Сандра Честэйн - Серебряная мечта
– Папа! Ответь мне! С тобой все в порядке?
В ответ лишь гул оседающей руды, земли, грохот камней.
– Проклятие! Папа!
Он, конечно, не стал ждать ее возвращения. Каллен Александер никогда не ждал. Он ведь не верил, что с ним может произойти несчастье. Другим беднягам не везло, но его хранил Господь. Каллен верил, что на следующей лопате грязи будет золотой самородок величиной с тарелку, а за следующим камнем – начало жилы. Этот рай существует, просто он еще туда не попал.
Сабрина схватила лопату и начала копать. Но чем больше камней и земли она отбрасывала от входа, тем больше обломков обсыпалось с вершины лавины, похоронившей внутри горы ее отца.
Через какое-то время к этой непосильной, адской работе присоединились другие руки. Сабрина не знала, сколько прошло времени, когда она услышала:
– Брина! Бри-и-на! Прекрати! Самим нам не справиться! – Лорин трясла ее за плечи.
Не понимая, что происходит, она отошла наконец в сторону. Медленно повернувшись, Сабрина взглянула на сестер, плотно сжав губы, как делала всегда, когда кто-либо осмеливался перечить ей.
Мэри тихо плакала, обняв Изабеллу и Рэйвен.
– Он мертв, Брина, – спокойно сказала Лорин. – Он бы не выжил в завале.
Сабрина лишь плотнее укуталась в старое отцовское пальто и отчаянно замотала головой:
– Нет! Неправда! Я не верю! Папа там, позади завала. Он ждет, когда мы его откопаем. Надо продолжать!
Теперь уже сестры утешали Сабрину. Измотанные, с глазами, опухшими от усталости и слез, они окружили ту, кто всегда была их опорой.
Когда до ее сознания дошел весь ужас происшедшего, Сабрина зашаталась. Лорин права. Чернота ночного неба уступала место серому рассвету. Они проработали всю ночь напролет, а продвинулись лишь самую малость! Она уже вообще ничего не ощущала, да и сестры падали с ног от усталости. Надежды никакой. Пяти женщинам не пробиться сквозь скалу.
– Как несправедливо! – выдохнула Сабрина. – Наконец, после двадцати лет поиска, отец, кажется, действительно нашел свою жилу на конце радуги.
– Да, – ответила Лорин, покачнувшись и опершись на лопату. – Так и должно быть. Он всегда отчаянно верил в это.
Сабрина с трудом сглотнула. Горло болело от крика, ведь она столько времени пыталась дозваться, добиться хоть какого-то ответа. Но ответом была тишина, лишь изредка нарушаемая шумом падающих камней.
Как только он поджег запал, он должен был бежать вперед, и времени вполне должно было хватить. Почему же он не выбрался? Но кто знает, как велика рухнувшая лавина? Даже если камни не раздавили его, запаса воздуха хватило ненадолго.
Она знала, что он мертв, но отказывалась этому верить. «Этого не может быть, – убеждала она себя. – Сестры еще так молоды, их это просто убьет. Я должна защитить их».
Но, взглянув на сестер, поняла, что обманывает самое себя. Женщины семьи Александер не так уж и молоды. И не в том дело, что события прошлой ночи состарили их. Все они были достаточно взрослыми, чтобы уже иметь свои собственные семьи, за исключением, пожалуй, Рэйвен, которой было всего пятнадцать. Но Каллен пресекал все попытки ухаживаний со стороны тех мужчин, кого судьба иногда приводила к их удаленному от всего мира домику. В свои двадцать восемь Сабрина уже смирилась с участью старой девы, но понимала, что было бы ошибкой мешать остальным устроить свою жизнь.
– Ну почему я не родилась мужчиной? – простонала Сабрина. – Может, я смогла бы хоть что-нибудь сделать?
И тут Лорин сказала ей то, что давно уже было ясно всем сестрам:
– Ты всегда была сыном для папы, Брина, и делала то, на что у него вечно не хватало времени. А сейчас ты должна принять то, что произошло. Он мертв.
– Но мы не можем… Я не могу дать ему умереть!
– Лорин права, Брина. – Златокудрая Изабелла всхлипнула и возразила с редким для нее спокойствием. – Солнце уже встает. И снова будет буря.
– Пожалуйста, Брина. – Мэри, вечного миротворца, казалось, больше потрясла не смерть отца, а отчаяние Сабрины. – Ты должна отдохнуть.
Но окончательное решение категорично вынесла младшая сестра, красавица Рэйвен, точная копия третьей жены Каллена – наполовину индианки, умершей родами.
– Оставим Брину здесь. Дадим ей побыть одной. Как любил говорить папа, пусть выскажется гора, а мы тогда подумаем, что делать.
– Да-да, пожалуйста, уходите. Мне нужно немного подумать, – согласилась Сабрина.
Лорин, Изабелла, Мэри и Рэйвен устало направились к дому. Холодный ветер хлестал через расщелины и гнал по пятнистому снегу сухие шары перекати-поля. Сестры спускались по склону. Сестры… Одна семья. Но до чего же все они разные!
Сабрина единственная из сестер верила в мечту отца найти легендарную Золотую реку. Она и сейчас слышала его возбужденный голос: «Любому же дураку ясно, Брина. Только посмотри на форму ландшафта. Это же гигантский согнутый палец. Так и манит меня». И он пошел. Только этот палец убил его.
«Может, Рэйвен права насчет духов горы», – подумала Сабрина. Даже Каллен клялся, что слышал их. Но ведь он также клялся, и что маленький народец – гномы – беседует с ним, нашептывая советы, которых практичная, здравомыслящая Сабрина не слышала. Может, пришла пора послушать?
Сабрина села на большой красный камень, ее взгляду предстало ущелье отца и размытое солнце вдали, медленно совершавшее свой путь над грядой скал. Когда его тусклый свет проник в ущелье, она мучительно осознала всю тщетность своих намерений. Уставшая от работы, она ощущала не холод, а лишь какую-то странную вибрацию скал. Была ли это на самом деле музыка горы или просто ныли уставшие ноги, она не знала.
За стенами пещеры раздавались странные звуки. Воздушные потоки насвистывали, кружились по ущелью, раскачивали ели и сливались в аккорды.
– Ах, папа. Гора и вправду говорит со мной, но разве она скажет, что мне делать?
Постепенно свет стал оранжево-красным. К юго-востоку была видна часть плато, покрытого коричневой бизоньей травой, которой Изабелла кормила своих животных. То здесь, то там, образуя пятнистый узор, поверх травы лежал снег. Послушная порывам ветра сухая трава то пригибалась к земле, то, подобно расшалившемуся ребенку, играла в салки с перекати-полем, поднимаясь и вновь склоняясь в разные стороны. Сабрине никогда не надоедало наблюдать за этими живыми картинами равнины. Она всегда любила эту голую, неподатливую землю.
До вчерашнего дня.
Сильный порыв ветра проревел у входа в пещеру, коснувшись девушки своим ледяным дыханием. Он распушил локоны ее темно-рыжих волос, бросил несколько прядей ей в глаза и толкнул ее так, словно настаивал: «Уйди!» И именно в этот момент Сабрина вдруг осознала всю серьезность их положения. Как же одиноки они здесь! До городишка Баулдер на юге полтора дня пути и до форта Коллинз на севере – сутки! А ведь впереди до прихода весны их ждет лишь холод и снег.