Нора Хесс - Прекрасная пленница
Бывали моменты, когда Сет казался ей очень веселым – когда делал ей комплименты или говорил о Бостоне. Но если она задавала ему слишком много вопросов о его прошлом, ответы его становились уклончивыми, а улыбка – натянутой. Чаще всего она замечала это, когда начинала говорить о войне и о действиях короля в отношении колонистов. Тогда на его лице появлялось странное выражение, как будто бы он хотел защищаться, и ей казалось, что ее слова он воспринимает как личное оскорбление. Но она гнала от себя эти мысли, объясняя это тем, что он, видимо, испытывает чувство вины, так как не сражается за свою родину.
Но он не должен так думать, размышляла она. Многие не воюют, например Келеб Коулмен и его приятели-охотники.
В любом случае она надеялась, что все эти странности исчезнут после женитьбы. Сет привыкнет к ней и станет более мягким.
Неделю назад он сделал ей предложение. Роксана не могла отказать себе в удовольствии немного помучить его перед тем, как дала ответ.
– Вы уверены, что хотите жениться именно на мне, Сет?
Он поднес ее руку к своим губам:
– Совершенно уверен, Роксана. Я был уверен с первого дня, как увидел вас.
– И вы абсолютно уверены, что не отдаете предпочтение кому-то другому?
Она почувствовала, что рука его слегка напряглась.
– Почему вы говорите об этом? – осторожно спросил Сет.
– Разве вам не нравится одна индейская девушка?
Ее вопрос заставил его щеки вспыхнуть, и он резко отпустил ее руку.
– Вы, конечно, шутите, – сказал он холодно.
Тогда Роксана засомневалась. Он не был человеком, которому может понравиться индейская скво. Наверное, Рут ошиблась. Скорее всего, с Белой Звездой она видела тогда Эза Джонсона.
Роксана коснулась рукой его плеча и мягко проговорила:
– Я хотела помучить вас. Я буду счастлива стать вашей женой.
Сет обнял и поцеловал ее. На мгновение ей показалось, что его руки ласкают ее. Но он мягко отстранил ее и пожелал ей спокойной ночи. И хотя Малкольм в этот вечер предложил ему остаться, чтобы полюбезничать с Роксаной, Сет нашел какой-то предлог, извинился и уехал домой.
Роксана подозревала, что дядя Малкольм немного разочарован ее выбором. Гидеон, тот вообще не одобрял его. Он сказал ей:
– Этот человек не для тебя, Рокси. Он слишком заносится. Он совсем не похож на охотника.
Она почувствовала волнение, но быстро с ним справилась. Роксана твердо решила забыть охотника, поэтому отозвалась сердито:
– Очень на это надеюсь.
Гидеон фыркнул и сказал:
– Так оно и есть, Рокси.
Роксана напряглась. В лесу, тревожно прокричав, вспорхнул козодой. Два месяца назад она всякий раз начинала плакать, услышав этот печальный звук. Но теперь он ей нравился. Она вообще очень многое видела теперь в новом свете.
Роксана не могла сказать, как это произошло, но постепенно она сделала для себя множество прекрасных открытий. То она вместе с дядей Малкольмом и Гидеоном волновалась за заболевшую лошадь, то тревожилась, что тяжелый снег мог сломать балку и обрушить крышу их дома. Один раз она даже поднималась с Гидеоном на скользкую крышу, чтобы сбрасывать оттуда снег и лед. Вместе с Гидеоном она забрасывала первым снегом стены дома, чтобы защитить его от пронзительного ветра.
И, к своему удивлению, она полюбила вечера, проведенные перед очагом. Дядя Малкольм рассказывал сказки об индейцах и волках. Роксана и Гидеон слушали эти сказки с широко открытыми глазами, грызя орехи и жареные каштаны. Иногда они играли в карты, а чаще всего вели тихие беседы.
За последние недели у них было немного гостей. Но когда какой-нибудь сосед со своей семьей все-таки добирался до них по снегу, она наслаждалась такой компанией. Теперь она знала достаточно о жизни пионеров, чтобы вести разговоры с женами соседей.
Поначалу эти женщины смущались перед ней из-за своих простых платьев, обветренных лиц и рук и терялись перед ее утонченной красотой и яркими нарядами. Но ее открытый, приветливый нрав быстро развязывал им язык. Роксана видела, что Малкольм гордится тем, как она легко общается с его друзьями, и был рад этому.
Ветер вдруг задул ей прямо в лицо. Из-под шарфа выбились волосы, закрыв щеки и глаза. Лес потемнел и помрачнел. Роксана взглянула на небо – по нему низко плыли тучи. Она заволновалась: надвигалась снежная буря, а ей оставалось еще не меньше мили пути.
Панический страх заставил ее щелкнуть кнутом по спинам лошадей, подгоняя их.
Роксана не успела уйти далеко, как с неба посыпался густой колючий снег. Через десять минут он был уже таким сильным, что белая пелена застилала ей путь. Деревьев почти не было видно, тропу совсем засыпало.
– Что, если я потеряюсь? – вслух подумала она.
На этой неделе дядя Малкольм рассказывал об охотниках и поселенцах, которые во время бурана теряли дорогу. Многие замерзали до смерти.
Потом у нее появилась искорка надежды. Дядя Малкольм рассказывал им, что старики знали, как спастись во время бурана: они закапывались в снег и пережидали его. Может быть, ей надо будет поступить так же. Но пока она видит дорогу, она будет идти, решила про себя Роксана. Должно быть, она уже недалеко от дома.
Роксана шла вперед, прикрыв глаза от снегопада. Она устала, ее башмаки, казалось, налились свинцом. Наконец она остановила упряжку – надо было отдохнуть и перевести дыхание. Прислонившись к саням, она огляделась, пытаясь понять, где она. Однако уже на расстоянии нескольких шагов ничего не было видно, и она оставила попытки.
Роксана вздохнула и отвела взгляд от леса. Прошептав: «Надо идти!», она подняла кнут и громко закричала на не успевших отдохнуть лошадей, но тут в лесу раздался вой волка. Лошади разом попятились, поднялись на задние ноги, копытами рассекая воздух. Прежде чем она могла понять, что произошло, лошади понеслись через лес, таща за собой бешено подпрыгивающие сани.
Секунду Роксана в отчаянии смотрела им вслед, потом с криком бросилась за ними, пытаясь остановить. Ветер заглушал ее голос, и животные в панике продолжали нестись.
Во многих местах снег уже доходил ей до колена, несколько раз она падала. Вдруг она поняла, что она обронила где-то ружье. В ее воображении встала мрачная тень волка.
Вдруг Роксана радостно закричала – сани на всем лету застряли между двух деревьев. Однако, когда она подошла, оказалось, что застряли они слишком плотно.
– Что делать, – вслух думала она. – Я не смогу их высвободить.
Тут она стукнула себя по лбу. Выход был таким простым, что удивительно, как она не поняла раньше: ей надо отстегнуть одну лошадь и верхом добраться домой. Дядя Малкольм говорил, что лошадь всегда отыщет дорогу.