Аманда Квик - Грешная вдова
– И теперь вам кажется, что он за вами пришел?
– Это невозможно. – Флад опять оглянулся через плечо. – Я не верю, что это тот человек, про которого она говорила. Даже если у глупой вертихвостки и был любовник, почему он объявился только сейчас? Она была обыкновенной актрисой. К тому же прошло уже пять лет.
– Знаете старую пословицу, Флад: «Месть – такое блюдо, которое лучше подавать холодным».
– Но мы ее не убивали! – Флад повысил голос. – Она бежала в темноте, упала и разбилась насмерть.
– Насколько я понял, она упала, пытаясь убежать от вас и ваших дружков, Флад.
– Кто бы он ни был, я должен его найти и поговорить с ним. – Флад вновь испуганно огляделся по сторонам. – Я сумею объяснить, что мы не хотели того, что произошло. Мы хотели только немножко поразвлечься. Не наша вина, что эта дурочка…
– Поберегите свое красноречие, Флад. Не надо мне ничего объяснять. Я не желаю слушать ваши оправдания.
Проститутка в освещенном свечой окне улыбнулась Артемису и приспустила шаль с плеча, обнажив грудь с темным соском. Он взглянул на нее без всякого интереса и вновь сосредоточил внимание на улице.
– С тех пор прошло уже несколько месяцев, – сказал Флад, помолчав. – Может быть, это просто злая шутка?
– Если так, то у этого мстителя очень странное чувство юмора.
Краешком глаза Артемис уловил слабое движение теней у себя за спиной. Он не сразу понял, что изменилось.
– Проклятие, – тихо проговорил он, – она погасила свечу.
– Шлюха? – Флад оглянулся на темное окно. – Ну и что? Может быть, она…
Он замолчал, увидев, что Артемис припал спиной к каменной стене и не обращает на него никакого внимания.
Нападающий появился не из переулка и не из темного дверного проема. Он прыгнул на улицу из высокого окна. Вокруг него развевались складки черной накидки, заслоняя и без того тусклый свет газового фонаря.
«У него должен быть нож», – подумал Артемис. Боевые приемы ванза в большинстве своем не требовали применения оружия, но были и исключения. В нападении «Паук в облаке» всегда использовался нож.
Артемис схватил край накидки, чтобы она не накрыла его, как рассчитывал нападающий. Рванув накидку в сторону, он едва увернулся от стремительного удара сапога.
Ванзагарец ловко приземлился на тротуар лицом к Артемису. Его черты скрывала маска, сделанная из черного галстука. В руке у него блеснул нож. Он сделал выпад вперед.
Артемис быстро отскочил в сторону. Он знал, что уже свел на нет особый прием противника, теперь надо было действовать быстро, чтобы тот не успел сменить тактику.
Человек в маске увидел, что объект уходит от удара, и попытался удержаться на ногах. Он едва не ударился о стену и на мгновение потерял равновесие. Этим воспользовался Артемис. Он ногой выбил нож из руки нападающего. Недовольный вскрик, и лезвие со звоном упало на тротуар.
Потеряв преимущество, противник явно утратил желание драться. Он резко развернулся. Накидка взлетела за его спиной, как большое черное крыло.
Артемис вцепился в край накидки и с силой потянул на себя. Он не удивился, когда накидка осталась у него в руке.
Человек в маске убежал – исчез во мраке неосвещенного проулка. Его шаги затихали вдали. Артемис остался стоять, держа в руке шерстяную накидку.
– Черт побери! – Флад потрясенно смотрел на Артемиса. – Он набросился прямо на вас. Негодяй хотел перерезать вам горло.
Артемис взглянул на накидку, которая выпала из его руки.
– Да.
– Должен сказать, вы блестяще с ним справились. Никогда не видел такого стиля борьбы. Весьма необычно.
– Мне повезло: было предупреждение. – Артемис посмотрел на темное окно, в котором перед самым нападением проститутка погасила свечу. – Оно предназначалось не мне, но я им воспользовался.
– Эти чертовы хулиганы наглеют с каждым днем! – возмутился Флад. – Если так и дальше пойдет, то скоро нельзя будет выйти на улицу без охранника.
Артемис поймал свисавшую из окна веревку. Ему хватило одного беглого взгляда на ее затейливые узлы. Лондон, конечно, славился бандитами и ворами всех мастей, но немногие из них были обучены боевому искусству ванза.
Глава 10
Языки пламени взмывали все выше. Они еще не вырвались за пределы библиотеки, но уже отбрасывали зловещие отблески в длинный коридор верхнего этажа. Клубы дыма вились и реяли, подобно темному знамени, возвещавшему о нашествии легиона демонов из преисподней.
Она стояла на коленях перед дверью спальни. Тяжелый железный ключ был мокрым от его крови. Она старалась не смотреть на труп, лежавший на ковре. Но в тот момент, когда она поднесла ключ к замочной скважине, мертвец захохотал. Ключ выпал из ее пальцев…
Мэделин в ужасе проснулась и резко села в постели, вся дрожа и хватая ртом воздух. Она надеялась, что не кричала во сне. Все тело было мокрым от ледяного пота. Тонкая батистовая сорочка прилипла к спине и груди.
Она не сразу поняла, где находится. Сердце сжалось от нового приступа страха. Выбравшись из постели, она коснулась босыми ногами холодного пола и тут вдруг вспомнила, что это спальня особняка Артемиса Ханта. Его большого, мрачного и хорошо охраняемого особняка.
Пальцы ее дрожали – в точности как во сне. Пришлось сосредоточиться, чтобы зажечь свечу. Наконец это ей удалось, и маленькое пламя разогнало тьму, заблестев на резных стойках кровати и умывальнике. В углу стояли набитые книгами сундуки, которые она сама торопливо собирала.
Взглянув на часы, Мэделин увидела, что сейчас около трех часов ночи. Значит, она поспала целых два часа, пока не проснулась от кошмара. Поразительно! В последнее время ей редко удавалось заснуть до рассвета. Может быть, сознание того, что в этом доме крепкие замки, а по саду всю ночь ходит охранник с огромной собакой, помогло ей расслабиться.
Она подошла к двери и осторожно ее открыла. В коридоре было темно, но лестница озарялась тусклым светом, идущим из нижнего вестибюля. Она услышала приглушенные голоса и поняла, что Артемис дома.
Самое время ему вернуться, подумала Мэделин. Сегодня ночью он собирался навести справки в игорных домах и клубах, и ей не терпелось выяснить, что он узнал.
Где-то внизу тихо закрылась дверь. Все смолкло. Она выждала несколько минут, но не услышала шагов Артемиса на лестнице и решила, что он направился в библиотеку.
Вновь подойдя к кровати, она сняла со стойки свой халат, надела его, подпоясалась и сунула ноги в домашние шлепанцы. Ее кружевной чепец сполз во сне. Она нашла его на подушке и нахлобучила на растрепанные волосы.
Довольная своим пристойным одеянием, Мэделин вышла из спальни и поспешила по темному коридору к широкой витой лестнице. Ноги в мягких тапочках бесшумно ступали по крытым ковровой дорожкой ступенькам.