Ширли Басби - Всегда, когда любишь
Глядя на нее, Майкейя улыбался и кивал головой:
— Ругайся, дорогая, ругайся, мне наплевать, тем более что нельзя разобрать ни одного слова. Но я уверен, что ты хочешь узнать, в чем дело. Поэтому заткнись и выслушай, что я тебе скажу.
Саванна, к своему ужасу, и так поняла, в чем дело, однако прекратила свой попытки высвободиться и подняла глаза на Майкейю, даже не подозревая, какие вызывает в нем чувства.
Он умирал от желания, глядя на ее прекрасное личико в ореоле огненных волос, на грудь, которой было тесно в простеньком коричневом платье, и с трудом сдерживался, чтобы не заключить в объятия нежное, теплое тело девушки.
Она была совершенно беспомощной, никто не мог ее спасти… Он уже шагнул к ней, но тут Джереми жалобно заскулил:
— Надо побыстрее убраться отсюда. Наверняка ее хватятся и начнут искать.
Майкейя нахмурился было, бросил на Джереми испепеляющий взгляд, однако кивнул и прорычал:
— Ты прав! Веди сюда лошадей!
Впервые в жизни Саванна испытала такой страх, но постаралась взять себя в руки и сосредоточиться. Ни в коем случае нельзя позволить им увезти ее отсюда. Пусть во рту у нее кляп, пусть связаны руки, зато ноги свободны. И едва Джереми исчез из виду, как она бросилась бежать, продираясь сквозь заросли кустарника.
Однако Майкейя мгновенно настиг ее и, не дав опомниться, швырнул на землю. Она яростно сопротивлялась, била его ногами, однако усилия ее не увенчались успехом. Он навалился на нее всей своей тяжестью и прижал к земле. Пусть знает, что он может ее взять в любой момент, когда бы ни пожелал.
— Жаль, что нет времени, но можешь не сомневаться, я своего добьюсь. Как только избавлюсь от Джереми.
Он рывком поднял ее с земли, поставил на ноги и потащил к тому месту, где их ждал вне себя от волнения Джереми. Майкейя бросил Саванну на одну из трех лошадей, привязал ее ступни к стременам и, вскочив на своего коня, взял в руки поводья скакуна, на котором лежала Саванна.
Саванна смутно помнила, как бешено они мчались сквозь густые, похожие на джунгли заросли. Плечи нестерпимо ныли, поскольку руки были связаны за спиной, в лицо хлестали лианы и ветки деревьев. Они скакали уже несколько часов по этим диким безлюдным местам, и с каждой милей Саванна все острее ощущала отчаяние и безысходность. Живой ей отсюда не выбраться. При одной лишь мысли о том, что она полностью во власти Майкейи, ей хотелось умереть.
Когда наконец они остановились, их отделяли от Кампо-де-Верде многие мили. К счастью, Майкейе сейчас было не до любовных игр, его занимали совсем другие дела.
Он бросил Саванну на землю возле полусгнившего кипариса, на берегу поросшей ряской тихой заводи, достал из седельной сумки цепь, накинул ее на ногу Саванне и приковал к пеньку. После чего они с Джереми быстро разбили лагерь.
О Саванне Майкейя вспомнил, лишь когда в наступившей темноте весело заплясало пламя костра и забулькала кукурузная похлебка. Он подошел к девушке, играя острым ножом, который держал в руке. Саванна смотрела на него в упор, не выказывая, однако, ни страха, ни ненависти, которые испытывала.
Каково же было ее удивление, когда Майкейя освободил ее от веревок и вытащил кляп, после чего расплылся в улыбке и стал пританцовывать!
Железная цепь не позволяла ей ни на шаг отойти от пенька, но теперь по крайней мере у нее не были связаны руки и она могла защищаться. А какое Саванна испытала блаженство, когда смогла опустить руки и их стало покалывать от прилива крови!
Саванна следила за каждым шагом Майкейи и буквально была сражена, когда он подал ей жестяную миску с горячей похлебкой и сушеной говядиной. Только сейчас Саванна почувствовала, как сильно проголодалась, и, не пытаясь найти объяснение его поступку, съела все до последней капли.
И тут ее одолело любопытство. Она поставила на землю пустую миску и процедила сквозь зубы:
— Может быть, скажешь, наконец, что все это значит? — Майкейя с набитым ртом какое-то время пристально смотрел на нее, а потом сказал:
— Говорю тебе, речь идет о твоем отце.
— О моем отце? — воскликнула она с удивлением. — Но он мертв. Его не стало десять лет назад, а может, и больше. И всем это известно!
— Да-а, — протянул Майкейя, — это-то известно. Но есть кое-что, о чем ни ты, ни кто другой понятия не имеют. Только Джереми. Он был рядом с Давалосом в последние минуты его жизни. И между ними произошел довольно интересный разговор, прежде чем твой папаша отдал концы. Верно я говорю, Джереми?
Саванна в полном недоумении нетерпеливо выпалила:
— Ну и что? Джереми повезло! Но при чем тут я, черт возьми?
— Кто-кто, а я-то хорошо знаю, что ты о своем папочке даже слышать не хочешь и вряд ли поверишь, что именно о тебе он говорил перед смертью и, как выяснилось, все эти годы искал сокровища ацтеков, чтобы обеспечить тебе и твоей матери безбедную жизнь, чтобы у вас были собственный дом, красивая одежда и много-много денег. — Майкейя так увлекся, что готов был поверить в собственное вранье, и продолжал почти вдохновенно: — Поэтому он и пропадал подолгу, когда ты была маленькой. Днями и ночами искал клад. И все для тебя и твоей мамочки. Разве не так, Джереми? Скажи ей, что он собирался жениться на ее матери, как только найдет сокровище, чтобы семья ни в чем не знала нужды. Но ему помешал Джейсон Сэвидж. Убил его.
Майкейя говорил так убедительно и искренне, что совершенно сбил с толку Саванну, и она даже рот открыла от удивления и загоревшимися глазами уставилась на Майкейю. Первым побуждением ее было отмести всю эту чушь, но тут на память ей пришел разговор с матерью в тот вечер, когда она приехала в Кампо-де-Верде. Элизабет рассказала, что Давалос искал какой-то клад и что у него был заклятый враг, некто Джейсон Сэвидж. Однако мать считала все это чепухой. Страшно подумать, что она заблуждалась. Саванна замотала головой, словно пытаясь избавиться от наваждения. Кому верить? Майкейе или маме?
— Это какой-то бред! Боже! Вы или набрались, или спятили! — поколебавшись, произнесла Саванна, но уже не так пылко.
Майкейя незаметно подмигнул Джереми, и тот, судорожно сглотнув, вступил в разговор:
— Все это чистая правда! Матерью клянусь! Я нашел его в районе каньона Пало Дюро, и он перед смертью рассказал мне о кладе и о том, что его убил Джейсон Сэвидж.
— Сначала я тоже ему не поверил, — с жаром продолжал Майкейя. — Думал, за десять лет в испанской тюрьме он просто рехнулся. Но он сумел убедить меня. Твой отец признался, что прикончил какого-то Нолана и спрятал золотой браслет. И еще сказал, что этот браслет у тебя.
Саванна совсем запуталась и, не в силах произнести ни слова, во все глаза смотрела на Майкейю. Неужели мать заблуждается? Нет, Майкейя и его дружок лгут… Незачем? Наверняка не затем, чтобы увезти ее с собой! Они верят в то, что говорят. И про браслет тоже. Может, и существовал какой-то браслет, но ей о нем ничего не известно. Скорее всего они врут! И, смерив обоих презрительным взглядом, Саванна со злостью сказала: