KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон

Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Маргарет Мур, "Похищение прекрасной Рианон" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Фрешет, у вас что – отдых?

Брайс отбросил тряпку и вложил меч в ножны.

– Наши занятия прекратились из-за дождя.

– Конечно, что им еще делать, как не развлекаться? Переводчика вы услали, а леди Рианон здесь нет, чтобы помочь.

– Солдатам гарнизона нужно быть в дружеских отношениях, – ответил Брайс, – и я не вижу особого вреда в том, чтобы позволить им немного развлечься.

– Почему бы тогда им не пойти в зал и не провести время с моими людьми?

– Учитывая враждебность между вашей охраной и солдатами гарнизона, я приказал, чтобы гарнизон без особой надобности не покидал казарм.

– Враждебность? – удивился Синвелин. – Я назвал бы это здоровым соперничеством.

– Называйте это, как вам угодно, милорд, – прямо заявил Брайс, – но подобная погода действует людям на нервы, и лучше им держаться подальше друг от друга.

– Понятно. – Синвелин улыбнулся. – Есть еще способ для сплочения войска. Я даю задание вам и вашим людям.

– Слушаю, милорд.

– Возьмите лучших солдат гарнизона и поезжайте к дальней границе поместья. До меня дошли сведения, что там разбили лагерь мятежники, и чем скорее вы их уничтожите, тем лучше.

– В такую погоду, милорд, и в такой поздний час?

В глазах Синвелина промелькнул гнев.

– Вы оспариваете мой приказ, Фрешет? Брайс рад был бы это сделать. Дороги размыты, кроме того, он вполне мог опять сбиться с пути. Но больше всего ему не хотелось оставлять леди Рианон даже ненадолго.

– Итак, Фрешет, вы выполните мой приказ или нет?

Брайс знал, что не может позволить себе не подчиниться приказу лорда Синвелина. Иначе придется расстаться с надеждой на титул рыцаря, а это для него – самое главное.

– Да, милорд. Но кто будет охранять Эннед-Бейч? Ведь этим занимается гарнизон.

– Мои люди обеспечат защиту Эннед-Бейча и по очереди будут стоять в карауле.

– В таком случае мы сейчас же выступаем, милорд.

Синвелин оглядел солдат и дал им отрывистое приказание по-валлийски. Брайс отметил их удивление и недовольство.

– Время позднее, так что выезжайте сейчас же, – сказал Синвелин и взял свой плащ. – Мадок знает дорогу и будет служить проводником.

– Если только поймет меня, милорд, – насмешливо заметил Брайс.

Синвелин хмыкнул.

– Это у него такая манера шутить. Уверяю вас – все, что надо, он поймет. Думаю, вы будете отсутствовать всю ночь, так что возьмите побольше провизии. Я передам леди Рианон ваши сожаления о том, что вас не будет за ужином. – С этими словами лорд Синвелин повернулся и вышел из казармы.

Как только он ушел, люди разразились руганью и жалобами, хотя старались не говорить громко. Брайс не винил их. Ему самому не хотелось выполнять этот приказ, и не только из-за дождя и позднего часа.

Ему претила мысль о том, что леди Рианон останется одна с лордом Синвелином и его охраной.


Услыхав шум во дворе, Рианон встала с постели и подбежала к окну. Она влезла на подоконник и стала вглядываться в стену дождя.

Мужчины садились на лошадей, собираясь куда-то ехать. Наверное, Синвелин передумал и решил отвезти ее к отцу.

Из конюшни вышел Брайс Фрешет, ведя своего скакуна. Он, вероятно будет в ее свите. А вдруг Синвелин сам не станет ее сопровождать? Она глубоко вздохнула. Когда она уедет из Эннед-Бейча, то, скорее всего, расстанется с Брайсом Фрешетом навсегда. Может быть, ей представится случай перед тем, как их пути разойдутся, сказать ему… что-нибудь?

Она наблюдала, как он сел на коня, но никто за ней не пришел. Начала подниматься решетка, и Рианон поняла, что отряд уезжает без нее. Для этих людей Синвелин, видно, нашел другие дела.

Ее охватило разочарование. Куда поехал Брайс и зачем? Вернется ли он до того, как она уедет отсюда к отцу? А может быть, это к лучшему, что они не попрощаются?

Душа разрывалась от боли, и она отвернулась от окна.


– О, Рианон!

Рианон чуть не упала со стула от крика Синвелина. Было уже поздно, но ей не спалось. Она сидела у стола и от нечего делать еще и еще раз расчесывала волосы.

Зачем она понадобилась Синвелину? Через Улу девушка передала, что не придет в зал, так как ей нездоровится.

– О, моя несравненная Рианон! – не унимался Синвелин, и Рианон решила, что он выпил лишнего. – Вы не спите, моя прекрасная Рианон? – Голос Синвелина прозвучал уже за дверью. – Проснитесь, моя дорогая! Ваш обожатель здесь.

Она увидела, как задергалась задвижка, и поняла, что ему вскоре удастся открыть дверь. Рианон быстро придвинула к двери сундук.

– В чем дело, моя прелестная невеста? Вы меня не пускаете?

– Милорд, вы ведете себя неприлично! – заявила она. – Мне нечего вам сказать. Уже ночь!

– Нечего сказать, Рианон? – рассердился он. – Обычно вы более разговорчивы: со мной, с Фрешетом, с Улой, даже с Мадоком.

Сундук задвигался, и она поняла, что он продолжает толкать дверь. Хорошо, что я не начала раздеваться, подумала Рианон.

– Милорд! – раздраженно воскликнула она. – Прошу вас уйти. Я не расположена вас сейчас видеть.

– Зачем вам быть одной, когда я рядом? Вам же нравилось мое общество у лорда Милвуара.

– Но не среди ночи!

– Еще не середина ночи, а всего лишь ее начало, – уточнил Синвелин. – Мы можем провести вместе много часов!

Он, должно быть, изо всех сил навалился на дверь, и она открылась, сдвинув сундук.

– Милорд! – в негодовании воскликнула Рианон, а он как ни в чем не бывало вошел в комнату. – Оставьте меня! – потребовала она.

– А вы Делейни до мозга костей: самоуверенная, гордая, величественная.

Он начал медленно ходить вокруг нее, и впервые она его испугалась.

– Пожалуйста, милорд, уходите. – Нет.

– Вы ведь пообещали отвезти меня к отцу.

Он остановился и с улыбкой помотал головой.

– Боюсь, что вы не так меня поняли, миледи. Я сказал, что сделаю то, что должен сделать.

От страха дрожь пробежала у Рианон по спине.

– Что должны сделать? Вы должны отпустить меня.

– Нет, моя дорогая.

– Если вы честный человек, то почему не отпускаете меня? Я никогда не выйду за вас замуж.

– Никогда? – Таких ледяных ноток она в его голосе ни разу не слышала. – Но почему?

Она распрямила плечи, призывая себя не бояться.

– Я не могу выйти за человека, которого не уважаю.

– Вы меня не уважаете? – зловещим тоном произнес он.

– Вы лгун.

– А если это ради любви?

– Вот именно. Муж и жена должны доверять друг другу.

– Вы так уверены в себе, дорогая?

– Да.

Он рассмеялся.

– Не один я лгу, миледи. Вот вы заявляете, что Фрешет вам безразличен.

Она покраснела и ничего не ответила, лишь молча наблюдала за Синвелином – перед ней кругами ходил совершенно чужой ей человек, хотя улыбка у него была прежней, и это пугало ее больше всего.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*