KnigaRead.com/

Франческа Шоу - Дочь адмирала

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Франческа Шоу, "Дочь адмирала" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вас проводить наверх, мисс Уайтт?

— Спасибо, Симпсон. Я сама поднимусь, — Хелена отдала ему палантин и зонтик. Взбежав по витой лестнице, она очутилась в жарких объятиях Порции.

Как только за ними закрылась дверь, Хелена укорила подругу:

— Порция, послушай, ты чуть не довела до удара беднягу Симпсона! Он не знал, куда глаза девать! Господи, а во что ты превратила свою комнату?

Всего год назад мистер Раулетт позволил жене переделать будуар — тогда преобладал розовый цвет и будуар напоминал перламутровую раковину. Теперь же комната была выдержана в золотисто-черных тонах, кругом — лакированные восточные изделия, шелк и парча, а на стенах — расписанные от руки обои.

— Тебе нравится? — спросила довольная Порция. — Это последний крик моды. Джеймс нанял художника, который работал в Брайтоне[10] у принца.[11]

Хелена в изумлении оглядывала будуар и, не решаясь сказать, что комната выглядит просто отвратительно, заметила, что, должно быть, обстановка обошлась в целое состояние.

— Как я тебе завидую! Мистер Раулетт, видно, безумно тебя балует.

Порция озорно ей подмигнула.

— Мистер Раулетт достаточно щедро вознагражден за это баловство.

— Порция!

— А тебе, незамужней девице, не следует проявлять догадливость! Быть замужем — очень здорово. Тебе надо с этим поторопиться. Я уверена, что в этом светском сезоне мы найдем тебе мужа. Ты и так уже засиделась! — дразнила подругу Порция. — Я сама этим займусь, так как знаю всех обаятельных и выгодных женихов в городе.

— Мне всего девятнадцать, и я вовсе не засиделась, — запротестовала Хелена. — В прошлом году мама случайно забыла про сезон. А как твои малыши? — Хелена переменила тему, зная, что Порция — любящая мать.

— О, они просто чудо! Только не кори меня за то, что я здесь развлекаюсь! Они в деревне с бабушкой Раулетт и совершенно без меня не скучают. Она их ужасно балует. Дорогая, позвони, чтобы тебе принесли шоколад, пока я одеваюсь.


Спустя час обе молодые леди уселись в модное ландо Порции.

— Итак, куда мы едем вначале? — спросила она. — Кстати, что ты сейчас читаешь?

— Греческую историю — ее только что опубликовал один мамин знакомый.

— Господи! Вот кошмар! Если ты не умрешь от скуки, то прослывешь синим чулком, а это равносильно смерти. Так вот. Мы поедем в библиотеку и возьмем последние скандальные романы, а также что-нибудь из поэзии и журнал мод. Затем — прогулка по парку, посмотрим, кто сейчас в городе, а после завтрака — по магазинам. И тебе надо подстричься покороче, — заключила Порция, окинув критическим взглядом длинные каштановые локоны Хелены. — Я должна хорошенько обдумать, кому из влиятельных матрон тебя представить… Хоть я и уверена, что отбоя от подходящих женихов не будет, лучше, чтобы тебя должным образом представили в свете!

Хелена не думала, что найдет утешение в обществе молодых людей, но не могла же она сказать даже близкой подруге, что сердце у нее разбито! Придется немного пофлиртовать…

Первая часть намеченной Порцией программы дня была завершена — они выходили из библиотеки в сопровождении лакея, несшего стопку книг, и Порция вдруг чуть не столкнулась в дверях с высоким стройным джентльменом.

— Простите, сэр! Я никогда не смотрю, куда иду. — Порция одарила его прелестной улыбкой.

Это был Адам Дарвелл!

Хелене удалось подавить удивленный возглас, и она спряталась за спиной лакея, который невозмутимо наблюдал эту сценку.

— Мадам, — Адам галантно поклонился Порции, — виноват я. Позвольте проводить вас к карете. — Порция с любезной улыбкой положила свою маленькую ручку на его обтянутую перчаткой руку и направилась к поджидавшему ландо.

Лакей двинулся следом, и Хелена очутилась у всех на виду. Порция оглянулась, ища подругу глазами, и очень удивилась, когда увидела, что та с покрасневшими щеками замерла в дверях.

— Хелена, дорогая! Поторопись, пожалуйста!

Его светлость тоже повернулся и с наигранным изумлением посмотрел на нее. Он, конечно же, сразу заметил Хелену и теперь наслаждался ее смущением!

— Мисс Уайтт, я чрезвычайно рад встрече. Не рассчитывал, что так скоро вас увижу.

Он насмехается над ней!

— Лорд Дарвелл! Я… доброе утро. Вы, оказывается, в Лондоне!

— Как видите, — сухо ответил он. На нем был превосходно сшитый темно-синий сюртук, желтые брюки и начищенные до блеска высокие сапоги.

Хелене стоило огромных усилий взять себя в руки и вспомнить о правилах приличия.

— Миссис Раулетт, позвольте познакомить вас с лордом Дарвеллом. Лорд Дарвелл, это миссис Джеймс Раулетт.

— Я в восторге, миссис Раулетт. — Адам отвесил Порции вежливый поклон и с явным удовольствием смотрел на нее.

Порция, безусловно, была очаровательна: белокурые локоны выглядывали из-под темно-розовой бархатной шляпки, подобранной в тон мантильи малинового цвета. Начиная от страусового пера на шляпке и кончая лайковыми туфельками, миссис Раулетт была образцом модной красавицы, о чем сама прекрасно знала.

А Хелена подумала: хорошо, что Порция затмила ее, хотя и на ней был элегантный новый наряд из ярко-зеленой шерсти.

— Нам повезло, что мы вас встретили, лорд Дарвелл! Мы с мисс Уайтт как раз говорили о том — правда, Хелена? — что мы не можем пойти одни к Тесьеру. Мне нужно купить колье.

Эти слова Порции повергли Хелену в ужас, и она бросила на подругу свирепый взгляд:

— Но не станем же мы затруднять лорда Дарвелла…

— Вы меня нисколько не затрудните, — спокойно ответил Адам. — Я как раз иду в ту сторону и с удовольствием провожу вас.

Он предложил правую руку Порции, и Хелене ничего не оставалось, как положить кончики пальцев на его левый рукав и под аккомпанемент веселого щебета Порции отправиться в ювелирный магазин. На Хелену Адам не обращал ни малейшего внимания, а ей казалось, что сквозь тонкую ткань сюртука она ощущает жар его руки, обжигающий пальцы. Хелена шла, не глядя в его сторону, а в голове роились чувственные воспоминания: о его дерзких губах, о тяжести сильного тела, прижимавшего ее к кровати. Когда они остановились у входа в ювелирный магазин, у нее пылали щеки, и она едва дышала. Лишь благодаря манерам, привитым строгим воспитанием, Хелена смогла изобразить на лице вежливую заинтересованность.

Адам приподнял шляпу, с улыбкой принял предложение Порции нанести ей визит в самое ближайшее время и удалился, а к дамам уже спешил хозяин магазина.

— Миссис Раулетт, добрый день. Чем могу быть полезен?

Порция всего на мгновение растерялась.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*