Дайан Левинг - Охота на миллионера
Через час после отплытия Дейв заскучал, через два начал злиться, через три - отделался от глупых восторженных поклонниц и наконец заметил Кристину, которая так же, как и он, избегала других гостей.
Она выбивалась из пестрого ряда гламурных красоток. Красавица-блондинка в элегантном вечернем платье была экзотическим редким цветком среди маргариток и ромашек. Поскольку Дейв и сам чувствовал себя не в своей тарелке, он рискнул предположить, что нашел, по меньшей мере, товарища по несчастью. Присмотревшись же к Кристине, он воспылал надеждой, что она окажется еще и приятной во всех отношениях женщиной.
Она попросила спасти ее, вытащить из клоаки необузданного веселья. Как он мог не откликнуться на ее просьбу о помощи? Неисправимый романтик в душе, Дейв уже представлял, как они вместе, держась за руки, мчатся на лодке к берегу по искрящимся волнам. А вот чуждая всякой романтики Кристина ждала возвращения Дейва, примеривая на себя роль его невесты и подсчитывая в уме, сколько ей понадобится денег ежемесячно на наряды от кутюр.
- Вот и я. - Он возник рядом с ней, когда Кристина представляла себя в белоснежном свадебном платье с длинным шлейфом, который будут держать две хорошенькие девочки, похожие на ангелочков.
Она благосклонно ему улыбнулась и вопросительно изогнула бровь.
- Чем порадуете?
- На яхте есть моторная лодка. Сейчас ее спустят на воду. Готовы к отплытию?
- Вне всякого сомнения. - Она поправила воротник его рубашки, отметив, что он вздрогнул от ее прикосновения и раздул ноздри, глубоко вздохнув.
Значит, тактильный контакт пока отпадает. Видимо, Дейв из тех мужчин, которые предпочитают держать дистанцию, пока не узнают женщину настолько, чтобы безбоязненно допустить ее к своему телу.
Прошло полчаса - и они оказались в лодке. Один из матросов Пола весьма неохотно согласился доставить их на берег - парню не хотелось покидать плавучий ресторан. Кристина села напротив Дейва, гордо вскинув голову и распрямив плечи. Она не смотрела на него. Кристина вновь превратилась в инопланетянку, чьи мысли прочитать невозможно даже по глазам.
- Как вы здесь оказались? - Дейв первым нарушил молчание. Ему пришлось наклониться к ней, потому что из-за шума мотора трудно было разобрать слова.
- Мистер Уэллс пригласил.
- Давно вы с ним знакомы?
Кристина повела плечом, как бы показывая, что эта тема ей скучна.
- Мы ходим в один клуб. «Пинаколада», знаете?
- Да, я тоже частенько там бываю. Играю в гольф.
У нее слегка дрогнули губы - она едва удержалась от презрительной улыбки. Интересно, не играет ли Дейв в гольф с Арчи?
- А вы как оказались на яхте мистера Уэллса, раз уж так не любите пьяные вечеринки?
- Это он уговорил меня. Сказал, что мне нужно развеяться. - Дейв усмехнулся. - Вообще-то он был прав. Однако ошибся со способом развлечения.
- И как же вы предпочитаете развлекаться?
- Хороший ужин в приятной компании - что может быть лучше? Жаль только, что в наше время так тяжело найти приятного собеседника. - Дейв фыркнул. - Особенно женщину! Они вечно норовят завести разговор о нарядах да о драгоценностях. Скука смертная.
Ну и брюзга! - подумала Кристина. Возраст такой, что поделать. В пятьдесят четыре года, наверное, действительно трудно делать вид, что тебя интересуют платья и бирюльки. Проще ведь прямо сказать женщине о своих намерениях. Впрочем, Брейди, судя по всему, между сексом и интересной беседой выберет второе. Что говорит о регулярных фиаско на поприще любви. Не может доставить физического удовольствия женщине и думает взять ее интеллектом. Что ж, мне это только на руку. С трудом представляю себя в постели с ним.
Дейв, как и говорила Моника, выглядел гораздо моложе своих лет, но все же давно выбыл из рядов привлекательных мужчин. Дело было даже не в морщинах, которые уже испортили его некогда приятную физиономию. Дейв словно состоял из прямых углов и резких линий. Высокий, худой, нескладный, да еще этот длинный нос… Ни дать, ни взять Пиноккио в старости.
Хотя отталкивающее впечатление он производил только на первый взгляд. Стоило приглядеться к Дейву, и можно было заметить, что глаза у него добрые, а улыбка приятная. Что на его щуплом теле отлично сидит костюм. И что его шевелюра еще даже не начала редеть.
- Скажите, Дейв, - теперь уже Кристина наклонилась к нему и заметила, как он с видом ценителя и знатока взглянул на открывшуюся его взору грудь, - а я, по-вашему, достойный собеседник?
- Пока не знаю. Но вы очень милы, это факт. А почему вы спросили?
- Хочу пригласить вас на ужин. - Кристина подалась назад, решив, что пока не за что вознаграждать его. - Что скажете?
Он посмотрел на часы и поморщился.
- Я так поздно не ем.
- Ну так и не насилуйте себя, - с улыбкой Джоконды произнесла Кристина. - Есть буду я. А вы можете выпить бокал вина, я не возражаю.
Его брови взметнулись вверх. Дейв молчал почти минуту, после чего хмыкнул и кивнул.
- Что ж, принимаю ваше приглашение, Кристина. У меня хорошие предчувствия насчет вас.
- Поживем - увидим, - весело ответила она и, подмигнув ему, снова превратилась в ледяную статую.
Глава 8
Моника прогуливалась по холлу, делая вид, что слоняется от нечего делать. Однако внимательный наблюдатель заметил бы, что она то и дело бросает взволнованные взгляды на большие настенные часы.
Скоро полночь, а Кристины все нет. Поневоле забеспокоишься.
Она не сразу заметила, что с нее не спускает глаз симпатичный мужчина со светло-рыжими волосами. Встретившись с ней взглядом, он улыбнулся и помахал ей рукой, а потом и вовсе послал ей воздушный поцелуй. Моника остолбенела. Что за наглость - флиртовать с ней подобным образом?
Она отвернулась и уставилась на бездарно нарисованную картину - наверняка творение местного художника. Моника пыталась сообразить, что именно изображено на полотне, но ей это не удалось. То ли песчаные холмы в пустыне, то ли женская грудь…
- Нравится? - прозвучал мужской голос за ее спиной.
- Надеюсь, не вы автор картины? - Монике не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто ее собеседник.
Рыжеволосый мужчина встал рядом с ней и, склонив голову набок, тоже принялся рассматривать картину.
- Нет, рисовал не я. Но я хорошо знаю художника. Он утверждает, что изобразил овец, пасущихся на лугу.
Моника подошла ближе к картине, чтобы как следует рассмотреть разноцветную мазню.
- Овцы, говорите? В упор не вижу.
- Я вообще-то тоже. И никто не видит. В этом, наверное, состоит гениальность художника. Он рисует картины, сюжет которых потом никто не может опознать.
- С кем он переспал, чтобы его творение повесили на стену этого в общем-то неплохого отеля?