Джейн Арчер - Тайное увлечение (Пленительные мечты)
Именно в тот момент, когда они собрались уходить, в вагон заглянул Т.Р. Симпсон. Сейди с размаху чуть было не села мимо стула.
– Леди, я рад, что застал вас. Не желаете ли выпить со мной по чашечке кофе? Без вас я почувствовал себя как-то одиноко.
– Сейчас принесу.
Рейвен знала, что они не могут отказать такому важному человеку. К тому же она была рада узнать его поближе. Он поможет ей в расследовании. А Сейди захочет побыть подольше вместе со своей новой любовью.
Рейвен вернулась и, поставив поднос с кофе на стол, услышала, как Симпсон сказал:
– Я люблю путешествовать по железной дороге, но мне почему-то становится одиноко.
– А разве ваша семья не путешествует с вами? – осмелилась спросить Рейвен, усаживаясь рядом с Сейди.
– Большинство людей в моем положении, как правило, ездят с женами и детьми в отдельном вагоне, но не я.
– Почему? – спросила Сейди.
– Я не женат.
– Но такой человек, как вы… – начала Рейвен.
– Я пока не встретил женщину, которая бы мне подошла.
Рейвен поняла, что Сейди не единственная за этим столом, кто в этот вечер был сражен. Т.Р. Симпсон совершенно очевидно не мог оторвать глаз от Сейди, и они оба и думать забыли о кофе.
Рейвен поставила перед каждым из них по чашке, но им явно было не до кофе.
Однако интерес Симпсона к Сейди не означал, что они могут ему доверять. Как раз наоборот. Это могло быть уловкой, чтобы сбить их с толку. Хотя Рейвен надеялась – ради Сейди, – что это не так. Во всяком случае, она постарается выведать правду о Симпсоне, как ради Сейди, так и в интересах расследования.
– Если курорт Монтесума станет популярным, они построят еще где-нибудь такой же? – поинтересовалась Рейвен, сделав большой глоток ароматного кофе.
– Мы возлагаем большие надежды на этот поезд, – ответил Симпсон, не спуская глаз с Сейди. – Мы планируем протянуть дорогу до Калифорнии.
– Правда?
– Да, до самого Тихого океана. К тому времени специальные экспресс-поезда вроде этого, изредка останавливающегося в пути, будут очень нужны. А потом мы хотим пустить такие же поезда до Чикаго.
– Похоже, вы собираетесь здорово расширить сеть железных дорог, – заметила Рейвен.
– Надо либо расширяться, либо отказаться от этого дела. Мы уже построили дорогу на юг через Нью-Мексико до Эль-Пасо и через Техас тоже протянем линию. Совершенно очевидно, что нам понадобятся и скоростные поезда, и такие специальные, как этот, особенно на длинные дистанции. Поезд до Монтесумы – это наш первый опыт, и нам, возможно, потребуются годы на то, чтобы открыть движение поезда с Запада по железной дороге. Но мы этого добьемся.
– Я так горжусь тем, что и я часть этого грандиозного проекта, мистер Симпсон, – застенчиво сказала Сейди. – Я обожаю поезда.
– Я этому рад, – с готовностью откликнулся он. – Но я настаиваю, чтобы вы обе называли меня Тедом.
– Не знаю, будет ли это прилично, – усомнилась Сейди.
– Я настаиваю.
– Хорошо, Тед.
– Но я и так слишком вас задержал, – улыбнулся он. – Я очень ценю ваше гостеприимство.
– Нам было приятно с вами поговорить, – откликнулась Сейди.
Тед кивнул и вышел.
– Не знаю, смогу ли я сдвинуться с места, – тяжело дыша, пожаловалась Сейди.
– Нам все же надо поспать. Я отнесу на кухню чашки, а ты попытайся встать.
– Он не женат, Рейвен, – простонала Сейди.
– Да, он так сказал.
– Он мог бы хотя бы чуточку мной заинтересоваться.
– Мне показалось, что он даже очень тобой заинтересовался.
– Ты так думаешь?
– Да. А сейчас пошли спать. Впереди у нас длинный день, и мы сможем наговориться о Т.Р. Симпсоне.
– О Теде.
– Ладно. О Теде.
– Значит, до завтра, – задумчиво произнесла Сейди и пошла по вагону вслед за Рейвен.
Глава 8
Пока их поезд пересекал штат Канзас, делая остановки лишь на крупных станциях, Рейвен наблюдала, как роман между Сейди и Тедом расцветает все более пышным цветом. Рейвен была от этого в восторге, хотя немного и беспокоилась. Ей пока не удалось доказать, что Симпсон не стоял за кражами на железной дороге и, что самое неприятное, ей все больше нравился этот человек. Если он все же окажется преступником, это может обернуться крупными неприятностями и для нее, и для Сейди.
Рейвен не получила никакой дополнительной информации по интересовавшему ее делу, потому что Тед с ними не откровенничал, а говорить с ним о кражах было невозможно, потому что о них не сообщалось в прессе и широкой публике они были неизвестны. Она расспрашивала Теда только о кражах и грабежах вообще, но при этом видела, что он воспринимает разговор об этом очень болезненно. А кражи на железной дороге он ни с ней, ни с Сейди не обсуждал.
Рейвен начинала нравиться роскошь, а отличную еду она стала воспринимать как нечто само собой разумеющееся. Ей приходилось постоянно напоминать себе, что они с Сейди просто работают в этом поезде. Они не были пассажирами, заплатившими за билет, и тем более его владельцами. Все могло закончиться в мгновение ока. В ее случае счастье будет длиться ровно столько времени, сколько пребывание в поезде поможет ей раскрыть дело.
Не то чтобы в Чикаго у нее не было прекрасного, удобного дома, но такой сногсшибательной роскоши, как в этом поезде, конечно, не было. Она также не привыкла к необычной и разнообразной еде, что всегда была здесь на кухне. Все это ей очень нравилось, но она знала, что нельзя слишком расслабляться: от этого зависела ее безопасность.
Ей даже пару раз приходило в голову, что она может просто забыть о существовании детективного агентства Каннингема, забыть, что смерть ее отца и жениха не отомщена. Она могла бы оставаться девушкой Харви столько, сколько захочет. Ей нравился Запад, и у нее появились друзья. Неужели же так необходимо цепляться за прошлое?
Но она понимала также и то, что не сможет оставить расследование. Она была воспитана в духе справедливости, знала, что никогда не успокоится до тех пор, пока убийцу не настигнет возмездие. И хотя ей нравилось быть девушкой Харви, в душе она была сыщиком – и была им всю жизнь – и она не допустит, чтобы дело, которому служил ее отец, вдруг перестанет существовать. Агентство Каннингема продолжит работу, она позаботится об этом.
Ей будет нелегко, но отец всегда повторял, что легкий путь не всегда самый лучший. Она верила ему и, как бы тяжело ей ни пришлось, раскроет дело о кражах на железной дороге, и тогда преступник получит по заслугам.
А пока она может позволить себе наслаждаться удовольствиями специального экспресс-поезда, наблюдать за своей влюбленной подругой и отодвигать подальше мысли о человеке по имени Слейт Слейтон. Последнее давалось ей с большим трудом, потому что она никак не могла забыть его мускулистое тело и то, с какой страстью он домогался ее, возбуждая в ней ответную страсть.