Кэт Мартин - Дивный ангел
– Могу себе представить!
– Честно, Джесс, мне очень его не хватает, – признался Джейк, и голос у него дрогнул.
Кажется, она начинала понимать, почему отец так ценил этого человека.
– Мне тоже его не хватает, – тихо сказала она. Некоторое время они глядели друг на друга, потом Джейк отвел взгляд.
– Будешь считать кассу? – спросил он.
Она покачала головой.
– Я немного устала… Давай ты сам, ладно? Джейк улыбнулся, значит, уже заслужил доверие…
– Пэдди там ждет тебя, проводит домой.
– Да, с ним спокойнее. Честно говоря, я повела себя глупо и самонадеянно, решив, что сама смогу приезжать сюда.
– Я бы сказал, наивно.
– Мне следовало бы поблагодарить тебя за заботу, Джейк.
– Не нужно благодарить меня, Бостон. Ты – мой компаньон, а компаньоны должны заботиться друг о друге.
Джесси понимающе кивнула.
– Спокойной ночи, Джейк.
– Спокойной ночи, Бостон.
Теперь Джесси приезжала каждую ночь перед закрытием. То, как она держала себя с персоналом заведения, не могло не вызвать восхищения – настоящая леди, истинная хозяйка. Откровенный разговор примирил их, и Джейк с нетерпением ожидал новой встречи с Бостон (Джесси не возражала против этого симпатичного прозвища) и чувствовал, что девушка тоже испытывает к нему самые добрые чувства.
Однажды утром они сидели внизу за стойкой бара, наблюдая, как Руперт выпроваживает последних изрядно подвыпивших посетителей. В окна салуна было видно серое предрассветное небо, с улицы через дверь потянуло прохладой, но летний день обещал быть жарким.
– Ну что, волнуешься перед поездкой на барже? – спросил он, зная, что Джесси собралась посетить «Юба-Сити», а потом поплыть на грузовой барже «Калли Сью».
– Не то чтобы волнуюсь… Поехать в порт – уже удовольствие, а посмотреть на наши суда интересно вдвойне. Только… Как я разберусь во всем, если ты не поедешь, совершенно не представляю.
Джейк закурил.
– У меня важная встреча в конторе, – сообщил он подчеркнуто деловито и, глубоко затянувшись, стал выпускать дым кольцами, словно развлекаясь.
Он бы сделал для нее все, что угодно, но плыть на этих чертовых баржах… Увольте.
– Да, ты говорил. – Она бросила на него недоверчивый взгляд. – Что ж, уже поздно… то есть рано. Мне пора идти.
Она встала и направилась к выходу. Пэдди забежал вперед и услужливо распахнул перед ней двери. Джейк провожал ее взглядом, не в силах оторваться, – какая тонкая талия, какие бедра, а походка…
– Ты действительно хочешь, чтобы я поехал? – крикнул он ей вдогонку.
Джесси обернулась.
– Пойми меня правильно, Джейк. Это на пользу дела, ведь ты же управляешь компанией.
Он не мог не согласиться – естественно, что женщине, которая хочет заниматься таким нелегким бизнесом, необходимо все объяснить и показать.
– Думаю, ты права, – задумчиво протянул он.
– Еще бы! Кто же мне поможет разобраться, что к чему? – настаивала Джесси, не сводя с него своих огромных зеленых глаз.
Джейка вдруг охватило желание поцеловать ее…
– Знаешь что? Я перенесу встречу, но при одном условии.
Она вдруг вся подобралась, напряглась, словно ожидая какого-то подвоха.
– Я поеду с тобой, если ты… – нарочито медленно произнес Джейк, растягивая слова, – если ты попросишь повара испечь пироги для приюта.
Джесси так просияла, что желание Джейка сжать ее в объятиях и расцеловать усилилось во сто крат.
– Договорились! – воскликнула она. Он постарался улыбнуться ей в ответ.
– Тогда спеши в отель, Бостон. У тебя не так много времени, чтобы выспаться перед поездкой. Я заеду за тобой в одиннадцать. «Калли Сью» отходит без четверти двенадцать.
– Спасибо, Джейк! Я так признательна тебе за помощь.
Она протянула ему руку, и он, пожав ее легонько, задержал в своих ладонях. Такая нежная, теплая рука, такие тонкие пальцы… Он почувствовал, как они подрагивают, и волна желания накатила на него.
Наверное, Джесси тоже ощутила нечто подобное, потому что смутилась, зарделась и опустила глаза. Невнятно пробормотав слова прощания, она пошла к двери, которую Пэдди так и держал открытой для нее.
Дверь закрылась, и Джейк тихонько застонал. Потребовав у Руперта воды, он залпом осушил стакан и словно очнулся. Что он наделал? Зачем согласился ехать? Проклятая баржа уморит его до смерти. А все из-за этой чертовки… Выругавшись, он поплелся к себе наверх. Хорошо, что он почти не пил спиртного сегодня, – бедному желудку и так предстоит испытание.
Они приехали на пристань ровно в половине двенадцатого. Взволнованная Джесси оглядывалась по сторонам, любуясь видом на бухту. Джейк молчал, и она не могла понять причины его замкнутости. И только когда он помогал ей выйти из экипажа, придерживая за талию, выражение его лица изменилось.
– Спасибо, – шепнула Джесси, едва дыша – он все еще обнимал ее горячими сильными руками.
– Пожалуйста, – глупо ответил он, не убирая рук и глядя ей в глаза.
– Мы опоздаем, – напомнила она, стараясь сдержать дрожь.
Джейк кивнул, отпустил ее, и они пошли по причалу. Джесси, чтобы отвлечься, следила за полетом крикливых чаек, потом стала наблюдать, как идет погрузка на один из кораблей.
Наконец они подошли к барже «Калли Сью», и Джейк помог Джесси подняться по трапу на борт. Долго искали, куда бы сесть. Палуба была заставлена грузом: катушки канатов, мешки с мукой и сахаром, рулоны холста, ящики с гвоздями – все это на носу, а на корме – бочки, бутылки, коробки со снедью. Были и пассажиры – два китайца и три перуанца.
– Они едут искать работу на приисках, – пояснил Джейк. – Хорошие работники, но не все берут цветных. Видите ли, у них не белая кожа.
– Ты считаешь, что это неправильно? – спросила Джесси.
– А ты?
– Конечно, неправильно! – уверенно заявила она и увидела по глазам Джейка, что заслужила его одобрение.
Они отыскали более-менее свободное место, и Джейк принялся объяснять, как закреплен на палубе груз, предупредив, что передвигаться нужно осторожно, чтобы не зацепиться за канат крепления, рассказал Джесси об устройстве гребных колес, показал трубу паровой машины. Она слушала внимательно, стараясь не пропустить ни слова. Палуба стала покачиваться, и Джейк понял, что они уже отплывают. Конечно же, его сразу замутило, но он не подал вида, только ругнулся про себя.
– Какой чудесный день для прогулки по воде, правда? – заметила Джесси, счастливо улыбаясь.
– Только не на такой посудине, – буркнул он сердито.
В этот момент из трубы повалил дым, как будто для того, чтобы окончательно доконать бедного Джейка. Он закашлялся и схватился за живот.