KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Барбара Картленд - Божественный свет любви

Барбара Картленд - Божественный свет любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Барбара Картленд, "Божественный свет любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Принц знал, что это правда, но так как возразить было нечего, он просто молча поцеловал принцессе руку.

— И к тому же, — продолжала Мэриголд, — ты обещал увезти меня на своей яхте. Я еще не говорила королеве, но я уже знаю, кого из фрейлин возьму сопровождать нас — старую леди Милни.

Она улыбнулась и добавила:

— Если ей предложить достаточно выпить, она проспит весь день и весь вечер и совсем не будет нам мешать.

— Никому не следует так поступать, — твердо ответил принц.

— Но ведь это именно то, что королева пытается сделать с нами! — раздраженно воскликнула принцесса.

Принц Холден обратился к полковнику:

— Должен же быть кто-то, кто мог бы поехать вместо принцессы?

Полковник Бассет стоял у двери в некоторой растерянности. Он давно привык к капризам принцессы, но до сих пор не решил для себя, как лучше поступать в такие моменты: уйти без разрешения или остаться. Последнее грозило гневом и придирками со стороны принцессы.

— Даже если бы и был, ваше королевское высочество, — ответил полковник на вопрос принца, — я сомневаюсь, что королева изменит свое решение и заменит ее высочество кем-либо другим.

— Тем не менее поищите кого-нибудь, — резко возразила принцесса, — потому что я никуда не еду! Я скажу, что больна и не могу отправляться в путешествие и что мне нужно немного отлежаться.

— Я хочу, чтобы ты была со мной, — нежно сказал принц. — Я не могу дождаться того момента, когда смогу повезти тебя через Северное море в Данию или в любое другое место по твоему выбору.

— И я хочу быть с тобой! — ответила принцесса, глядя ему в глаза.

На мгновение они забыли, что полковник Бассет все еще в комнате.

— Я хочу стоять на палубе под ночным небом и любоваться звездами, — сказала принцесса, — и еще считать дни до нашей свадьбы.

— Я уже их считаю, — ответил принц, слегка сжав руку принцессы.

— Тогда давай проигнорируем распоряжение королевы и найдем кого-нибудь на мое место, — предложила она. — В таком траурном платье, которое я должна буду носить, любая девушка будет похожа на меня и окружающие не заметят подлога.

— Я согласен, — ответил принц, — но, думаю, вряд ли кто-либо осмелится пойти на такое. Любой побоится вызвать гнев ее величества.

— И все же кто-то должен быть, — настаивала принцесса. — Я уверена, вы кого-нибудь знаете, полковник.

— Боюсь, что нет, ваше высочество, — быстро ответил полковник Бассет.

— О, как вы можете так со мной поступать! — воскликнула принцесса. — Я думала, вы на моей стороне!

— Вашему высочеству хорошо известно, — ответил полковник, — что, если я осмелюсь помогать вам в ваших интригах против королевы, я буду немедленно уволен со службы или, если брать худшее, меня посадят в лондонский Тауэр за предательство.

И принц и принцесса знали, что в этих словах есть большая доля истины.

Посчитав излишним добавлять что-либо еще, полковник обратился к принцессе:

— Позвольте мне уйти, ваше высочество, у меня еще много работы с письмами.

— Да, да, конечно, — отозвалась принцесса.

Полковник быстро вышел из комнаты и плотно закрыл за собой дверь.

Принц Холден привлек к себе принцессу и сказал:

— Я люблю тебя. И для меня невыносима сама мысль о разлуке. Может быть, сказать королеве, что я тоже желаю присутствовать на похоронах принца Эминоса?

— Королева этому не поверит, — ответила принцесса. — Когда в твоем присутствии обсуждалась его болезнь, ты ясно дал понять, что никогда не был даже знаком с ним.

Принц вздохнул:

— Теперь вспоминаю. И почему я просто не промолчал!

— Такие вещи ее королевское величество не забывает, — сказала принцесса. — В любом случае, я уверена, королева не позволит нам с тобой путешествовать на одном корабле. Если только нам не повезет и они не выберут поезд.

— Как представительница ее королевского величества ты непременно должна отправиться морем.

Принц хорошо разбирался в вопросах придворного этикета.

Принцесса знала, что он был прав.

— Но, дорогой Холден, я хочу быть с тобой! — воскликнула принцесса. — Хочу уплыть на твоей яхте подальше от всех этих противных старых ворчунов, которые твердят, что я не должна выходить за тебя замуж!

— Я сойду с ума, если ты их послушаешь, — ответил принц.

— Ты же знаешь, что этому никогда не бывать! — с жаром ответила принцесса. — Я люблю тебя, Холден! Я никогда никого не любила в своей жизни до того, как встретила тебя.

Он прижал ее к себе и страстно поцеловал.

Королева пришла бы в ярость, если бы узнала, что принцу и принцессе удалось остаться наедине, без фрейлин.

Они оба понимали, что обязаны этим полковнику Бассету, который предложил принцу навестить принцессу именно утром, когда фрейлины отсутствовали.

Обычно принцессу сопровождали две престарелые леди.

Теперь же у них появилась возможность обсудить свои планы наедине. Правда, пока им не удавалось найти окончательного решения, да к тому же так, чтобы о нем не стало тут же известно всему замку.

Королева чинила им массу препятствий.

Теперь же принц с легким волнением в голосе говорил принцессе:

— Я люблю тебя, моя дорогая. Я люблю тебя и точно знаю, что если мы поженимся, то будем обязательно счастливы. Но это ожидание просто невыносимо.

— Для меня тоже, — отозвалась принцесса, — но будет еще хуже, если мне придется уехать. Это займет не менее трех недель, чтобы добраться до Греции, присутствовать на церемонии похорон, познакомиться там со всеми скучными людьми и вернуться назад.

Она раздраженно передернула плечами:

— Я уверена, что эта старая ведьма прикажет капитану двигаться со скоростью один узел, чтобы продлить нашу разлуку.

— Не расстраивай себя, дорогая, — сказал принц. — Клянусь, мы поженимся сразу, как только истекут эти шесть месяцев.

— Если она только позволит нам! — воскликнула принцесса. — Я боюсь, что в мое отсутствие она что-нибудь придумает: велит похитить тебя или отправит либо в Монголию, либо еще куда-нибудь.

Принц Холден рассмеялся:

— Ну и фантазии у тебя! Обещаю вести себя так тихо, как только смогу. И, чтобы не навлечь гнев ее величества, по возможности не буду попадаться ей на глаза, пока ты не вернешься.

— Я не поеду! Клянусь, не поеду! — Голос принцессы Мэриголд зазвенел. — Мы должны найти кого-нибудь, кто бы отправился вместо меня! Думай, Холден, думай! Кого мы знаем, кто был бы на меня хоть немного похож?

Раньше им не приходило в голову ничего подобного, и сейчас принц в замешательстве смотрел на принцессу:

— Довольно странно, что ты заговорила об этом. На прошлой неделе я видел девушку, похожую на тебя как две капли воды.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*