KnigaRead.com/

Кимберли Логан - Поцелуй во мраке

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Кимберли Логан - Поцелуй во мраке". Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2007.
Перейти на страницу:

Тристан замолчал.

Дейрдре снова отвернулась к окну, они уже почти убрались до клуба Дэна. Если Дэн не пожелает им помочь, размышляла виконтесса, то никакие деньги не заставят его раскрыть рот. А скорее всего он не захочет ничего говорить им. Доджер Дэн старается держаться подальше от Барнаби Флинта, и искушать судьбу ему ни к чему. Но Дейрдре надеялась, что их долгое знакомство и дружеские отношения сыграют свою роль и Дэн пойдет ей навстречу.

Карета остановилась у небольшого серого здания, зажатого между полуразрушенными складами и торговым павильоном с заколоченными окнами. Тристан спрыгнул наземлю, чтобы помочь Дейрдре выйти из экипажа. Но она вдруг положила руку ему на плечо и сказала:

– Будет лучше, если вы подождете меня здесь.

Тристан с удивлением посмотрел на нее:

– Прошу прощения?

– Дэн не доверяет незнакомцам. Если вы пойдете со мной, то он, возможно, вообще не захочет разговаривать с нами.

– Но вы не можете идти туда одна!

Дейрдре передалось его волнение, она почти физически ошущала исходящее от Тристана беспокойство.

– Разумеется. Со мной пойдет Каллен. Дэн уже видел его и не возражает против его присутствия.

Виконтесса направилась вместе с Калленом к входу в клуб, затем обернулась через плечо и снова посмотрела на Тристана.

– Пожалуйста, не беспокойтесь. Я скоро вернусь. С Калленом я буду в безопасности.

Не дожидаясь его ответа, Дейрдре отвернулась и решительно направилась к дверям клуба.

Выругавшись, Тристан захлопнул дверцу кареты с таким грохотом, что лошади в упряжи с беспокойством закрутили мордами и стали перебирать ногами. Пригладив нервным движением волосы, он бросил сердитый взгляд в сторону клуба, за дверями которого исчезли Дейрдре и Каллен.

Черт возьми! Его сестра исчезла, а он должен ждать здесь на улице, словно лакей! Никогда он не ощущал себя таким беспомощным.

Резко повернувшись, он стал шагать взад-вперед по тротуару у входа в клуб, стараясь успокоиться. Да, они уже успели сегодня повздорить с Дейрдре из-за Мауса, и, разумеется, он был не прав. А потом, узнав, что Эмили преследует Барнаби Флинт, он несколько часов молчал, чем поставил виконтессу в неловкое положение. Но что, он мог поделать! Страх за сестру разъедал его изнутри, заставляя пренебрегать всякими условностями и правилами приличия.

Пусть он одет в одежду слуги по необходимости. Но ждать перед входом как собачка! Разумеется, позиция виконтессы вполне понятна и объяснима, но он был не в силах бездействовать. Он сойдет с ума, если что-нибудь немедленно не предпримет.

На улицу из дверей клуба вывалилась, толпа громко кричащих мужчин. На них была грубая, не первой свежести одежда, они о чем-то яростно спорили и размахивали руками. Да, хмыкнул про себя Тристан, Каллену придется поднапрячься, чтобы избавить леди Родерби от внимания этой публики.

Немного подумав, он решительно направился к клубу.

Когда Дейрдре вошла в полумрак помещения, насквозь пропитанного едким табачным дымом, душным, густым запахом пота и нечистых тел, она вдруг испугалась, что допустила ошибку, придя сюда сейчас. Было почти невозможно проложить себе дорогу через плотную, кричащую толпу. От спертого воздуха кружилась голова.

Дейрдре надеялась, что бой уже закончился, страсти поутихли и ей удастся поговорить с Дэном в спокойной обстановке в его кабинете. Но она ошиблась.

На площадке в центре зала двигались две фигуры боксеров. Время от времени раздавались глухие удары, от которых у Дейрдре по спине пробегали мурашки. Вдруг неожиданно толпа взорвалась неистовыми криками, и леди Родерби бросила испуганный взгляд на Каллена. Он шел рядом, чуть наклонившись к своей спутнице, готовый в любой момент броситься на ее защиту: Его глаза внимательно прощупывали толпу.

Наверное, надо было взять с собой и Тристана, подумала виконтесса. Люди, посещавшие клуб Дэна, никогда не отличались благонравием и хорошими манерами, а сейчас, во время боя все эти дико орущие зрители явно находились в состоянии невменяемости. Дейрдре понимала, что даже Каллен не смог бы защитить ее от этих людей, если бы кому-нибудь из них пришло в голову обратить на нее внимание.

Но теперь уже слишком поздно менять решение. Ей просто нужно держаться в стороне, до тех пор, пока не кончится бой. И лишь после этого она сможет приблизиться к Дэну.

Осмотревшись, Дейрдре заметила небольшой альков в противоположном конце зала. Там было что-то вроде небольшого бара со столиками и стульями. Все зрители сгрудились вокруг площадки для боя, и в баре никого не было. Пожалуй, она осторожно проберется туда и подождет за каким-нибудь столиком, решила виконтесса.

Накинув на свои медные кудри капюшон и завернувшись еще плотнее в плащ, Дейрдре стала пробираться сквозь толпу, стараясь никого не задеть и не привлечь к себе внимание.

Когда она добралась до бара и села за дальний столик, укрытый глубокой тенью, по толпе вдруг прокатился неистовый гул. По всей видимости, этот крик означал конец боя. И действительно, толпа отхлынула от центра зала и начала таять на глазах.

– Стоило ставить на человека Доджера, – послышался хриплый голос сбоку от Дейрдре. Она повернула голову и увидела двух парней с грубыми лицами, вошедших в бар. – Он отличный боец.

Вот так удача! Человек Дэна выиграл. Это должно поднять ему настроение и настроить на благожелательный лад.

В тот же миг на плечо Дейрдре опустилась тяжелая рука.

– Кто к нам пожаловал!

Она резко обернулась и увидела прямо перед собой молодого парня с бульдожьим лицом и тонкими серыми волосами. Он, без сомнения, был пьян. Из-под припухших красных век смотрели водянистые глаза. За спиной незнакомца маячили еще две фигуры внушительных размеров. Каллен шагнул вперед, но один из парней преградил ему дорогу.

Пальцы человека с бульдожьим лицом с силой впились в плечо Дейрдре, ей стало больно. Второй рукой незнакомец стянул с ее головы капюшон, и на его лице появилась довольная ухмылка. Он бросил взгляд на своих приятелей.

– Ты прав, Морис, это женщина. И хорошенькая.

Дейрдре бросила взгляд на его руку, стараясь не выдать своего страха. Она выросла среди таких людей и прекрасно знала: стоит лишь им показать, что она боится, они тут же истолкуют это как призыв к действию. Обнаружить свой испуг – это все равно что размахивать красной тряпкой перед мордой быка. Когда виконтесса заговорила, она выглядела абсолютно спокойной.

– Будьте так любезны, уберите вашу руку, – невозмутимо сказала Дейрдре.

Парень с бульдожьим лицом разразился громким смехом, из его рта веером полетели мелкие брызги слюны.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*