KnigaRead.com/

Барбара Картленд - Свет любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Барбара Картленд, "Свет любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Глава 8

На улице Ирэн села в большой лимузин, который ждал ее. Она никогда не ходила пешком, если можно было проехать на автомобиле, хотя казино было в двух минутах ходьбы от отеля.

Леди Керри и другие пожилые женщины сели рядом с ней. Остальная компания двинулась пешком по освещенной улице. Тэрина даже не удивилась, обнаружив Майкла рядом с собой.

— Что тебе сказал мистер Ньюбери? — тихо спросил он.

— Ничего, — быстро ответила Тэрина, стыдясь того, что ей приходится лгать, но другого выхода у нее не было.

— Нет, он что-то сказал, — настаивал Майкл.

— Он говорил о дне рождения Кит, — наконец выдавила из себя Тэрина.

Ей показалось, что Майкл вздохнул с облегчением, хотя, может быть, это была игра воображения.

— День рождения Кит, — повторил он. — А когда?

— Завтра. Мистер Ньюбери попросил меня… — Внезапно Тэрина замолчала.

— Что ты сказала? — переспросил Майкл.

— Только то, что мистер Ньюбери рассказал мне, какой подарок он ей приготовил.

— Ей исполняется двадцать. Не так ли?

Тэрина кивнула.

— Через год может уже выйти замуж. По-моему, брак — хорошая вещь.

Тэрина взглянула на него. Что заставило его заговорить о браке?

— Что ты хочешь этим сказать?

— Думаю, Кит следует подождать, чтобы не наделать ошибок.

Тэрина удивленно уставилась на него, но в этот момент Кит прервала их разговор.

— О, Майкл, у меня так болит голова, — воскликнула она, беря Тэрину под руку.

— Правда? Сожалею.

Голос Майкла звучал сочувственно, и казалось, он ничего не подозревал, но Тэрина смотрела на него, озадаченная. Он что-то знал? Знал про Джока Макдоналда или сказал просто так?

Для выяснений не осталось времени.

Они добрались до казино, и Кит без остановки жаловалась на головную боль, потому что впереди них шла Ирэн, которая только что приехала на машине.

— Если мне станет хуже, я пойду домой.

— Кит, я провожу тебя, — вставила Тэрина.

— Перестань, Кит. Похоже, единственное, что волнует тебя, — это твое здоровье, — резко заметила Ирэн. — Неподобающее поведение для юной леди. Мужчины не любят, когда говорят о болезнях. Если кто-то и должен болеть, так это они сами.

Ирэн придиралась в своей обычной манере, но на этот раз в ее словах не чувствовалось колкости. Все ее мысли были заняты предстоящей игрой. Из сумки она достала пачку банкнотов по тысяче франков и отдала Майклу для обмена на фишки. Первый раз Тэрина видела во взгляде Ирэн интерес и волнение.

В казино, выходившем окнами на море, было полно людей. Сегодня здесь был светский раут, кинозвезды в роскошных туалетах соревновались с супругами махараджей, пришедших сюда в расшитых драгоценностями сари.

Ирэн хорошо знали здесь, поэтому администратор поспешил найти для нее место за главным столом. Когда она проходила к своему месту, шлейф ее платья тянулся по полу. Холодным кивком Ирэн приветствовала простых игроков, которые поздоровались с ней, и очаровательной улыбкой знатных гостей, с кем она надеялась завязать более тесные знакомства.

Майкл занял свое место позади Ирэн на случай, если он ей понадобится. Игра началась.

— Нам представился случай улизнуть, — сказала Кит, как только убедилась, что Ирэн, словно завороженная, смотрит на зеленый стол.

Кит подошла к Майклу.

— У меня нестерпимо разболелась голова, — сказала она голосом человека, который стоически переносит боль. — Не хочу беспокоить Ирэн. Скажете ей, что я ушла домой?

— Вы забираете Тэрину с собой? — спросил он.

Кит кивнула.

— Да, лучше я пойду с Кит, — подтвердила Тэрина.

Она пыталась встретиться с ним взглядом, но он не смотрел на нее.

Это был совершенно другой Майкл, не тот, который держал ее в своих объятиях и осыпал поцелуями. Это был мужчина, который разговаривал с ней без каких-либо эмоций, а во взгляде не осталось ничего от той страсти, которая вчера горела в его глазах.

— Я передам Ирэн, — пообещал он Кит. Спокойной ночи, девушки.

Он улыбнулся беззаботной и очаровательной улыбкой, не делая при этом никаких тайных знаков для Тэрины, затем повернулся к столу.

— Пойдем, — сказала Кит, беря ее за руку.

Они поспешили к морю. Высокие каблуки вечерних туфель отбивали причудливый ритм, когда они шли по булыжной мостовой. Воздух был спертым, словно вскоре должна была разразиться гроза.

Тэрина впала в уныние, мало того, она была готова расплакаться, поэтому с трудом заставляла себя слушать Кит.

— Нам надо найти какой-нибудь выход. Тэрина, ну придумай хоть что-нибудь. Ты знаешь, как я доверяю тебе. Ты — единственная, на кого я могу положиться.

Джок Макдоналд сидел на скамейке, ожидая их. Он встал, когда Кит приблизилась к нему, и расставил руки, чтобы поймать девушку, которая с разбегу чуть не упала на него.

— Извини за опоздание. Но мы закончили ужинать только в половине десятого. Ты очень ждал?

— Конечно, был уверен, что ты появишься рано или поздно.

— А вот и Тэрина. Я притворилась, что у меня разболелась голова. Она сказала, что составит мне компанию и мы вместе вернемся в отель.

Джок протянул руку:

— Рад видеть вас.

Они присели на скамейку, и Тэрина взглянула на него. Ей не понравилась та фамильярность, с которой он сел рядом с Кит и обнял ее за талию.

Он снял фуражку и без нее стал выглядеть еще хуже. У него был низкий лоб, и волосы, небрежно подстриженные, торчали на его толстой шее.

— Полагаю, Кит все рассказала о нас, — спросил он Тэрину.

— Да.

— Она очень упряма. Думаю, вам удастся вложить в нее крупицу здравого смысла. Я прошу ее только об одном — рассказать все отцу.

— Но какой смысл делать это? — сказала Кит. — Я же сказала тебе, что они отправят меня на другой конец света, а тебя уволят.

— Я не был бы так в этом уверен. Иногда не очень-то мудро увольнять человека.

— Что вы хотите этим сказать? — спросила Тэрина.

— Когда он слишком много знает, — ответил Джок и подмигнул Тэрине.

Девушка отвела взгляд. В этот момент она безошибочно и инстинктивно поняла, что Джок Макдоналд совершенно неподходящая кандидатура для Кит.

— Не понимаю, что вы имеете в виду, — медленно сказала она. — Из-за чего мистер Ньюбери побоится вас уволить?

— Это шутка, — сказал он с притворной веселостью.

— Должен быть лучший способ, — сказала Кит — Придумай что-нибудь, Тэрина. Ты намного умнее меня.

— Думаю, мистер Макдоналд прав. Но полагаю, что не ты, а он сам должен сказать мистеру Ньюбери о вашей свадьбе.

Тэрина увидела, что Джок испугался.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*