KnigaRead.com/

Барбара Картленд - Нежность лунного света

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Барбара Картленд, "Нежность лунного света" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В ее голосе звучало такое удивление, что молодой человек потянулся к ней и положил свою ладонь на ее руку.

– Забудьте об этом. Вы жили раньше и, вернувшись домой, будете снова жить в мире, где вас оберегают от многих опасностей. Вы никогда больше не встретите людей вроде Казандиса. Но вы должны понять, что я был прав, предостерегая вас от путешествия в одиночку, умоляя вас быть осторожнее.

– Если бы не вы… если бы вас… не оказалось рядом со мной, – прошептала Афина.

– Но я оказался рядом с вами, – твердо произнес Орион. – Забудьте обо всем, Афина. Такое происходит нечасто. Можно прожить всю жизнь и не столкнуться ни с чем подобным. Такое могло произойти только с кем-то вроде вас, сбежавшей от тех, кто вас разыскивает. Вы ведь убежали?

Афина виновато опустила глаза.

– Да, – еле слышно призналась она.

– Насколько я понимаю, вы хотели одна отправиться в Дельфы. Присутствие посторонних, конечно, может безнадежно испортить незабываемое посещение храма. Но, Афина, вы слишком красивы, чтобы искушать судьбу, путешествуя одна.

Девушка взглянула на него и замерла. Их взгляды встретились, и девушке показалось, будто он снова сжимает ее в объятиях и их губы слились в чарующем поцелуе.

Неожиданно Орион резко поднялся.

– Я понимаю, что вам не хочется возвращаться в вашу спальню, так что давайте поменяемся комнатами, – предложил он.

Афина машинально умоляюще протянула к нему руки.

– Пожалуйста, прошу вас… не покидайте меня! Пожалуйста… не уходите! Не оставляйте меня одну!

Она не вполне понимала, о чем просит его. Ей было страшно остаться одной. Она боялась, что Казандис может в любую минуту ворваться сюда.

Афина представила, как Казандис убивает Ориона, когда тот спит в ее спальне. А потом, вломившись к ней, несмотря на нагромождение мебели у двери, сможет сделать с ней все, что пожелает.

Как испуганный ребенок, она твердила:

– Я не могу оставаться одна… не могу… я этого не вынесу.

Орион отошел к окну и остановился, освещенный луной. Афина невольно залюбовалась его четко очерченным, безупречным греческим профилем на фоне оконного переплета и подумала, что никогда еще в жизни не видела такого красивого мужчину.

– Я отлично понимаю, Афина, какие чувства вы сейчас испытываете, – произнес Орион мгновение спустя, и девушке стало ясно, что он изо всех сил старается говорить ровно и размеренно. – Вы хотите, чтобы я остался здесь с вами, но вы должны понимать, что для меня это станет тяжелым испытанием, и я не посмею даже прикоснуться к вам.

– Почему? – прошептала Афина, дрожа от возбуждения, которое ощутила в то мгновение, когда он поцеловал ее.

– Вы знаете ответ на этот вопрос, – сказал Орион чуть охрипшим голосом. – Мы с вами уже попрощались, Афина. Мы должны были сделать это, потому что вам придется жить своей жизнью, как и мне – моей. Как это ни тяжело, но я знаю, что больше никогда не увижу вас.

В его голосе Афина уловила легкую горечь и упрек.

– Простите меня, – прошептала она, понимая, что действительно виновата, оставаясь в его комнате теперь, когда опасность миновала.

Ей лишь хотелось как можно дольше побыть с ним, смотреть на него, слушать его голос.

– К сожалению, у нас с вами не может быть общего будущего, – продолжал Орион, как будто рассуждая вслух. – Поэтому каждая секунда, проведенная с вами, – лишь мучительная боль для меня.

Афина подумала, что такую же боль испытывает и она.

Какими бы важными ни были дела, к которым ему предстояло вернуться, он просто не представлял себе, какое тяжелое испытание ждет ее: вернуться в Микис, сообщить принцу, что она не выйдет за него замуж, и этим, вне всяких сомнений, вызвать и его гнев, и гнев леди Беатрис.

Но после встречи с Орионом Афина не сомневалась, что никогда не станет женой человека, которого не любит.

Если она вернется в Англию, не вступив в брак с принцем, это вызовет громкий скандал и породит целую бурю кривотолков.

Ей придется объясняться не только со своими близкими, но и со всеми родственниками и знакомыми, которые согласились держать в тайне цель ее поездки в Грецию.

А еще существуют греческий посланник и его советник, которые часто появлялись в стенах замка Уэйдбридж, где обсуждали с ее отцом и бабушкой условия предстоящего брака.

При мысли о бабушке Афине стало особенно не по себе.

Вдовствующая маркиза, когда ушла из жизни мать Афины, незаметно заняла ее место. Она горячо любила внучку. Известие о том, что брак Афины расстроился, сильно подорвет ее и без того хрупкое здоровье.

«Я не перенесу этого, – думала Афина. – Я так люблю бабушку, что не осмелюсь ослушаться ее, даже теперь, когда я встретила Ориона и узнала, какой возвышенной может быть любовь мужчины и женщины».

Они оба нашли идеальную любовь, проникли в священный, загадочный храм самой жизни.

Разве смогут они когда-нибудь удовлетвориться чем-то другим?

«Я никогда не выйду замуж», – неожиданно подумала Афина и вспомнила, как ей всегда твердили, что для женщины брак имеет большее значение, чем для мужчины.

Орион найдет себе жену. Возможно, у него уже есть невеста. А она, Афина, сохранит в памяти их встречу как прикосновение к волшебству, как самые счастливые минуты ее жизни.

Как знать, может быть, и ему лунный свет будет напоминать о ней. А может, он вспомнит ее, когда снова окажется в Дельфах.

Как будто делая над собой огромное усилие, Орион отвернулся от окна.

– Вам нужно отдохнуть, – сказал он. – Ложитесь, Афина, и попытайтесь заснуть. Я буду рядом с вами, так что вы в полной безопасности. Я уверен, что Казандис здесь больше не появится.

Чуть помолчав, он добавил:

– Он забрал много денег у Аргеросов. О его нападении на Арахову обязательно сообщат военным, и солдаты пойдут по его следу. Какое-то время Казандис постарается держаться подальше от этих мест.

Афина поняла, что Орион старается успокоить ее.

Оглядевшись, она спросила:

– Что же… вы… будете делать?

– Я возьму с кровати одну подушку, а в комоде есть еще одеяло. Уверяю вас, мне будет удобно и на полу. Мне доводилось спать в куда худших условиях, а в таверне, слава богу, очень чисто.

– Я… мне… очень жаль, что вы… будете испытывать из-за меня такие неудобства. Вы можете пойти спать в мою комнату, а я… я попытаюсь не бояться. Вы можете оставить дверь открытой, чтобы услышать, если я позову вас.

– А разве вы позвали меня, когда поняли, что в вашу комнату с крыши пытается залезть Казандис? – спросил Орион.

Девушка ничего не ответила, и он улыбнулся.

– Я понимаю, голос не повиновался вам. Такое часто случается, когда люди сильно напуганы. Давайте поступим так, как я предлагаю, Афина. Ложитесь и попытайтесь успокоиться и уснуть. У вас был трудный день, и вы обязательно заснете.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*