Джо Гудмэн - Сладкая месть страсти
— Зато сработало. Ближайшие несколько часов мы будем одни. Нет ни малейшего шанса на то, что нам могут помешать.
— Раз мы не собираемся ничего делать, это не довод. — Слегка сдвинув брови, он указал ей на дверь. — Уходите! — повторил Логан.
Ничуть не смутившись, Мэри Кэтрин продолжала настаивать на своем.
— Это все из-за Меган? — спросила она. — Вы все еще ее любите и потому не хотите сделать это со мной?
Подняв соломинку, Логан задумчиво ее пожевал. Лицо его оставалось совершенно бесстрастным.
— Ваша сестра тут ни при чем. По правде говоря, я никогда ее не любил. Я ее почти не знал, и, хотя глубоко сожалею о том, что ей пришлось пережить, и о ее кончине, я вспоминаю ее скорее с нежностью, чем с любовью. Что же касается того, чего вы хотите. — тут все очень просто. Я даже не знаю, что это такое и как оно называется.
— Зато я знаю.
Побледнев, Логан вытащил травинку изо рта.
— Что, полковник Аллен…
Мэри Кэтрин широко раскрыла глаза.
— Нет, никогда! Он никогда не делал со мной этого. — Она не допускала мысли, что должна поблагодарить за это Логана. Она вообще не хотела его благодарить. Она готова была вынести все, что угодно, лишь бы ее мать и сестра остались с ней.
Скрестив ноги, Логан вновь принялся играть с соломинкой.
— Кейти, не буду скрывать, что я польщен вашим предложением, но оно мне не нравится. — Он помедлил, ожидая, что сейчас его вот-вот поразит молния — как отъявленного лжеца. — Вы мне как сестра. Еще одна ложь. — Я вряд ли тот, кто должен подарить вам этот опыт.
— Вы именно тот, кого я хочу. Завтра утром вы уйдете, и я вряд ли увижу вас снова. Я вас знаю — и это тоже важно. Я не хочу, чтобы мой первый опыт был таким, как у Меган. Тогда я счастливо избежала изнасилования, но когда сюда придет следующий мерзавец, мне может и не повезти. — Взгляд ее оставался твердым, хотя, по правде говоря, Мэри Кэтрин смотрела не столько на Логана, сколько сквозь него. — Вас также нельзя назвать некрасивым. Это верно, что вы худой, — вряд ли мне понравилось бы обнимать слишком худого мужчину, — но все же вы не как спичка. А то, что вы относитесь ко мне как к сестре — это действительно плохо. Я вот не отношусь к вам как к брату. Вам просто нужно преодолеть свою сдержанность.
Хотя Логан этого не показывал, прямолинейность Мэри Кэтрин его нервировала.
— У нас получается какой-то нелепый разговор, Кейти. Я не должен вас даже слушать, а вы не должны мне этого говорить.
— Это называется… — Важным тоном она произнесла самое грубое и низкое слово, служащее для обозначения физической любви. — Я и хочу заняться этим с вами.
Логан подумал о том, что слышал всякое, но то, что сейчас сказала Мэри Кэтрин, совершенно его потрясло.
— А мне хочется вымыть вам рот. И лучше всего со щелоком.
— Почему? Это всего лишь слово!
— Слово? Ну не скажите. — Логан медленно покачал головой. Внезапно его осенила одна мысль. — Вы что, выпили?
Вместо ответа Мэри Кэтрин вплотную к нему приблизилась, опустилась на колени и, положив руки ему на плечи, уверенно поцеловала в губы. Поцелуй вышел совершенно безыскусным. Мэри Кэтрин держала рот закрытым, хотя и с энтузиазмом прижимала свои губы к губам Логана.
Отстранившись, она улыбнулась ему улыбкой многоопытной женщины.
— Ну что? — спросила она. — Разве я выпила?
— Не надо играть со мной, Мэри Кэтрин, — с усилием произнес он.
Она слегка сдвинула брови.
— Я не играю. Я серьезно.
— Черт бы вас побрал!
Обхватив ее рукой за шею, Логан ждал сопротивления, но она только перевела взгляд на его губы. Тогда Логан подтянул ее к себе и впился ей в рот, раздвигая губы языком. Добившись того, что Мэри Кэтрин разжала зубы, он просунул язык внутрь. Их языки переплелись, вступив в сладкую и мучительную схватку. И когда наконец Мэри Кэтрин испустила слабый стон, полный удивления и довольства, он отпустил ее, оттолкнув от себя так, что она опрокинулась на бок. Логан почти тотчас же вскочил на ноги.
— Нет, — твердо сказал он, — вы не пьяны. Но знаете что? Это не имеет значения. А теперь убирайтесь отсюда.
— Вы, кажется, забыли, что я здесь хозяйка.
— Тогда я уйду.
— Значит, вы собирались это сделать с самого начала! — возмущенно сказала Мэри Кэтрин, глядя, как Логан подбирает свои вещи. — Вы собирались уйти, пока я буду в церкви!
— И что с того?
Она молча вскочила и подбежала к лестнице, загораживая ему выход. Прическа ее растрепалась, локоны свисали на щеки и шею; от поцелуев Логана губы припухли и стали багрово-красными. С вызовом глядя на Логана, она начала расстегивать платье.
Когда она стянула с плеч лиф, слова протеста замерли на губах у Логана. Под платьем у нее был корсет, утягивавший талию так сильно, что Логан мог бы обхватить ее одними пальцами. Когда она завела руки за спину, чтобы развязать корсет, надетая под ним батистовая нижняя сорочка туго натянулась, откровенно демонстрируя груди. Во рту у Логана пересохло. Нервно сглотнув, он с трудом оторвал взгляд от выпуклостей ее груди.
— Мэри Кэт… Кейт… Кейти… не снимайте… — Корсет упал на пол. — Это…
Насколько мог судить Логан, Мэри Кэтрин было вовсе ни к чему носить это приспособление. Ее груди и без корсета оставались по-прежнему твердыми и упругими, а талия — узкой.
— Я сейчас не в состоянии четко рассуждать, Мэри Кэтрин, — с трудом подбирая слова, заговорил он. — Думаю, вы не понимаете, как давно это… вы заставили меня… — О Боже, он хотел сказать — возбудиться. Логан почувствовал, как сильно напряглось его мужское естество.
Сняв юбку, Мэри Кэтрин переступила через нее и шагнула к Логану, после чего сбросила кринолин. Под ним оказались две нижние юбки — обе изношенные, но аккуратно заштопанные. Освободившись и от них, Мэри Кэтрин смело встала перед Логаном — в нижней сорочке и панталонах, туфлях и чулках.
Она ждала, что Логан сделает шаг ей навстречу, но так и не дождалась. И тут сдержанность ей изменила.
— Это все из-за полковника, да? — с горечью спросила она. — Он меня запачкал.
Рванувшись вперед, Логан заключил ее в свои объятия. Прижав к груди голову Мэри Кэтрин, он принялся целовать мягкие пряди ее волос.
— Он тебя не запачкал. Полковник не мог этого сделать. И никто не сможет, — прошептал он ей на ухо. На миг отстранившись, он заглянул ей в глаза. — Ты действительно этого хочешь, Кейти? Ты еще слишком молода.
— Мой возраст определяется не этим, — не отводя взгляда, вполголоса сказала она. — Не надо считать годы. Надо брать в расчет то, что я видела и что успела сделать. Мой возраст определяется именно так.
— Боже мой! — тихо простонал он. — Я знаю, что… — Недоговорив, он снова прижал ее к себе и начал целовать, после чего осторожно опустил на охапку сена. Оторвавшись от губ, он покрыл поцелуями ее щеку и шею, затем прихватил зубами лямку ее нижней сорочки и мучительно медленно стянул ее вниз — так, что лиф сорочки, соскользнув, обнажил коралловые соски.