KnigaRead.com/

Кэтрин Смит - Со всей силой страсти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэтрин Смит, "Со всей силой страсти" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

До сих пор!

Она вздрогнула. К чему эти ненужные воспоминания!

— Я почти закончила, госпожа. Может быть, затопить камин? — Горничная подумала, что хозяйка замерзла.

Сэди встряхнулась, обрадовавшись возможности отвлечься от своих мыслей. Воссоединиться ей и Джеку было невозможно. Когда он уехал, Сэди была уверена, что день, когда она увидится с мужем, будет самым счастливым в ее жизни. Не часто ей доводилось так ошибаться. Наверное, ее таинственные способности понемногу иссякают. Годы берут свое!

Петра закончила шнуровать ее корсет и подала изумительное платье, Которое Сэди решила надеть этим вечером.

Ни модным фасоном, ни особым кроем оно не отличалось.

Для вечернего наряда все было довольно скромным — с минимумом оборок и финтифлюшек. Тем не менее, почему-то именно в этом платье Сэди выглядела особенно соблазнительно.

Петра осторожно надевала на нее платье. Шелк заскользил вниз, ласково обволакивая тело. Сэди вздохнула, услышав его шелест. Она очень любила эту ткань. И обожала Эвери Форест, свою портниху. Та не уступала даже Уорту в таланте, и очень скоро, видимо, начнет конкурировать с ним по ценам. Но женщина была безрассудно добрая — и уступчивая — к своим подругам, за что Сэди была ей бесконечно признательна.

— Если позволите, мадам, вы храбрая женщина, раз надеваете платье красного цвета. Оно сразу выделит вас среди всех.

Сэди улыбнулась горничной:

— Звучит в твоих устах как официальное заявление.

— Но это истинная правда!

Ничуть не обидевшись, Сэди хмыкнула и погладила шелк юбок. Небольшие рукава фонариком обхватили верх рук, а линия декольте опустилась на свое место. С каждой пуговкой, которую Петра застегивала на лифе, он становился уже, тесно облегая тело. Красный цвет подчеркивал снежную белизну округлостей, видневшихся в вырезе платья. И писк моды — турнюр — был подобран сзади, делая фигуру стройной и подтянутой.

Она не надела драгоценности, только пару жемчужных серег и золотой гребень с эмалью, который поддерживал пучок на затылке. Перчатки цвета слоновой кости и золотистая шаль в тон довершили ансамбль.

Сэди всегда нравились яркие цвета. Не раз мать делала ей внушение за это, но она старалась настоять на своем. В качестве свадебного подарка Джек подарил ей пару синих перчаток с отливом — как раз как павлиньи перья. Вещь дорогую, но совершенно непрактичную. Но она очень любила их. Они сохранились до сих пор, как ни странно.

— Должна сказать, — не унималась Петра, стоя за спиной Сэди и оценивая свою работу, — вы потрясающе выглядите. Настоящая красавица!

Она усмехнулась:

— Спасибо. — Потом до нее донесся стук дверного молотка. Девушка глянула на часы. — Какая точность!

Подхватив ридикюль, Сэди вышла из комнаты и стала не торопясь спускаться по лестнице, чтобы в гостиной встретиться со своим провожатым. Одетый во все черное, он стоял возле красной плюшевой кушетки и, сложив руки за спиной, разглядывал орнамент из маков, идущий поверху стены.

— Выискиваешь недостатки? — поинтересовалась она.

Вскинув брови, Мейсон повернулся к ней с кривой усмешкой.

— У меня такой занудливый вид?

— Разве только иногда…

— Зато ты выглядишь чудесно!

Щеки Сэди слегка порозовели.

— Спасибо. А маки?

Он пожал плечами:

— Сносно.

Мейсон Блейн принадлежал к типу мужчин, которые привлекают к себе внимание и удерживают его. Он был высоким, поджарым, с черными волосами и глазами, цвет которых мог меняться в зависимости от времени суток. Чистая, оливкового оттенка кожа свидетельствовала о наличии экзотических предков. Темперамент у него был подлинно артистический. Иногда он мог взорваться из-за того, что тень на картине ложилась не так, как ему хотелось. А еще он обладал завидным качеством — мог посмеяться над самим собой. Эту особенность Сэди в нем обожала.

С красивым и незаурядным поклонником было приятно и легко общаться и просто проводить время. Он ввел Сэди в мир, который до того момента был совершенно ей незнаком. Благодаря ему она познакомилась с актрисами и писателями, музыкантами и художниками, которые обладали массой идей, излагали потрясающие истории. С людьми, которым было все равно, имел ее отец деньги или нет, обладал титулом или являлся простолюдином. Кстати, они относились к ее способностям читать будущее по чайной заварке как к дару, ниспосланному свыше.

Таким же был и Нейтан Ксавьер, на представление которого они как раз собирались. Сэди много ожидала от сегодняшнего вечера. Ксавьер мог заставить аудиторию застыть от удивления. А ей требовалась небольшая душевная встряска.

— Хочешь немного выпить? — спросила она.

Мейсон покачал головой, свет от бра на стене отразился на его гладко зачесанных волосах.

— Нет, спасибо. Стакан виски, да еще ты рядом. Мне станет так хорошо, что никуда не захочется идти. А я пообещал Ксавьеру присутствовать на вечере вместе с тобой.

Он знал, как польстить ей, чтобы получилось как бы невзначай. У Сэди никогда не возникало мысли, что Мейсон поступает не от души, хотя Виенна принялась бы с ней спорить. По ее мнению, мужчины ведут себя искренне только до момента, когда получат все, чего хотят, от женщины.

— Ну тогда поехали? — Сэди подала ему руку. — Бокал вина мы можем выпить и там.

Темные глаза Мейсона блеснули, когда он переплел свои пальцы с ее. Сквозь тонкую ткань перчаток, разлеплявших их, она почувствовала тепло его руки.

— Нет ничего приятнее, чем присутствие рядом такой красавицы!

На улице луна, как серебряный глаз, наблюдала за ними в разрыве чернильных туч. Замешкавшись на секунду, Мейсон глянул в небо. Наверняка старался запомнить игру света и теней, чтобы потом использовать в работе над каким-нибудь пейзажем.

Его карета ждала их. Небольшой, но удобный экипаж внутри пах дорогой кожей. Мейсон как художник становился все популярнее и популярнее, поэтому теперь мог позволить себе покупать самое лучшее.

— Ава там будет? — немного погодя спросила Сэди.

Лицо Мейсона почти целиком скрывалось в тени, но случайные отсветы фонарей высветили крепко сжатые губы.

— Если только Отли соблаговолит привезти ее.

Всем было известно, что Мейсон не одобрял свою сестру, ставшую любовницей герцога. Не потому, что придерживался старых обычаев, по которым незамужняя женщина должна оставаться целомудренной, в то время как мужчина может спать с кем захочет. Дело было в другом — он был невысокого мнения об Уэстхейвере Блэкборне, герцоге Отли. Тот сразу обратил внимание на Аву, когда она начала приобретать известность на поприще профессиональной модели. Фотографии и изображения с ней гарантировали высокие продажи, и некоторые фотографы и художники хотели, чтобы она позировала исключительно для них.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*