KnigaRead.com/

Бертрис Смолл - Все радости — завтра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бертрис Смолл, "Все радости — завтра" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

У Скай было ощущение, что ее предали, и она ужасно расстраивалась. Адама же это, с одной стороны, позабавило, а с другой — порадовало.

— Дорогая, у тебя очень опасная миссия. В такое время лучше держать детей подальше. Королевских сетей я не опасаюсь, но вот если они попадут в плен как заложники в Ирландии, — это гораздо страшнее.

Она понимала, что муж прав. Они заехали в Девон, чтобы оставить в Рен-Корте у леди Сесили маленькую Велвет. При известии о помолвке Виллоу леди Сесили разрыдалась и сквозь рыдания все повторяла, что она очень, очень, очень рада за свою девочку.

— Неужели она так выросла, что выходит замуж? — всхлипывала она. — Только вчера я меняла ей пеленки!

Скай улыбнулась про себя, утешающе похлопывая ее по плечу. Пожалуй, Виллоу бы смертельно обиделась, если бы ей кто-то напомнил об этом. Она уверила леди Сесили, что Джеймс Эдварде — прекрасный молодой человек и будет Виллоу хорошим мужем.

Скай воспользовалась возможностью навестить обоих сыновей Дейзи. Они были похожи на отца, от матери им досталась только щербатость. Однако де Мариско недолго пробыли в Девоне, тем же вечером отбыв на Иннисфану, расположенную на западном побережье Ирландии.

Скай приняла меры предосторожности, предварительно послав своим братьям письмо, приглашая их на семейный совет. Даже если их не было на Иннисфане, они быстро доберутся до острова — моряки О'Малли редко уходили далеко от ирландских берегов. Она не видела их почти пять лет, и за это время они успели спустить почти все, что она накопила после смерти отца. Разумеется, их мачеха, с ее мягким характером, не могла управлять четырьмя разбойниками, но как она могла позволить им объединиться с Грэйс? Скай достаточно хорошо знала братьев — они не были ярыми патриотами. Наверняка они присоединились к Грэйс в поисках легкой поживы.

Однако их развлечения оказались не столь легкими, как можно было предполагать. Но все же, не будь так сильно затронуты интересы семьи, Скай охотно предоставила бы своим сводным братьям свободу. У нее и детей практически не осталось жизненных интересов в Ирландии, и она была вполне согласна с Елизаветой Тюдор, говорившей: «Есть только один Христос и одна вера. Все остальное — спор из-за мелочей». Они никогда не будут друзьями с королевой, но благодаря ее прагматичности лояльность Скай никогда всерьез не ставилась под сомнение.

Они прошли южнее мыса Клир, по каналу Сен-Джордж, и свернули на север к Иннисфане. Стоял ноябрь, и над Атлантикой свирепствовали холодные арктические ветры. Лишь единожды на горизонте показался парус, и то это был корабль, возвращающийся в Англию из Нового Света. Но даже с ним они не сблизились на расстояние, достаточное для приветствия.

У Скай было восемь судов, и все они, к счастью, оказались в нужный момент под рукой, в Англии. Как и все корабли О'Малли, это были стройные, легкие суда, способные не только развивать большую скорость, но и нести груз. Каждое было хорошо вооружено, и вместе они образовывали большую силу, учитывая еще и то, что вместо груза на этот раз на борт взяли побольше пушек.

За несколько дней до отплытия Скай собрала экипажи и прямо сказала им, зачем она возвращается домой. Пришлось предупредить людей о возможном сражении. Примерно половину экипажей составляли ирландцы, и она предоставила им возможность остаться в порту, вместо того чтобы сражаться с соплеменниками.

В качестве их представителя ей отвечал Брэн Келли:

— Мы — ваши люди и преданы вам, О'Малли. У всех в Ирландии семьи, и большинство людей — с Иннисфаны или земель О'Флахерти. И все же, если ваши братья дразнят англичан, отвечать придется нашим женщинам и детям.

Ирландцы разразились криками «да!»и свистом.

— Мы останемся с вами, миледи, — продолжал Брэн, и люди снова одобрительно засвистели.

Делать во время плавания было практически нечего, и Скай нервно мерила шагами палубу или глядела вперед, за линию горизонта, с носа корабля. Она терпеть не могла семейные свары, а теперь, ради подтверждения ее прав руководить кланом, ей придется вступить в спор с братьями. Как-то отреагирует Анна? Возьмет ли она сторону приемной дочери, или слепая материнская любовь заставит ее принять сторону сыновей?

— Черт побери! — выругалась вслух Скай. — И почему я не могла воспитать их? Почему Анна оказалась такой мягкосердечной ?

Адам, стоявший за ее спиной, обнял ее.

— Ты судишь людей по себе, Скай, — тихо сказал он. — Но среди женщин мало таких, у кого был бы такой же сильный характер. Все-таки женщины — это слабые создания, которые во всем, даже в мыслях, полагаются на своих мужчин. Анна О'Малли вдовствует уже шестнадцать лет, и вся ее жизнь посвящена памяти твоего отца и ее мальчикам.

— У моих дорогих братьев, к сожалению, абсолютно отсутствует чувство ответственности, они все только разрушают! — Негодовала Скай. — Я послала их в море, чтобы они научились морскому делу, проследила за тем, чтобы они научились читать, писать и считать. Но они все, все испортили! И теперь бросились в драку, не думая, что будет с их семьями и их народом. В папино время любой мог стать пиратом, не навлекая королевского гнева, но времена изменились.

— Да, девочка, и ты это знаешь, потому что ты живешь в этом широком мире, но ведь братья никогда не покидали Ирландии, у них нет даже такого желания. Твой народ отстал от Англии на целый век, ты должна понять это.

Губы Скай неодобрительно сжались, образовав тонкую линию. Что толку говорить об этом, разговоры уже ничего не изменят. Адам, конечно, прав, Ирландия сильно отстала, Скай глубоко вздохнула, снова задумавшись над тем, удастся ли ей отговорить братьев предотвратить разрушение Иннисфаны и ее рода.

— Может, это все впустую? — спросила она, поворачиваясь к Адаму.

— Не знаю, милая. Ты должна попробовать.

— Чертова Грэйс О'Малли! — злобно прошипела Скай. — Она тоже, как королева, ведет свою игру. Но я не дам ей разрушить нашу жизнь! Не дам!

Глава 18

Грэйс О'Малли, пиратская королева Коннота, пристально посмотрела на Анну О'Малли и приказала своему капитану:

— Просигналь, чтобы по любому судну, попытающемуся войти в гавань Иннисфаны без моего разрешения, открывали огонь.

— Есть! — рявкнул тот и помчался выполнять приказ. — Ты не имеешь права! — запротестовала Анна. — В любое время может прибыть моя падчерица Скай О'Малли, и это ее территория, ты не можешь здесь распоряжаться!

— Она утратила свои права, выйдя замуж за англичанина, — презрительно сплюнула Грэйс.

— Ага, — согласился Брайан О'Малли. — Теперь я — глава О'Малли, мама!

— Ты не можешь быть главой, пока Скай не передала тебе старшинство, как передал его ей отец, Брайан, — отрезала Анна. — Никто из наших не признает этого.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*