Маргарет Уэй - Готов к семейной жизни
Теперь ему нужна была женщина. Правильная женщина. Но как, черт возьми, ее найти? У него не было времени на ухаживания. Вся его жизнь, от рассвета до заката, проходила в трудах, а в конце рабочего дня он чувствовал себя настолько уставшим, что не находил в себе сил сесть в машину и отправиться в город. А потом ехать обратно. Ему было тридцать четыре. Пора заводить семью, детей.
Позже, тем же вечером, Мэттью сидел на деревянной террасе небольшого дома, выстроенного собственными руками, пил ледяное пиво, вдыхал ароматный вечерний воздух и раздумывал о будущем. Неожиданно он сообразил, как решить возникшую проблему.
Почему бы не опубликовать заявление о том, что он ищет жену? Если четко определить критерии, которым должна отвечать будущая жена, можно легко отсеять пустоголовых авантюристок, которые просто хотят найти себе пристанище.
Эта мысль не оставляла его все время, пока он готовил себе ужин. Конечно, говядину! Пусть фанатичные поклонники здорового образа жизни и вычеркивают мясо из своего рациона, его это не касается — физический труд требует соответствующего питания.
Мэттью не позволял себе привыкнуть к некачественной пище, вроде тех замороженных полуфабрикатов, которыми питались многие из его знакомых. Он всегда садился за стол, накрытый скатертью с салфетками, которые купила по его просьбе Марси, и посуда была приличной.
— Черт побери, я культурный человек, — говорил он себе. Его мать, сама весьма утонченная особа, привила ему хорошие манеры. Ни одну женщину он не оскорбил грубостью или сквернословием. Порода восторжествовала, с горечью думал он. Когда-нибудь он разыщет семью матери в Англии.
Но в тот момент огромная пропасть отделяла его от его корней. Дедушка и бабушка со стороны матери умерли, это он знал. Странно, что мама не попыталась вернуться домой. Что это было — гордость или стыд? Когда он о ней вспоминал, а это случалось каждый день, его сердце обливалось кровью. Он должен устроить свою жизнь! А в жизни должна быть женщина. Жена.
Глава 2
Давно я не чувствовала себя так хорошо, думала Кэсси. Только вот не с кем поделиться своей радостью. По крайней мере не с матерью, вращавшейся в высших кругах общества. Она всю жизнь провела на вечеринках и приемах и никогда не хотела возиться с детьми. Почти с самого рождения к девочке приставили няню. И она успела ее полюбить, но, когда ей исполнилось семь лет, Роза ушла.
Она прекрасно помнила, как влетела в спальню к матери после школы с глазами, полными слез от страха.
— Где тетя Роза? Что с ней случилось?
— Не мешай мне, Кассандра. — Мать, сидевшая за туалетным столиком, отмахнулась от девочки. — Все просто. Ты выросла, и тебе больше не нужна няня.
— Но почему мы не могли хотя бы попрощаться?
— Что за истерика? — твердо сказала мама, отворачиваясь от зеркала. — Ты уже выросла, Кассандра, пора тебе ума набираться. На днях отправишься в школу Святой Екатерины, это лучший интернат, какой только можно найти. Надеюсь, там тебе будет хорошо. Нам с папой придется много путешествовать в этом году. Все ради бизнеса.
Но это было откровенной ложью. Папа, очень богатый бизнесмен, не сказал ни слова. В присутствии дочки он чувствовал себя не в своей тарелке. Высокий, поразительно красивый, он редко бывал дома. Встречаясь с Кэсси, он покровительственно похлопывал ее по плечу и снова исчезал.
Переезд в пансион стал для нее важным шагом.
Она училась с легкостью, и в результате ей даже понравилась новая жизнь. У нее появились отличные друзья, и вскоре она стала любимицей, как ребят, так и преподавателей. В старших классах она была лучшей ученицей. Это привело в восторг ее родителей, тем более что из хрупкого, бледного ребенка она превратилась в привлекательную девушку. Ребенок оправдывал их надежды.
— Для ребенка вредно, когда его часто ласкают, сказала ее мать в присутствии Кэсси матери ее лучшей подруги, Жюли. — Посмотрите на Кэсси. Пока мы со Стюартом мотались из страны в страну, она выросла и теперь способна сама за себя постоять. — Мать Жюли улыбнулась в ответ, но эта улыбка не коснулась ее глаз. Кэсси преследовало ощущение, что, хотя ее маму везде приглашали и у нее, казалось, была масса знакомых и приятелей, все это было лишь видимостью. Настоящих друзей у нее не было.
При первой же возможности Кэсси разыскала милую Розу. Они бросились друг к другу в объятия, снова пережив боль разлуки. Девушка позаботилась о Розе. Никто не мог ей помешать. Ей исполнилось восемнадцать, и она вступила в права наследования, получив в свое распоряжение значительную сумму денег от бабки по материнской линии, которая всегда заступалась за девочку и пришла в ярость, узнав, что Кэсси отправили в пансион. Жаль, что бабушка умерла слишком рано. Между ней и матерью Кэсси все время возникали трения. В основном по поводу Кэсси.
— Может, внешне она на меня и похожа, но ума не приложу, откуда она такая взялась, — часто говорила бабушка. — Будто с какой-то другой планеты. Очень холодной.
Бабушка хорошо обеспечила Кэсси. Это до глубины души потрясло ее мать. Какой непростительный грех — полностью исключить ее из завещания, оставив ей только ценную коллекцию нефрита, которую она всегда стремилась заполучить.
Учась в университете, Кэсси и вовсе отдалилась от матери. Та думала только о том, чтобы удачно выдать дочь замуж. Именно тогда Кэсси впервые решилась противостоять матери, а вскоре ей пришлось покинуть родной дом. Он никогда не давал ей чувства защищенности. Отец выполнял функции благожелательной, но декоративной фигуры. Теперь, анализируя свои отношения с мужчинами, она понимала, что всегда искала отеческий образ. Те, с кем она встречалась, были намного старше ее, уверенно стояли на ногах в своей профессии, но — увы! — ни один не зажег в ней искры, необходимой для продолжения романа.
Как бы я хотела поделиться с кем-нибудь своими переживаниями, укрыться в надежных объятиях, думала Кэсси. Пустые мечты! Если ей доведется стать матерью, она обязательно научится дарить любовь и тепло. Однако пора уходить! Солнце начало припекать слишком сильно. Кэсси неохотно встала с шезлонга. Еще раз нырнуть в аквамариновую воду бассейна, а потом они с Жюли подумают о ланче. Может, навестят тот симпатичный маленький ресторанчик на обрыве, откуда открывается чудесный вид на море.
Отец Жюли, глава инвестиционной компании, где работали обе девушки, был славным человеком. Как и мать, известная своими благотворительными акциями. Сейчас они предоставили девушкам свое «тропическое убежище». Кэсси и Жюли должны были приехать сюда гораздо раньше, но их планы расстроил циклон «Эми». Пришлось ждать почти месяц, пока установилась погода. Что же, настало время переодеться во что-нибудь легкое и отправиться в город.