KnigaRead.com/

Александр Дюма - Ожерелье королевы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Александр Дюма - Ожерелье королевы". Жанр: Исторические любовные романы издательство Литагент «1 редакция», год 2014.
Назад 1 ... 218 219 220 221 222 Вперед
Перейти на страницу:

Леонар – Леонар Антье (1819) – парикмахер королевы Марии Антуанетты.

134

Рэли, Уолтер (1552–1618) – фаворит Елизаветы I, королевы Англии, поэт, дипломат, государственный деятель, мореплаватель; казнен при Иакове I.

135

Дорина, Валер – персонажи комедии Мольера «Тартюф».

136

Имя юной пастушки в «Буколиках» Вергилия; позже многие поэты давали его юным поселянкам.

137

В греческой мифологии – сын царя Тесея и амазонки, красавец и умелый наездник.

138

Английская религиозная секта, проповедовавшая особую строгость нравов и крайнюю простоту в жизни.

139

Делиль, Жак, аббат (1798–1813) – французский поэт.

140

Имеется в виду цитата из комедии древнеримского комедиографа Теренция (ок. 195–159 до н. э.) «Самоистязатель», 1: «Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо».

141

Девиз рода Роганов.

142

Легко возбудимый род ораторов (лат.). Перефразированное выражение Горация «Genus irritabile vatum», что значит «Легко возбудимый род поэтов». «Послания», 2, 102.

143

Жеронт – под этим именем выведены у Мольера в разных пьесах старики отцы, наделенные в преувеличенном виде всеми стариковскими чертами; Шалый – герой комедии Мольера «Шалый, или Все невпопад».

144

Фронтен – ставшее нарицательным имя ловкого слуги во многих комедиях, например в «Тюркаре» Ж. Лесажа.

145

Вермон, Матье Жак, аббат де (1735 – конец XVIII в.) – чтец и негласный советник Марии Антуанетты.

146

Персонажи комедии Мольера «Мещанин во дворянстве»

147

Мария Тереза (1638–1683) – жена Людовика XIV. Мария Лещинская (1703–1768) – жена Людовика XV.

148

Мопу, Рене Никола Шарль Опостен де (1714–1792) – канцлер и хранитель печати при Людовике XV. В ночь на 20 января 1771 г. арестовал, лишил должностей и изгнал всех членов парламентской оппозиции, а из остатков парламента устроил так называемый «парламент Мопу», ставший предметом презрения и насмешек всей Франции.

149

Вольный пересказ цитаты из «Энеиды» Вергилия (I, 328–330). Асканий (Ил, Юл) – сын Энея от его первой жены Креусы.

150

Ксенофонт (434–355 гг. до н. э.) – древнегреческий историк и военачальник, один из руководителей отступления из Вавилона в Трапезунд 10000 греческих наемников после гибели их нанимателя и претендента на персидский престол Кира-младшего.

151

Монастырская темница (лат.).

152

Палестра – в Древней Греции гимнастическая школа для мальчиков.

153

Город в Сицилии.

154

Луве де Кувре Жан Батист (1760–1797) – автор фривольного авантюрного романа «Любовные похождения кавалера де Фобласа». Упоминание о Луве – анахронизм. Жанна не могла читать Луве, так как описываемые события относятся к началу 1786 г., а «Фоблас» увидел свет в 1787–1790 гг.

Назад 1 ... 218 219 220 221 222 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*