KnigaRead.com/

Джудит Макнот - Благословение небес

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джудит Макнот, "Благословение небес" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Боюсь, что нет, – ответила Александра. Она ожидала, что он все-таки попытается уговорить ее, но вместо этого его красивое лицо осветилось улыбкой.

И когда он заговорил, его голос был очень мягким.

– Знаете, вы очень похожи на Элизабет. Вы чем-то напоминаете мне ее.

Все еще не до конца поверив в столь чудесное превращение, Алекс надменно ответила:

– Надеюсь, это был комплимент, милорд.

– Во всяком случае, я считаю свое высказывание таковым, – с усмешкой ответил он.

Ян направился к выходу, но остановился при виде Джордана, который входил в комнату с понимающей улыбкой на лице.

– Если ты выслеживаешь свою жену, Ян, не советую тебе искать в моей жене сходства с ней.

Когда неожиданный гость ушел, Джордан спросил Алекс:

– Ты напишешь Элизабет, что он приходил искать ее? Алекс хотела кивнуть, потом заколебалась.

– Н-не знаю. Я только напишу, что он спрашивал, где она, – ведь это все, что он хотел.

– Он поедет к ней, как только вычислит ее местонахождение. – Возможно.

– Ты все еще не доверяешь ему, да? – спросил Джордан с удивленной улыбкой.

– После сегодняшнего визита до некоторой степени доверяю… но не настолько, чтобы доверить ему сердце Элизабет. Он ужасно обидел ее, и я не собираюсь внушать ей пустых надежд, чтобы потом ей не стало еще больнее.

Джордан притянул жену к себе.

– Она тоже обидела его, если помнишь.

– Возможно, – нехотя признала Алекс. Джордан улыбнулся ей в волосы.

– Ты была более склонна к прощению, когда я растоптал твое сердце, моя любовь, – поддразнил он.

– Это потому, что я любила тебя, – ответила Алекс, прижимаясь щекой к его груди и обвивая его руками.

– Но ты полюбишь моего кузена хоть чуть-чуть, если он загладит свою вину перед Элизабет?

– Возможно, я найду для него уголок в своем сердце, – согласилась она, – но только если он вернет ей Хэвенхёрст. – Это ему дорого обойдется, – захохотал Джордан. – Ты знаешь, кто его купил?

– Нет, а ты?

– Филипп Демаркус.

Она захихикала, уткнувшись головой ему в грудь.

– Это не тот человек, который, прокатив принца по Темзе на своей новой яхте, сказал, чтобы он заплатил за экскурсию?

– Тот самый.

– Ты думаешь, он обманул Элизабет?

– Только не нашу Элизабет, – засмеялся Джордан. – Но я не хотел бы оказаться на месте Яна, когда Демаркус поймет, что с этим местом у него связаны какие-то сентиментальные воспоминания, потому что цена будет безмерной.


В последующие две недели Яну удалось выкупить изумруды Элизабет и Хэвенхёрст, но попытки найти ее саму оказались бесплодны. Его лондонский дом превратился в тюрьму, но он все чего-то ждал и не уезжал из него, чувствуя, что Элизабет заставляет его пройти через эти терзания, чтобы преподать некий урок.

Ян переехал в Монтмэйн, где провел еще несколько недель, бесцельно слоняясь по дому. Он вытоптал дорожку на ковре гостиной беспрестанным хождением по ней и просверлил взглядом дырку В камине, часами глядя на огонь в поисках ответа. Наконец он понял, что больше не сможет этого выносить. Он не мог сосредоточиться на работе и стал делать ошибки. Хуже того – его начали преследовать кошмары, что с ней что-то случилось или что она влюбилась в кого – то, кто был лучше него. Он перемещался из комнаты в комнату, но кошмары ходили за ним по пятам.

И вот в начале декабря, холодным ясным днем, отдав дворецкому, слугам и даже повару распоряжение немедленно известить его в случае появления любой информации об Элизабет, Ян отправился в свой шотландский дом. Это было единственное место, где он мог найти успокоение и изгнать из своей души ощущение пустоты и боли, которая с каждым днем становилась все острее, потому что ему уже не верилось, что Элизабет когда-нибудь вернется к нему. Слишком много времени прошло. Если бы та храбрая мужественная девушка, на которой он женился, действительно хотела примирения, она бы уже предприняла к этому хоть какие-то шаги. Отдаться течению и плыть по воле волн было не в характере Элизабет. И вот Ян поехал домой. Только в этот морозный декабрьский день он поехал туда не потому, что устал от перенасыщенности своей жизни, а потому, что его гнали туда невыносимая пустота и желание обрести хоть видимость покоя.


Элизабет стояла у окна и смотрела на заснеженную тропинку. Она не отходила от окна уже три дня, с тех пор, как викарий принес письмо смотрителю дома с указанием сделать необходимые приготовления к приезду Яна. Ян возвращается домой, думала она, но, по-видимому, совершенно не догадывается, что его ждет здесь она. В письме он просил прибрать в доме и заготовить побольше дров и еды, чтобы хватило месяца на два. Стоя у окна, Элизабет смотрела на залитую лунным светом тропинку, убеждая себя, что бессмысленно рассчитывать на его приезд сегодня ночью и тем более глупо наряжаться в его любимое синее платье и распускать волосы.

Высокая темная фигура появилась на повороте тропинки, и Элизабет резко сдвинула новые тяжелые портьеры, которые недавно повесила. Сердце ее начало гулко стучать от надежды и страха, потому что последний раз она видела Яна удаляющимся с бала под руку с Джейн Эдисон. Ей уже не казалось, что она поступила правильно, ожидая его здесь: в конце концов он едет сюда не для того, чтобы встретить ее, и, может быть, вовсе не захочет ее здесь видеть.

Ян отвел лошадь в сарай, обтер ее сухой тряпкой и засыпал в кормушку овес.

Подходя к дому, он заметил в окнах слабый свет, пробивающийся сквозь плотные шторы, и дым, поднимающийся из трубы. Очевидно, смотритель решил протопить дом к его приезду. Он отряхнул снег с сапог и взялся за дверную ручку.

Элизабет стояла посреди комнаты и, ломая руки, смотрела, как поворачивается дверная ручка. Дверь распахнулась, и в комнату ворвалось облако морозного воздуха, за которым возникла высокая широкоплечая фигура.

– Генри, тебе не обязатель….

Ян застыл на месте, забыв, что дверь открыта и тепло стремительно уходит из дома. Он не сомневался, что это видение – плод его воображения, подстегнутого причудливой игрой огня в камине. Но видение не исчезало, и тогда он понял, что это реальность: перед ним стояла Элизабет, а у ее ног лежал молодой Лабрадор.

Чтобы выиграть время, Ян повернулся и тщательно прикрыл дверь, пытаясь определить, была ли на ее лице радость, когда она увидела его. За долгие бессонные ночи он отрепетировал десятки речей – от язвительных сентенции до самых нежных признаний. Теперь же, когда пришло время сказать хоть что-то, он не мог вспомнить ни одного распроклятого слова. Он совершенно не представлял, что может сказать сейчас своей жене.

Когда дольше молчать было уже невозможно, Ян выбрал для начала нейтральную тему.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*