Барбара Картленд - Коронация любви
— Но мы же можем не оставаться там надолго, — предложила девушка. — Ах, если бы я смогла хоть немного послушать, как цыгане играют на скрипках, и посмотреть, как они прыгают через костер, то я запомнила бы это на всю жизнь!
— Не сомневаюсь, что в вашей жизни и без того будет много событий, которые окажется интересно вспомнить. — Джуро вновь заговорил загадками. — Но, как я сказал, это вызов.
— Вы… хотите сказать… что вы… примете его? — Алдрина боялась поверить своему счастью.
— Мне трудно отказать вам в чем-либо, — задумчиво ответил он.
— Ну тогда, пожалуйста, пожалуйста… возьмите меня на праздник! Я уйду оттуда, как только вы прикажете, но я действительно безумно хочу увидеть, что там происходит! И я буду вспоминать это долго-долго!
При этих словах она слишком ясно представляла себе, как вернется во дворец, где не будет ни Джуро, ни моря, ни ярких шатров. Зато снова появится премьер-министр со своими лекциями и нравоучениями, снова надо будет выслушивать бесконечную, нудную болтовню придворных. Снова государственные советники примутся обсуждать что-то неизменно важное для них самих и бесконечно далекое от ее понимания.
«Я больше не буду их слушать, — твердо решила Алдрина, — вместо этого я буду вспоминать, как играли цыганские скрипки!»
Она посмотрела на своего спутника, который сидел на другом конце лодки, у руля.
— Так вы и правда возьмете меня с собой? — с надеждой спросила она.
— Возьму, раз вы так этого хотите, — без колебания ответил Джуро, — но нам придется очень тщательно замаскироваться, ибо цыгане не терпят, когда за ними шпионят. Они необычайно скрытны.
— Я знаю, — кивнула Алдрина. — Я много читала и слышала об их странных обычаях. Знаю и о том, как несправедливо и страшно цыган преследовали, да порою и сейчас продолжают преследовать в некоторых странах.
— Здесь их встречают с радостью, — успокоил девушку Джуро. — Именно поэтому они и проводят свои праздники в странах на юге Балканского полуострова и, конечно, в Греции.
Алдрина невольно подумала, что ей бы хотелось увидеть их в этой прекрасной стране. Она ведь так много для нее значила, а, кроме того, с Грецией ее связывали кровные узы.
Но девушке пришлось строго сказать себе, что увидеть и услышать цыган здесь, в Ксанте, — уже большое счастье. И эта встреча тоже даст богатую пищу для воспоминаний!
— Слушайте, как мы все устроим, — размышлял вслух Джуро. — Завтра поздно вечером, когда все в вашем доме уже лягут спать, вы придете ко мне. Я наряжу вас в цыганское платье и отвезу на праздник — но ненадолго!
Алдрина изумленно вскрикнула.
— Если мы появимся там в темноте, — продолжал Джуро, — все вокруг будут слишком увлечены танцами и музыкой и не станут высматривать в толпе чужаков. И кроме того, ведь мы будем выглядеть, как настоящие цыгане!
Алдрина взволнованно сжала руки.
— Это самое замечательное и интересное из всего, что со мной случалось в жизни! — воскликнула она. — И… спасибо вам, огромное спасибо!
— Я очень надеюсь, что вы не разочаруетесь! — сдержанно ответил Джуро.
Они уже прошли устье реки Лиека и подходили к пляжу, где стоял дом Алдрины.
— Я обязательно приду сюда завтра вечером! — заверила девушка Джуро. — А вы… Вы действительно хотите возиться со всем этим маскарадом? И действительно не против пойти на праздник?
В ответ на ее сомнения Джуро только улыбнулся.
— Не забывайте, что для меня это тоже окажется интересным приключением, — заверил он Алдрину. — В конце концов, и боги, и богини тоже часто переодевались, чтобы выглядеть как простые смертные и принимать участие в их делах, оставаясь неузнанными.
С этими словами Джуро помог девушке выйти из лодки. Она рассмеялась, довольная таким вдохновляющим ответом.
— Будьте осторожны, берегите себя, — напутствовал ее этот восхитительный человек.
— Постараюсь, — ответила Алдрина, — ведь если со мной что-нибудь случится, то… тогда я пропущу завтрашний вечер!
Она быстро пробежала по воде и вышла на пляж, с удовольствием слушая, как смеется, глядя ей вслед, Джуро.
Она обернулась, чтобы помахать на прощание, но он уже отплыл, повернув в море.
Страх, что она отпустила его и может больше уже никогда не увидеть, холодком пробежал по распаленному мечтой и реальностью сердцу.
Вернувшись на виллу, Алдрина обнаружила, что Софи уже встала и оделась.
— Где же ты пряталась, Рина? — взволнованно спросила подруга. — Я искала тебя повсюду и не могла найти.
— Я почувствовала, что необходимо хорошенько размяться, и поэтому прошла вдоль берега довольно далеко.
Несмотря на то что в этой лжи и присутствовала доля правды, Алдрина не могла не ощутить укола совести.
Но она отогнала от себя неприятные мысли. Единственное, что сейчас представляло интерес и о чем стоило думать, так это завтрашний вечер и то, как волнующе-прекрасно будет вновь увидеть и своего нового друга, и цыганский табор.
Алдрина наконец позавтракала, хотя и с огромным опозданием, а потом девушки купались почти до самого ленча.
После еды Алдрина устроилась на веранде и сладко уснула.
Проснувшись, она услышала, что Софи тихо разговаривает в дальнем конце веранды с графом Николасом.
— Что такое? Что случилось? — взволнованно спросила Алдрина.
— Ничего, что могло бы тебя расстроить, отвечала Софи, пытаясь успокоить подругу, — просто граф получил кое-какие известия из дворца.
— Так что же все-таки случилось? — уже окончательно проснувшись, потребовала ответа королева.
Она уселась в своем шезлонге и приказала сесть и графу, который стоял у входа на веранду:
— Присядьте и расскажите мне обо всем, что произошло.
— Ничего страшного, мадам, — со спокойной улыбкой ответил граф, — просто принц Иниго бушует из-за того, что доктор Ансей не говорит ему, куда вы спрятались.
— О, я так надеюсь, что он не сможет это узнать! — воскликнула Алдрина.
— Принц Иниго в ярости оттого, что никто не отвечает на его расспросы. У него сейчас очень неважное настроение.
— Как у него хватает наглости так себя вести! — почти жалобно воскликнула королева. — Он не имеет на меня никаких прав, и вообще я уверена, что он просто кошмарный, страшный человек!
— Я тоже так думаю, — согласилась с подругой Софи. — Насколько я знаю, он всегда ужасно себя вел. Еще мой муж говорил, что ненавидит его за то, что он постоянно нарушает спокойствие в столице своими грязными скандалами.
— Не хочу о них даже слышать! — отрезала Алдрина. — Пока я здесь, я мечтаю забыть обо всех скандалах и неприятностях, которые сулит мне возвращение во дворец!