Сюзанна Баркли - Любовь преград не знает
– Что за черт! – Он выплюнул крошки.
– Что случилось? – забеспокоилась леди Гленда, уставившись на Лайона.
Теперь на него смотрели, казалось, все. Ровена была очень довольна. Пусть знают, что ее не купишь.
– По-моему, в пироге скорлупа. – Лайон стал рассматривать откушенный кусок. – Да это кольцо, которое я тебе подарил!
– А я его возвращаю, – сказала Ровена.
– Она всегда была взбалмошной, – ухмыльнулся Энис.
– Неблагодарная, – пробормотала леди Селена.
Ровена смотрела на Лайона. Как он поступит? Он посмотрел на кольцо, потом снова перевел взгляд на нее. Вдруг его плечи затряслись, и он начал смеяться.
– Я говорил вам, ваша светлость, мои подарки ей не по душе, – давясь от смеха, произнес он.
Александр фыркнул.
– Мое предложение в силе.
– Видно, мне придется его принять. – Лайон положил кольцо на стол и отряхнул руки. – Иначе завтра утром я обнаружу брошь в каше.
Теперь засмеялись все.
– Я не хочу другого кольца, – сказала Ровена.
– Очень важно, чтобы ты согласилась, – прошептал, наклонившись к ней, Лайон.
– Для тебя, может быть, это и важно!
– Это не прихоть. Я должен заглянуть внутрь сундука Александра.
Ровена насупилась.
– Мне это не нравится. Ты все время загоняешь меня в угол.
– Мне очень жаль, если тебе это так кажется.
– Лайон, пойдем, если ты хочешь подыскать своей даме новую безделушку, – сказал, вставая и потягиваясь, Александр. – Мне завтра рано вставать, и я хочу пораньше лечь.
– Пожалуйста, Ровена. Ты сможешь спасти сотни мужчин, женщин и детей.
– Как?
– Я скажу тебе позже.
– Не забудь, иначе следующий пирог будет отравлен.
Документы лежали в сундуке. Лайон разглядел свиток пергамента с гербовой печатью, лежащий сверху других бумаг.
– А, вот они. – Александр вытащил маленькую коробочку и передал ее Лайону, а тот поставил ее перед Ровеной.
– Выбирай все, что захочешь, – сказал он.
Пока она, склонившись, рассматривала кучу колец, браслетов и золотых цепочек, Лайон размышлял, как ему добраться до документов. Может, сорвать замок? Лучше Гекки никто этого не сделает, но как он попадет в комнату Александра?
– Вот это, – раздался твердый голос Ровены. Лайон посмотрел на выбранную ею брошь и не поверил своим глазам. Это было большое уродливое изделие из серебра, отлитое в форме птицы.
– Это орел? – с сомнением спросил он.
– Мне показалось, что он похож на вас, милорд, – с хитрой улыбкой ответила Ровена.
– Удачная шутка, любимая. – Лайон нагнулся и приколол брошку ей на лиф платья, добавив: – И стоит, небось, очень дорого.
– Тебе придется заплатить назначенную цену.
Он улыбнулся.
– Я вижу, что вы настроены на победу, дама моего сердца.
– Я не твоя дама, – прошептала она. Пока, подумал он.
Когда они, попрощавшись с Александром и леди Глендой, вышли в коридор, им навстречу шагнули две пары охранников: Сатерленды и Ганны.
– Все спокойно, милорд, – сказал Нейл Сатерленд.
– Потому что мы тут были, – заметил Кир Ганн, недоброжелательно глядя на Нейла и Лайона.
– Спасибо. Я уверен, что любой, кто увидит вас вчетвером, не посмеет задерживаться в коридоре. Пойдемте, миледи, я провожу вас в вашу комнату.
– Мы сами это сделаем, милорд, – проворчал Кир, своим видом показывая Лайону, что они с братом Данмором не доверяют ему.
А Лайону было необходимо дать им понять, чтобы они не рассчитывали на его уступчивость.
– Когда меня нет, то за миледи отвечаете вы, – спокойно сказал он. – Но когда я здесь, то до дверей провожаю ее я – иначе я не смогу заснуть.
Ровена коснулась его руки.
– В этом нет необходимости.
– Для меня есть. – Лайон взял ее за руку и повел по мрачному коридору. Четверо охранников последовали за ними.
– А я рада, что они здесь.
– Ты не полагаешься на моих людей?
– Я ничего против них не имею. Сим мне даже нравится, но…
– Понятно. В этом мы с тобой схожи – мы оба не хотим, чтобы за нами следили.
– Если ты это понимаешь, то зачем заставил меня согласиться на эту шутовскую помолвку?
– Ты знаешь почему, и вовсе наша помолвка не шутовская.
– Шутовская. – Ровена решительно устремилась вперед. – Ты нашел, что искал в сундуке?
– Шшш. В коридорах слова очень громко разносятся.
– Что за жуткое место! – Ровена вздрогнула, и он инстинктивно прижал ее к себе.
– Мне тоже хочется отсюда поскорее убраться, – признался он.
– Когда ты уезжаешь?
– Когда закончу свои дела.
– Какие дела? Чем ты занят?
Лайон предостерегающе покачал головой, пока они не дошли до ее комнаты. Он пропустил Ровену вперед и закрыл дверь перед носом Данмора Ганна.
Лайон обнял ее и прижался губами к ее губам. Сначала она замерла, но потом тело ее стало податливым, а руки обвили его шею и запутались в волосах.
Ее по-девичьи скромное поведение только разожгло страсть Лайона, однако он постарался сдерживать себя, помня, что перед ним его драгоценная, хрупкая Ровена. Его поцелуи становились нежнее и мягче. Ему нравилась ее нерешительность. В его постели она познает удовлетворение. Он гладил ее по спине, в восторге от того, что очертания ее фигуры так ему знакомы, но в то же время другие: девичья угловатость сменилась округлыми женскими формами. К тому же она изменилась не только физически, но стала умнее, серьезнее и еще упрямее. Победить ее будет нелегко, но дело того стоит.
Мысли Ровены о сопротивлении улетучились. Она могла оттолкнуть его и закричать, но поцелуи Лайона разрушили всякое желание сопротивляться. Она хотела ненавидеть, не доверять – и не могла. Она желала его и поэтому перестала думать о прошлом, опасаться будущего, а просто окунулась в настоящее.
Она чувствовала, как растет в ней страсть, как наливаются груди, как истома размягчает кости.
Лайон со стоном уткнулся ртом в нежный изгиб ее шеи.
– Ровена! Ох, Ро, все как было прежде.
Она дрожала, пытаясь совладать с собой.
То, что было, не повторится!
– Пожалуйста, уходи, – прошептала она.
– Почему ты отсылаешь меня, когда я прекрасно знаю, что…
– У меня есть долг перед Пэдди.
Взгляд Лайона померк, плечи опустились, и он выпустил ее из своих объятий.
– Если бы ты захотела, мы могли бы все решить.
– Нет. Я дала слово вырастить Пэдди среди Ганнов.
– Но я не отступлюсь.
– Придется.
– Один раз я тебя уже потерял, и снова этого не произойдет. Мы найдем возможность быть вместе. – Он опустился на колени и вытащил из-за очага корзинку. – Чуть не забыл – вот тебе еще подарок, – с улыбкой сказал он.
– Мне не нужны ни украшения, ни одежда!