KnigaRead.com/

Дайана КОБИЧЕР - ПОЦЕЛУЙ ЦВЕТОЧНИЦЫ

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дайана КОБИЧЕР, "ПОЦЕЛУЙ ЦВЕТОЧНИЦЫ" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– В половине восьмого, мисс, я подам чай, если это приемлемо.

– Да-да, спасибо, я хочу успеть на утренний поезд в десять сорок.

– Конечно, мисс. Если вам что-нибудь понадобится, то колокольчик у камина.

– Благодарю, я рано лягу спать.

– В таком случае желаю вам спокойной ночи.

Она подумала, что вряд ли сможет заснуть, ведь ей столько предстоит обдумать. Приняла ванну, легла, надев шелковую кружевную ночную рубашку, которую нашла на стуле. Чья? – подумала Шейла, но тут же забыла об этом, как только забралась в постель и устроилась среди подушек. Уснула она сразу и очень крепко.

Утром, едва Шейла открыла глаза, горничная, которую видела впервые, принесла в постель поднос с чаем, раздвинула занавески и пожелала доброго утра, прибавив:

– Завтрак через полчаса, мисс.

Девушка выпила чай и съела маленький тост. Такой комфорт был ей непривычен и приятен. Не зря Маргарет так вцепилась в Дэйва – она давно оценила все достоинства жизни в достатке. Шейла быстро приняла душ, оделась и спустилась вниз, надеясь, что Браун еще не ушел на работу, и одновременно боясь встречи с ним.

Хозяин сидел за столом для завтрака в маленькой комнатке в задней части дома. Увидев ее, встал поприветствовать и пожелать доброго утра, выразил надежду, что ей хорошо спалось. Она села, Пол принес яичницу. Шейла еще не успела закончить завтрак, как Дэйв встал.

– Вы меня простите? Мне предстоит ранняя встреча. Пол вас проводит.

– Я напишу. Хотя, нет. Мистер Грей сообщит вам о возврате денег и…

Он с нетерпением произнес:

– Хорошо, делайте то, что считаете нужным. Пожалуйста, передайте привет мисс Бетси и мои наилучшие пожелания Тому.

– Он тоже просил передать вам привет. И еще, спасибо за гостеприимство, вы очень добры.

Дэйв усмехнулся.

– Вы уже достаточно взрослая, Шейла, и должны знать, что хорошо, а что плохо,- заметил он и вышел, аккуратно закрыв за собой дверь.

Гостья закончила завтрак, ее мысли были в полном беспорядке. Вошел дворецкий и сообщил, что готов ее проводить.

– Не стоит, я сама доеду на автобусе.

– У нас есть маленькая машина для поездок по городу, мисс. Хозяин велел мне посадить вас в поезд, и я это выполню.- Пол был непреклонен, и ей пришлось согласиться. На вокзале, припарковав машину, он проводил гостью до платформы и купил в дорогу несколько журналов. Когда девушка поблагодарила и пожала ему руку, старый слуга улыбнулся.

– Желаю приятного путешествия, мисс. Надеюсь, скоро увидимся.

– Спасибо, Пол, я пока не собираюсь в Лондон. Еще раз спасибо за заботу.

Поезд тронулся, а он все еще стоял на платформе. Дворецкий был теперь уверен – она еще вернется. Все идет к тому, что хозяин оставит мисс Диггинс, в этом нет сомнений. Маргарет просто несравнима с этой милой юной леди.

Шейла вернулась домой к обеду.

– Снимай жакет и садись за стол без разговоров,- велела Бетси.- Я только что испекла сдобные булочки.

После второй чашки чаю она заметила:

– Было очень любезно со стороны мистера Брауна пригласить тебя к себе и сообщить нам об этом. Я очень беспокоилась.

Шейла поставила чашку.

– Я приехала в больницу, дождалась, пока он освободится. Может быть, для него это было развлечением… Он не объяснил ничего, не извинился и назвал меня тупоголовой. Знаешь, мне так хотелось чем-нибудь в него запустить…

– Моя девочка всегда была очень импульсивной. Вы пришли к какому-нибудь соглашению?

– Да. То есть нет. Я не знаю, его это не волнует. Я сказала, что встречусь с мистером Греем и отошлю все деньги, какие остались, попросила назначить плату за аренду коттеджа. Он не проявил ни малейшего интереса и почти силой увез меня к себе домой.

– Дорогая, Лондон – ужасное место для такой молодой девушки, как ты. Тем более поздно вечером. Он был абсолютно прав!

Взглянув на несчастное лицо Шейлы, женщина спросила:

– И ты не хочешь больше его видеть?

– Конечно! И у него нет причин сюда ездить.

Бетси подумала, что причина есть, и очень серьезная, однако решила не говорить об этом. Мистер Браун уже достаточно взрослый, чтобы устроить свою личную жизнь, как ему нравится. А Шейла остынет, все хорошенько обдумает… Бетси, неисцелимый романтик, улыбнулась про себя.

– Наверное, мне лучше ничего не рассказывать Томми,- вслух размышляла девушка.- Я теперь не смогу открыть магазин. Нужно искать работу. Мы выберемся, Бетси?

– Конечно, моя дорогая. Бывали же времена и похуже. У нас сейчас есть фрукты и овощи. Здесь намного лучше, чем в Лондоне.

– Я знаю, но чувствую себя такой униженной. Дэйву было, наверное, очень весело. Я как нищая, которой кинули монетку.

– Ну, ну, Шейла, ты не должна так думать. Он хороший человек, только не хочет это показать.

– Ненавижу! – воскликнула девушка.

Когда Томми вернулся из школы, она спокойным голосом рассказала ему свою версию поездки в Лондон, передала пожелания мистера Брауна.

– Он не сказал, что приедет меня навестить?

– Нет, дорогой. Он очень занят. Вчера вечером у него было совсем немного времени, чтобы привезти меня к себе домой и пообедать, а потом доктор снова поехал в больницу. Даже утром, когда я спустилась позавтракать, ему нужно было уходить через несколько минут.

– Когда он женится, его жена и дети будут очень редко с ним видеться, да?

Шейла представила себе картину: за столом сидит Браун с улыбающейся женой и несколькими детьми. Он, наверное, хочет иметь много детей, но если женится на своей Маргарет, дай Бог, чтобы она родила ему хоть одного ребенка. Девушке стало даже жалко этого мужчину.


Весь день у Дэйва было прекрасное настроение. Даже приезд невесты не нарушил его. Мисс Диггинс прошла мимо Пола, как будто его и не было, впорхнула в столовую, где ужинал жених.

– Где ты был прошлым вечером? Тебя видели в машине с девушкой. Кто она? И почему была с тобой?

Он отложил салфетку и поднялся.

– Дорогая Маргарет, ты так неожиданно. Не возражаешь, если я закончу ужин? У меня не было возможности сегодня пообедать. Ты ничего не хочешь?

– Я пообедала два часа назад. Ты должен был провести вчерашний вечер со мной. Я жду объяснений.

Дэйв сел, отрезал кусочек сыра и положил на печенье.

– Маргарет, насколько я помню, ты отказалась пойти со мной вчера вечером в театр, сказав, что тебе будет там скучно, что ты предпочитаешь компанию мисс… забыл ее фамилию. Так?

– Но это же разные вещи! Все говорят, что это скучный спектакль. Почему я должна умирать от тоски, если могу повеселиться?

– В самом деле? Тебе со мной тоскливо? – Он посмотрел на нее, прищурившись.

Невеста надула губки.

– Если честно, то – да, дорогой, ты большая зануда. И не уводи разговор от темы. Я все еще не знаю, кто она.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*